Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 12:6

 JOS 12:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מֹשֶׁה
    2. 152118
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. S
    9. Person=Moses; Y-1450; TWar_with_Canaanites
    10. 105192
    1. עֶֽבֶד
    2. 152119
    3. the servant
    4. -
    5. 5650
    6. S-Ncmsc
    7. the_servant
    8. -
    9. -
    10. 105193
    1. 152120
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105194
    1. יְהוָה
    2. 152121
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 105195
    1. וּ,בְנֵי
    2. 152122,152123
    3. and the sons
    4. -
    5. S-C,Ncmpc
    6. and=the_sons
    7. -
    8. -
    9. 105196
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 152124
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. ≈Israelis
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 105197
    1. הִכּוּ,ם
    2. 152125,152126
    3. defeated them
    4. ≈defeated
    5. 5221
    6. VO-Vhp3cp,Sp3mp
    7. defeated,them
    8. -
    9. -
    10. 105198
    1. וַֽ,יִּתְּנָ,הּ
    2. 152127,152128,152129
    3. and gave it
    4. -
    5. 5414
    6. VO-C,Vqw3ms,Sp3fs
    7. and,gave,it
    8. -
    9. -
    10. 105199
    1. מֹשֶׁה
    2. 152130
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 105200
    1. עֶֽבֶד
    2. 152131
    3. the servant
    4. -
    5. 5650
    6. S-Ncmsc
    7. the_servant
    8. -
    9. -
    10. 105201
    1. 152132
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105202
    1. יְהוָה
    2. 152133
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 105203
    1. יְרֻשָּׁה
    2. 152134
    3. a possession
    4. possession
    5. 3425
    6. S-Ncfsa
    7. a_possession
    8. -
    9. -
    10. 105204
    1. לָ,רֻאוּבֵנִי
    2. 152135,152136
    3. to the Rəʼūⱱēnites
    4. -
    5. 7206
    6. S-Rd,Ngmsa
    7. to_the,Reubenites
    8. -
    9. -
    10. 105205
    1. וְ,לַ,גָּדִי
    2. 152137,152138,152139
    3. and to the Gādītes
    4. -
    5. 1425
    6. S-C,Rd,Ngmsa
    7. and,to_the,Gadites
    8. -
    9. -
    10. 105206
    1. וְ,לַ,חֲצִי
    2. 152140,152141,152142
    3. and to half
    4. -
    5. 2677
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and,to,half
    8. -
    9. -
    10. 105207
    1. שֵׁבֶט
    2. 152143
    3. of the tribe
    4. -
    5. 7626
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_tribe
    8. -
    9. -
    10. 105208
    1. הַֽ,מְנַשֶּֽׁה
    2. 152144,152145
    3. the Mənashsheh
    4. Menashsheh
    5. 4519
    6. S-Td,Np
    7. the,Manasseh
    8. -
    9. -
    10. 105209
    1. 152146
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 105210
    1. 152147
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 105211

OET (OET-LV)Mosheh the_servant of_YHWH and_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) defeated_them and_gave_it Mosheh the_servant of_YHWH a_possession to_the_Rəʼūⱱēnites and_to_the_Gādītes and_to_half of_the_tribe the_Mənashsheh.

OET (OET-RV)Yahweh’s servant Mosheh and the Israelis had defeated them and Mosheh had given that region as a possession to the descendants of Reuben and Gad and to the half-tribe of Menashsheh.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-pronouns

הִכּ֑וּ⁠ם וַֽ֠⁠יִּתְּנָ⁠הּ מֹשֶׁ֨ה עֶֽבֶד־יְהוָ֜ה

defeated,them and,gave,it Mosheh servant YHWH

The pronoun them refers to the kings mentioned previously, and it refers to their land. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: “had struck those kings, and Moses the servant of Yahweh had given their land”

TSN Tyndale Study Notes:

12:6 Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh: See Num 32. The author of Joshua reminded the Israelites that their kin who lived east of the Jordan also belonged to Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 152118
    5. S-Np
    6. S
    7. Person=Moses; Y-1450; TWar_with_Canaanites
    8. 105192
    1. the servant
    2. -
    3. 5536
    4. 152119
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105193
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 152121
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 105195
    1. and the sons
    2. -
    3. 1922,1033
    4. 152122,152123
    5. S-C,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 105196
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. ≈Israelis
    3. 2977
    4. 152124
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 105197
    1. defeated them
    2. ≈defeated
    3. 4996
    4. 152125,152126
    5. VO-Vhp3cp,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 105198
    1. and gave it
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 152127,152128,152129
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 105199
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 152130
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 105200
    1. the servant
    2. -
    3. 5536
    4. 152131
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105201
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 152133
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 105203
    1. a possession
    2. possession
    3. 2898
    4. 152134
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 105204
    1. to the Rəʼūⱱēnites
    2. -
    3. 3570,6770
    4. 152135,152136
    5. S-Rd,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 105205
    1. and to the Gādītes
    2. -
    3. 1922,3570,1466
    4. 152137,152138,152139
    5. S-C,Rd,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 105206
    1. and to half
    2. -
    3. 1922,3570,2185
    4. 152140,152141,152142
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105207
    1. of the tribe
    2. -
    3. 7324
    4. 152143
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 105208
    1. the Mənashsheh
    2. Menashsheh
    3. 1830,3800
    4. 152144,152145
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 105209

OET (OET-LV)Mosheh the_servant of_YHWH and_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) defeated_them and_gave_it Mosheh the_servant of_YHWH a_possession to_the_Rəʼūⱱēnites and_to_the_Gādītes and_to_half of_the_tribe the_Mənashsheh.

OET (OET-RV)Yahweh’s servant Mosheh and the Israelis had defeated them and Mosheh had given that region as a possession to the descendants of Reuben and Gad and to the half-tribe of Menashsheh.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 JOS 12:6 ©