Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 19:1

 JOS 19:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּצֵא
    2. 156193,156194
    3. and he/it went out
    4. went
    5. 3318
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went_out
    8. -
    9. Y-1443
    10. 108022
    1. הַ,גּוֹרָל
    2. 156195,156196
    3. the lot
    4. -
    5. 1486
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,lot
    8. -
    9. -
    10. 108023
    1. הַ,שֵּׁנִי
    2. 156197,156198
    3. the second
    4. second
    5. 8145
    6. -Td,Aomsa
    7. the=second
    8. -
    9. -
    10. 108024
    1. לְ,שִׁמְעוֹן
    2. 156199,156200
    3. for Shimˊōn
    4. -
    5. 8095
    6. -R,Np
    7. for,Simeon
    8. -
    9. -
    10. 108025
    1. לְ,מַטֵּה
    2. 156201,156202
    3. for tribe
    4. -
    5. 4294
    6. -R,Ncmsc
    7. for,tribe
    8. -
    9. -
    10. 108026
    1. בְנֵי
    2. 156203
    3. of the descendants
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. of_the_descendants
    7. -
    8. -
    9. 108027
    1. 156204
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 108028
    1. שִׁמְעוֹן
    2. 156205
    3. of Shimˊōn
    4. -
    5. 8095
    6. -Np
    7. of_Simeon
    8. -
    9. -
    10. 108029
    1. לְ,מִשְׁפְּחוֹתָ,ם
    2. 156206,156207,156208
    3. according to families their
    4. -
    5. 4940
    6. -R,Ncfpc,Sp3mp
    7. according_to,families,their
    8. -
    9. -
    10. 108030
    1. וַֽ,יְהִי
    2. 156209,156210
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. -
    10. 108031
    1. נַֽחֲלָתָ,ם
    2. 156211,156212
    3. inheritance their
    4. -
    5. 5159
    6. -Ncfsc,Sp3mp
    7. inheritance,their
    8. -
    9. -
    10. 108032
    1. בְּ,תוֹךְ
    2. 156213,156214
    3. in the middle
    4. middle
    5. 8432
    6. -R,Ncmsc
    7. in_the=middle
    8. -
    9. -
    10. 108033
    1. נַחֲלַת
    2. 156215
    3. of the inheritance
    4. -
    5. 5159
    6. -Ncfsc
    7. of_the_inheritance
    8. -
    9. -
    10. 108034
    1. בְּנֵי
    2. 156216
    3. of the descendants
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. of_the_descendants
    7. -
    8. -
    9. 108035
    1. 156217
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 108036
    1. יְהוּדָה
    2. 156218
    3. of Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. -Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. -
    10. 108037
    1. 156219
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 108038

OET (OET-LV)and_he/it_went_out the_lot the_second for_Shimˊōn for_tribe of_the_descendants of_Shimˊōn according_to_families_their and_he/it_was inheritance_their in_the_middle of_the_inheritance of_the_descendants of_Yəhūdāh/(Judah).

OET (OET-RV)The second draw went to Shim’on’s (Simeon’s) descendants and the land for their clans was in the middle of Yehudah’s territory.

uW Translation Notes:

וַ⁠יֵּצֵ֞א הַ⁠גּוֹרָ֤ל הַ⁠שֵּׁנִי֙ לְ⁠שִׁמְע֔וֹן

and=he/it_went_out the,lot the=second for,Simeon

Alternate translation: “The second time Joshua cast lots, the lot indicated the tribe of Simeon”

Note 1 topic: translate-ordinal

הַ⁠שֵּׁנִי֙

the=second

number two in a list

לְ⁠מִשְׁפְּחוֹתָ֑⁠ם

according_to,families,their

Alternate translation: “and Joshua assigned the land to each of their clans”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

וַֽ⁠יְהִי֙ נַֽחֲלָתָ֔⁠ם בְּ⁠ת֖וֹךְ נַחֲלַ֥ת בְּנֵֽי־יְהוּדָֽה

and=he/it_was inheritance,their in_the=middle inheritance sons_of Yehuda

The land is spoken of as if it were an inheritance that the tribes received as a permanent possession. Alternate translation: “The land that they received as an inheritance was in the middle of the land that the tribe of Judah received as an inheritance”

TSN Tyndale Study Notes:

19:1 Simeon, Jacob and Leah’s second son, was older than Judah. However, he had forfeited a leading role with his violent actions against Shechem (Gen 34:25-26). The tribal inheritance of his descendants reflected this; their land was carved out of Judah’s territory on the southern periphery of the Negev. This arid land was far from any centers of influence and power.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it went out
    2. went
    3. 1814,3045
    4. 156193,156194
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1443
    8. 108022
    1. the lot
    2. -
    3. 1723,1451
    4. 156195,156196
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 108023
    1. the second
    2. second
    3. 1723,7118
    4. 156197,156198
    5. -Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 108024
    1. for Shimˊōn
    2. -
    3. 3430,7069
    4. 156199,156200
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 108025
    1. for tribe
    2. -
    3. 3430,4115
    4. 156201,156202
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 108026
    1. of the descendants
    2. -
    3. 959
    4. 156203
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 108027
    1. of Shimˊōn
    2. -
    3. 7069
    4. 156205
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108029
    1. according to families their
    2. -
    3. 3430,3932
    4. 156206,156207,156208
    5. -R,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 108030
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 156209,156210
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 108031
    1. inheritance their
    2. -
    3. 4737
    4. 156211,156212
    5. -Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 108032
    1. in the middle
    2. middle
    3. 821,7817
    4. 156213,156214
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 108033
    1. of the inheritance
    2. -
    3. 4737
    4. 156215
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 108034
    1. of the descendants
    2. -
    3. 959
    4. 156216
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 108035
    1. of Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2708
    4. 156218
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108037

OET (OET-LV)and_he/it_went_out the_lot the_second for_Shimˊōn for_tribe of_the_descendants of_Shimˊōn according_to_families_their and_he/it_was inheritance_their in_the_middle of_the_inheritance of_the_descendants of_Yəhūdāh/(Judah).

OET (OET-RV)The second draw went to Shim’on’s (Simeon’s) descendants and the land for their clans was in the middle of Yehudah’s territory.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 19:1 ©