Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 12:3

 JOS 12:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָ,עֲרָבָה
    2. 152037,152038,152039
    3. And the ˊₐrāⱱāh
    4. -
    5. 6160
    6. -C,Td,Ncfsa
    7. and,the,arabah
    8. S
    9. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 105141
    1. עַד
    2. 152040
    3. to
    4. -
    5. 5704
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 105142
    1. 152041
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105143
    1. יָם
    2. 152042
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. -Ncmsc
    7. the_sea
    8. -
    9. -
    10. 105144
    1. כִּנְרוֹת
    2. 152043
    3. of Kinₐrōt
    4. -
    5. 3672
    6. -Np
    7. of_Kinnereth
    8. -
    9. -
    10. 105145
    1. מִזְרָחָ,ה
    2. 152044,152045
    3. east to
    4. -
    5. 4217
    6. -Ncmsa,Sd
    7. east,to
    8. -
    9. -
    10. 105146
    1. וְ,עַד
    2. 152046,152047
    3. and unto
    4. -
    5. 5704
    6. -C,R
    7. and=unto
    8. -
    9. -
    10. 105147
    1. יָם
    2. 152048
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. -Ncmsc
    7. the_sea
    8. -
    9. -
    10. 105148
    1. הָ,עֲרָבָה
    2. 152049,152050
    3. the ˊₐrāⱱāh
    4. -
    5. 6160
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,arabah
    8. -
    9. -
    10. 105149
    1. יָם
    2. 152051
    3. the Sea
    4. -
    5. 3220
    6. -Ncmsc
    7. the_Sea
    8. -
    9. -
    10. 105150
    1. 152052
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105151
    1. הַ,מֶּלַח
    2. 152053,152054
    3. the salt
    4. -
    5. 4417
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,salt
    8. -
    9. -
    10. 105152
    1. מִזְרָחָ,ה
    2. 152055,152056
    3. east to
    4. -
    5. 4217
    6. -Ncmsa,Sd
    7. east,to
    8. -
    9. -
    10. 105153
    1. דֶּרֶךְ
    2. 152057
    3. the direction
    4. -
    5. 1870
    6. -Ncbsc
    7. the_direction
    8. -
    9. -
    10. 105154
    1. בֵּית
    2. 152058
    3. house of
    4. -
    5. -Np
    6. house_of
    7. -
    8. -
    9. 105155
    1. הַיְשִׁמוֹת
    2. 152059
    3. wwww
    4. -
    5. 1020
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 105156
    1. וּ,מִ,תֵּימָן
    2. 152060,152061,152062
    3. and on south
    4. southward
    5. 8486
    6. -C,R,Ncfsa
    7. and,on,south
    8. -
    9. -
    10. 105157
    1. תַּחַת
    2. 152063
    3. under
    4. -
    5. 8478
    6. -R
    7. under
    8. -
    9. -
    10. 105158
    1. אַשְׁדּוֹת
    2. 152064
    3. the slopes
    4. slopes
    5. 794
    6. -Ncfpc
    7. the_slopes
    8. -
    9. -
    10. 105159
    1. הַ,פִּסְגָּה
    2. 152065,152066
    3. the Fişgāh
    4. -
    5. 6449
    6. -Td,Np
    7. the,Pisgah
    8. -
    9. -
    10. 105160
    1. 152067
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 105161

OET (OET-LV)And_the_ˊₐrāⱱāh to the_sea of_Kinₐrōt east_to and_unto the_sea the_ˊₐrāⱱāh the_Sea the_salt east_to the_direction house_of wwww and_on_south under the_slopes the_Fişgāh.

OET (OET-RV)as well as the eastern rift valley plains down to Lake Galilee and to the Sea of Arabah (also called the Dead Sea or the Salt Sea), the road to Beyt-Yeshimot and the area southward below the slopes of Mt. Pisgah.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / infostructure

וְ⁠הָ⁠עֲרָבָה֩ עַד יָ֨ם כִּנְר֜וֹת מִזְרָ֗חָ⁠ה וְ֠⁠עַד יָ֣ם הָ⁠עֲרָבָ֤ה

and,the,arabah until sea Chinneroth east,to and=unto sea the,arabah

Since the expression from the sunrise applies to the Arabah, it may be more natural in your language to put those expressions together. Alternate translation: “and the Arabah from the sunrise from the Sea of Kinnereth to the Sea of the Arabah” or “and the Arabah east of the Jordan River, from the Sea of Kinnereth to the Sea of the Arabah”

Note 2 topic: translate-names

יָ֣ם הָ⁠עֲרָבָ֤ה יָם הַ⁠מֶּ֨לַח֙

sea the,arabah sea the,salt

The words Sea of the Arabah and Sea of Salt are both names for what is now known as “the Dead Sea.”

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

דֶּ֖רֶךְ בֵּ֣ית הַיְשִׁמ֑וֹת

road/way_of house_of הַיְשִׁמוֹת

The author is using a common expression to refer to the direction of travel. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “the way one would travel to get to Beth Jeshimoth”

TSN Tyndale Study Notes:

12:3 Beth-jeshimoth was Israel’s camp in the plains of Moab (Num 33:49).
• Moses had viewed the Promised Land from Pisgah (Deut 34:1).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the ˊₐrāⱱāh
    2. -
    3. 1814,1723,5249
    4. 152037,152038,152039
    5. -C,Td,Ncfsa
    6. S
    7. Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 105141
    1. to
    2. -
    3. 5394
    4. 152040
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 105142
    1. the sea
    2. -
    3. 3004
    4. 152042
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105144
    1. of Kinₐrōt
    2. -
    3. 3236
    4. 152043
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 105145
    1. east to
    2. -
    3. 3762,1658
    4. 152044,152045
    5. -Ncmsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 105146
    1. and unto
    2. -
    3. 1814,5394
    4. 152046,152047
    5. -C,R
    6. -
    7. -
    8. 105147
    1. the sea
    2. -
    3. 3004
    4. 152048
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105148
    1. the ˊₐrāⱱāh
    2. -
    3. 1723,5249
    4. 152049,152050
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 105149
    1. the Sea
    2. -
    3. 3004
    4. 152051
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105150
    1. the salt
    2. -
    3. 1723,3998
    4. 152053,152054
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 105152
    1. east to
    2. -
    3. 3762,1658
    4. 152055,152056
    5. -Ncmsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 105153
    1. the direction
    2. -
    3. 1532
    4. 152057
    5. -Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 105154
    1. house of
    2. -
    3. 152058
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 105155
    1. wwww
    2. -
    3. 152059
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 105156
    1. and on south
    2. southward
    3. 1814,3728,7725
    4. 152060,152061,152062
    5. -C,R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 105157
    1. under
    2. -
    3. 7767
    4. 152063
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 105158
    1. the slopes
    2. slopes
    3. 245
    4. 152064
    5. -Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 105159
    1. the Fişgāh
    2. -
    3. 1723,5787
    4. 152065,152066
    5. -Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 105160

OET (OET-LV)And_the_ˊₐrāⱱāh to the_sea of_Kinₐrōt east_to and_unto the_sea the_ˊₐrāⱱāh the_Sea the_salt east_to the_direction house_of wwww and_on_south under the_slopes the_Fişgāh.

OET (OET-RV)as well as the eastern rift valley plains down to Lake Galilee and to the Sea of Arabah (also called the Dead Sea or the Salt Sea), the road to Beyt-Yeshimot and the area southward below the slopes of Mt. Pisgah.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 12:3 ©