Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 12:5

 JOS 12:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,מֹשֵׁל
    2. 152086,152087
    3. And ruled
    4. ruled
    5. 4910
    6. SV-C,Vqrmsa
    7. and,ruled
    8. S
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 105172
    1. בְּ,הַר
    2. 152088,152089
    3. in/on/at/with mount of
    4. -
    5. 2022
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,mount_of
    8. -
    9. -
    10. 105173
    1. חֶרְמוֹן
    2. 152090
    3. Ḩermōn
    4. Hermon
    5. 2768
    6. S-Np
    7. of_Hermon
    8. -
    9. -
    10. 105174
    1. וּ,בְ,סַלְכָה
    2. 152091,152092,152093
    3. and in/on/at/with Şalkāh
    4. -
    5. 5548
    6. S-C,R,Np
    7. and,in/on/at/with,Salecah
    8. -
    9. -
    10. 105175
    1. וּ,בְ,כָל
    2. 152094,152095,152096
    3. and on/over all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and=on/over=all
    8. -
    9. -
    10. 105176
    1. 152097
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105177
    1. הַ,בָּשָׁן
    2. 152098,152099
    3. the Bāshān
    4. Bashan
    5. 1316
    6. S-Td,Np
    7. the,Bashan
    8. -
    9. -
    10. 105178
    1. עַד
    2. 152100
    3. to
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 105179
    1. 152101
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105180
    1. גְּבוּל
    2. 152102
    3. the border of
    4. -
    5. 1366
    6. S-Ncmsc
    7. the_border_of
    8. -
    9. -
    10. 105181
    1. הַ,גְּשׁוּרִי
    2. 152103,152104
    3. the Gəshūrī
    4. Geshurites
    5. 1651
    6. S-Td,Ngmsa
    7. the,Geshurites
    8. -
    9. -
    10. 105182
    1. וְ,הַ,מַּעֲכָתִי
    2. 152105,152106,152107
    3. and the Maˊₐkāhites
    4. Maacathites
    5. 4602
    6. S-C,Td,Ngmsa
    7. and,the,Maacathites
    8. -
    9. -
    10. 105183
    1. וַ,חֲצִי
    2. 152108,152109
    3. and half of
    4. -
    5. 2677
    6. S-C,Ncmsc
    7. and,half_of
    8. -
    9. -
    10. 105184
    1. הַ,גִּלְעָד
    2. 152110,152111
    3. the Gilˊād
    4. Gilead
    5. 1568
    6. S-Td,Np
    7. the,Gilead
    8. -
    9. -
    10. 105185
    1. גְּבוּל
    2. 152112
    3. the border of
    4. -
    5. 1366
    6. S-Ncmsc
    7. the_border_of
    8. -
    9. -
    10. 105186
    1. סִיחוֹן
    2. 152113
    3. Şīḩōn
    4. Sihon
    5. 5511
    6. S-Np
    7. of_Sihon
    8. -
    9. -
    10. 105187
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 152114
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. -
    10. 105188
    1. 152115
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105189
    1. חֶשְׁבּוֹן
    2. 152116
    3. Ḩeshbōn
    4. Heshbon
    5. 2809
    6. S-Np
    7. of_Heshbon
    8. -
    9. -
    10. 105190
    1. 152117
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 105191

OET (OET-LV)And_ruled in/on/at/with_mount_of Ḩermōn and_in/on/at/with_Şalkāh and_on/over_all the_Bāshān to the_border_of the_Gəshūrī and_the_Maˊₐkāhites and_half_of the_Gilˊād the_border_of Şīḩōn the_king_of Ḩeshbōn.

OET (OET-RV)and ruled over Mt. Hermon, Salekah, all of Bashan to the border of the Geshurites and Maacathites, as well as half of Gilead to the border with King Sihon from Heshbon.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

וַ⁠חֲצִי֙ הַ⁠גִּלְעָ֔ד גְּב֖וּל סִיח֥וֹן מֶֽלֶךְ חֶשְׁבּֽוֹן

and,half_of the,Gilead border Şīḩōn king Ḩeshbōn

The author is leaving out some of the words that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from the context if that would be clearer in your language. Alternate translation: “and he ruled over half of Gilead, as far as the border with Sihon, the king of Heshbon”

TSN Tyndale Study Notes:

12:1-24 This chapter summarizes Israel’s conquests on both sides of the Jordan and transitions to Joshua’s distribution of the land of Canaan among the tribes of Israel (ch 13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And ruled
    2. ruled
    3. 1922,4594
    4. 152086,152087
    5. SV-C,Vqrmsa
    6. S
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 105172
    1. in/on/at/with mount of
    2. -
    3. 844,1848
    4. 152088,152089
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105173
    1. Ḩermōn
    2. Hermon
    3. 2337
    4. 152090
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 105174
    1. and in/on/at/with Şalkāh
    2. -
    3. 1922,844,5199
    4. 152091,152092,152093
    5. S-C,R,Np
    6. -
    7. -
    8. 105175
    1. and on/over all
    2. -
    3. 1922,844,3539
    4. 152094,152095,152096
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105176
    1. the Bāshān
    2. Bashan
    3. 1830,1224
    4. 152098,152099
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 105178
    1. to
    2. -
    3. 5577
    4. 152100
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 105179
    1. the border of
    2. -
    3. 1284
    4. 152102
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105181
    1. the Gəshūrī
    2. Geshurites
    3. 1830,1327
    4. 152103,152104
    5. S-Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 105182
    1. and the Maˊₐkāhites
    2. Maacathites
    3. 1922,1830,4355
    4. 152105,152106,152107
    5. S-C,Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 105183
    1. and half of
    2. -
    3. 1922,2185
    4. 152108,152109
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105184
    1. the Gilˊād
    2. Gilead
    3. 1830,1362
    4. 152110,152111
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 105185
    1. the border of
    2. -
    3. 1284
    4. 152112
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105186
    1. Şīḩōn
    2. Sihon
    3. 5153
    4. 152113
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 105187
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 152114
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105188
    1. Ḩeshbōn
    2. Heshbon
    3. 2346
    4. 152116
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 105190

OET (OET-LV)And_ruled in/on/at/with_mount_of Ḩermōn and_in/on/at/with_Şalkāh and_on/over_all the_Bāshān to the_border_of the_Gəshūrī and_the_Maˊₐkāhites and_half_of the_Gilˊād the_border_of Şīḩōn the_king_of Ḩeshbōn.

OET (OET-RV)and ruled over Mt. Hermon, Salekah, all of Bashan to the border of the Geshurites and Maacathites, as well as half of Gilead to the border with King Sihon from Heshbon.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 JOS 12:5 ©