Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 5:6

 1KI 5:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 229187
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 158524
    1. וַ,יְהִי
    2. 229188,229189
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. Y-1014; TConstruction_of_Solomon's_Temple,Reign_of_Solomon
    10. 158525
    1. לִ,שְׁלֹמֹה
    2. 229190,229191
    3. to Shəlomoh
    4. -
    5. 8010
    6. -R,Np
    7. to,Solomon
    8. -
    9. -
    10. 158526
    1. אַרְבָּעִים
    2. 229192
    3. forty
    4. -
    5. 705
    6. -Acbpa
    7. forty
    8. -
    9. -
    10. 158527
    1. אֶלֶף
    2. 229193
    3. thousand
    4. -
    5. 505
    6. -Acbsa
    7. thousand
    8. -
    9. -
    10. 158528
    1. אֻרְוֺת
    2. 229194
    3. stalls
    4. -
    5. 723
    6. -Ncfpc
    7. stalls
    8. -
    9. -
    10. 158529
    1. סוּסִים
    2. 229195
    3. of horses
    4. -
    5. -Ncmpa
    6. of_horses
    7. -
    8. -
    9. 158530
    1. לְ,מֶרְכָּב,וֹ
    2. 229196,229197,229198
    3. for chariots his
    4. -
    5. 4817
    6. -R,Ncmsc,Sp3ms
    7. for,chariots,his
    8. -
    9. -
    10. 158531
    1. וּ,שְׁנֵים
    2. 229199,229200
    3. and two
    4. -
    5. 8147
    6. -C,Acmda
    7. and,two
    8. -
    9. -
    10. 158532
    1. 229201
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 158533
    1. עָשָׂר
    2. 229202
    3. ten
    4. -
    5. 6240
    6. -Acmsa
    7. ten
    8. -
    9. -
    10. 158534
    1. אֶלֶף
    2. 229203
    3. thousand
    4. -
    5. 505
    6. -Acbsa
    7. thousand
    8. -
    9. -
    10. 158535
    1. פָּרָשִׁים
    2. 229204
    3. horsemen
    4. -
    5. -Ncmpa
    6. horsemen
    7. -
    8. -
    9. 158536
    1. 229205
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 158537

OET (OET-LV)[fn] and_he/it_was to_Shəlomoh forty thousand stalls of_horses for_chariots_his and_two ten thousand horsemen.


5:6 Note: KJB: 1Kgs.4.26

OET (OET-RV)So now, please give the command to fell cedars for me from the Lebanon forest. Let my servants accompany your servants and I’ll pay your servants’ wages whatever amount you set, because you yourself know that there are no other workers who know how to fell trees like the Tsidonians.”

uW Translation Notes:

there is no one among us who knows how to cut timber like the Sidonians

(Some words not found in UHB: and=he/it_was to,Solomon forty thousand stalls horses for,chariots,his and,two ten thousand horsemen )

Alternate translation: “your workers know how to cut timber better than my men”

Sidonians

(Some words not found in UHB: and=he/it_was to,Solomon forty thousand stalls horses for,chariots,his and,two ten thousand horsemen )

people of the city of Sidon

TSN Tyndale Study Notes:

5:6 please command: The main thrust of Solomon’s message was his request for cedars from Lebanon, indicating Hiram’s wide commercial influence. Ancient Near Eastern literature often cites the use of Lebanese cedars in building and furnishing temples and palaces.
• Sidonians was a general name for Phoenicians; Sidon was more ancient than Tyre.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 229188,229189
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1014; TConstruction_of_Solomon's_Temple,Reign_of_Solomon
    8. 158525
    1. to Shəlomoh
    2. -
    3. 3430,6957
    4. 229190,229191
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 158526
    1. forty
    2. -
    3. 551
    4. 229192
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 158527
    1. thousand
    2. -
    3. 398
    4. 229193
    5. -Acbsa
    6. -
    7. -
    8. 158528
    1. stalls
    2. -
    3. 764
    4. 229194
    5. -Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 158529
    1. of horses
    2. -
    3. 5145
    4. 229195
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 158530
    1. for chariots his
    2. -
    3. 3430,4005
    4. 229196,229197,229198
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 158531
    1. and two
    2. -
    3. 1814,6982
    4. 229199,229200
    5. -C,Acmda
    6. -
    7. -
    8. 158532
    1. ten
    2. -
    3. 5617
    4. 229202
    5. -Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 158534
    1. thousand
    2. -
    3. 398
    4. 229203
    5. -Acbsa
    6. -
    7. -
    8. 158535
    1. horsemen
    2. -
    3. 5976
    4. 229204
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 158536

OET (OET-LV)[fn] and_he/it_was to_Shəlomoh forty thousand stalls of_horses for_chariots_his and_two ten thousand horsemen.


5:6 Note: KJB: 1Kgs.4.26

OET (OET-RV)So now, please give the command to fell cedars for me from the Lebanon forest. Let my servants accompany your servants and I’ll pay your servants’ wages whatever amount you set, because you yourself know that there are no other workers who know how to fell trees like the Tsidonians.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 5:6 ©