Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
OET (OET-LV) [fn] and_sent Ḩīrām the_king of_Tsor/(Tyre) DOM servants_his to Shəlomoh if/because he_had_heard if/because_that DOM_him/it people_had_anointed as_king in_place_of father_his if/because a_friend he_had_been Ḩīrām with_Dāvid all the_days.
5:15 Note: KJB: 1Kgs.5.1
OET (OET-RV) Shelomoh also forced eighty thousand men to cut stones in the hill country and seventy thousand men to haul loads.
Note 1 topic: translate-numbers
seventy thousand
(Some words not found in UHB: and,sent Ḩīrām king Tsor/(Tyre) DOM servants,his to/towards Shəlomoh that/for/because/then/when heard that/for/because/then/when DOM=him/it anointed as,king below/instead_of father,his that/for/because/then/when friend it_became Ḩīrām with,David all/each/any/every the=days )
“70,000”
burdens
(Some words not found in UHB: and,sent Ḩīrām king Tsor/(Tyre) DOM servants,his to/towards Shəlomoh that/for/because/then/when heard that/for/because/then/when DOM=him/it anointed as,king below/instead_of father,his that/for/because/then/when friend it_became Ḩīrām with,David all/each/any/every the=days )
heavy things that people have to work hard to carry
Note 2 topic: translate-numbers
eighty thousand
(Some words not found in UHB: and,sent Ḩīrām king Tsor/(Tyre) DOM servants,his to/towards Shəlomoh that/for/because/then/when heard that/for/because/then/when DOM=him/it anointed as,king below/instead_of father,his that/for/because/then/when friend it_became Ḩīrām with,David all/each/any/every the=days )
“80,000”
stonecutters
(Some words not found in UHB: and,sent Ḩīrām king Tsor/(Tyre) DOM servants,his to/towards Shəlomoh that/for/because/then/when heard that/for/because/then/when DOM=him/it anointed as,king below/instead_of father,his that/for/because/then/when friend it_became Ḩīrām with,David all/each/any/every the=days )
men who dig stones out of the ground and cut them to the proper shape
5:1-18 King Hiram of Tyre had . . . been a loyal friend of David (2 Sam 5:11-12). This might mean that the two shared a covenantal relationship (a treaty). Hiram was a valuable ally and commercial partner (1 Kgs 5:7-11, 18; 9:11, 26-28; 10:22). His name is a shortened form of Ahiram, a name seen elsewhere in Phoenician inscriptions.
OET (OET-LV) [fn] and_sent Ḩīrām the_king of_Tsor/(Tyre) DOM servants_his to Shəlomoh if/because he_had_heard if/because_that DOM_him/it people_had_anointed as_king in_place_of father_his if/because a_friend he_had_been Ḩīrām with_Dāvid all the_days.
5:15 Note: KJB: 1Kgs.5.1
OET (OET-RV) Shelomoh also forced eighty thousand men to cut stones in the hill country and seventy thousand men to haul loads.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.