Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 18 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45
OET interlinear 1KI 18:1
◄ ↨ 1KI 18:1 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יְהִי
- 242601,242602
- and he/it was
- -
- 1961
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_was
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167908
- יָמִים
- 242603
- days
- -
- 3117
- S-Ncmpa
- days
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167909
- רַבִּים
- 242604
- many
- -
- O-Aampa
- many
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167910
- וּ,דְבַר
- 242605,242606
- and word of
- -
- 1697
- S-C,Ncmsc
- and,word_of
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167911
- 242607
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 167912
- יְהוָה
- 242608
- YHWH
- Yahweh
- 3068
- S-Np
- of_Yahweh
- -
- Person=God; Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167913
- הָיָה
- 242609
- it came
- -
- 1961
- V-Vqp3ms
- it_came
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167914
- אֶל
- 242610
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167915
- 242611
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 167916
- אֵלִיָּהוּ
- 242612
- ʼĒliyyāh
- -
- 452
- S-Np
- Elijah
- -
- Person=Elijah; Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167917
- בַּ,שָּׁנָה
- 242613,242614
- in/on/at/with year
- year
- 8141
- S-Rd,Ncfsa
- in/on/at/with,year
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167918
- הַ,שְּׁלִישִׁית
- 242615,242616
- the third
- third
- 7992
- S-Td,Aofsa
- the,third
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167919
- לֵ,אמֹר
- 242617,242618
- to say
- -
- 559
- SV-R,Vqc
- to=say
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167920
- לֵךְ
- 242619
- go
- go
- 3212
- V-Vqv2ms
- go
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167921
- הֵרָאֵה
- 242620
- present yourself
- -
- 7200
- V-VNv2ms
- present_yourself
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167922
- אֶל
- 242621
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167923
- 242622
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 167924
- אַחְאָב
- 242623
- ʼAḩʼāⱱ
- -
- 256
- S-Np
- Ahab
- -
- Person=Ahab; Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167925
- וְ,אֶתְּנָה
- 242624,242625
- and send
- -
- 5414
- SV-C,Vqh1cs
- and,send
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167926
- מָטָר
- 242626
- rain
- -
- 4306
- O-Ncmsa
- rain
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167927
- עַל
- 242627
- on
- -
- S-R
- on
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167928
- 242628
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 167929
- פְּנֵי
- 242629
- the surface of
- -
- 6440
- S-Ncbpc
- the_surface_of
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167930
- הָ,אֲדָמָה
- 242630,242631
- the soil
- -
- 127
- S-Td,Ncfsa
- the=soil
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167931
- 242632
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 167932
OET (OET-RV) In the third year of drought, Yahweh told Eliyyah to go and show himself to King Ahav and tell him that it would soon rain,
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
the word of Yahweh came
(Some words not found in UHB: and=he/it_was days many and,word_of YHWH it_became to/towards ʼĒliyyāh in/on/at/with,year the,third to=say go present to/towards ʼAḩʼāⱱ and,send rain on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the=soil )
This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated this in [1 Kings 6:11](../06/11.md). Alternate translation: “Yahweh spoke his word”
send rain on the land
(Some words not found in UHB: and=he/it_was days many and,word_of YHWH it_became to/towards ʼĒliyyāh in/on/at/with,year the,third to=say go present to/towards ʼAḩʼāⱱ and,send rain on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the=soil )
Alternate translation: “cause rain to fall on the land”
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and
- -
- 1922,1872
- 242601,242602
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167908
- days
- -
- 3256
- 242603
- S-Ncmpa
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167909
- he/it was
- -
- 1922,1872
- 242601,242602
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167908
- many
- -
- 6900
- 242604
- O-Aampa
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167910
- and word of
- -
- 1922,1678
- 242605,242606
- S-C,Ncmsc
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167911
- YHWH
- Yahweh
- 3238
- 242608
- S-Np
- -
- Person=God; Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167913
- it came
- -
- 1872
- 242609
- V-Vqp3ms
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167914
- to
- -
- 385
- 242610
- S-R
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167915
- ʼĒliyyāh
- -
- 343
- 242612
- S-Np
- -
- Person=Elijah; Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167917
- in/on/at/with year
- year
- 844,7548
- 242613,242614
- S-Rd,Ncfsa
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167918
- the third
- third
- 1830,7164
- 242615,242616
- S-Td,Aofsa
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167919
- to say
- -
- 3570,695
- 242617,242618
- SV-R,Vqc
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167920
- go
- go
- 3131
- 242619
- V-Vqv2ms
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167921
- present yourself
- -
- 6953
- 242620
- V-VNv2ms
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167922
- to
- -
- 385
- 242621
- S-R
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167923
- ʼAḩʼāⱱ
- -
- 489
- 242623
- S-Np
- -
- Person=Ahab; Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167925
- and send
- -
- 1922,5055
- 242624,242625
- SV-C,Vqh1cs
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167926
- rain
- -
- 4515
- 242626
- O-Ncmsa
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167927
- on
- -
- 5613
- 242627
- S-R
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167928
- the surface of
- -
- 6131
- 242629
- S-Ncbpc
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167930
- the soil
- -
- 1830,123
- 242630,242631
- S-Td,Ncfsa
- -
- Y-906; TProphecies_of_Elijah
- 167931
OET (OET-RV) In the third year of drought, Yahweh told Eliyyah to go and show himself to King Ahav and tell him that it would soon rain,
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ↨ 1KI 18:1 ↑ → ► ║ ©