Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 5:8

 1KI 5:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 229238
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 158562
    1. וְ,הַ,שְּׂעֹרִים
    2. 229239,229240,229241
    3. and the barley
    4. -
    5. 8184
    6. -C,Td,Ncfpa
    7. and,the,barley
    8. -
    9. Y-1014; TConstruction_of_Solomon's_Temple,Reign_of_Solomon
    10. 158563
    1. וְ,הַ,תֶּבֶן
    2. 229242,229243,229244
    3. and the straw
    4. -
    5. 8401
    6. -C,Td,Ncmsa
    7. and,the,straw
    8. -
    9. -
    10. 158564
    1. לַ,סּוּסִים
    2. 229245,229246
    3. for the horses
    4. -
    5. -Rd,Ncmpa
    6. for_the,horses
    7. -
    8. -
    9. 158565
    1. וְ,לָ,רָכֶשׁ
    2. 229247,229248,229249
    3. and for the swift steeds
    4. -
    5. 7409
    6. -C,Rd,Ncmsa
    7. and,for_the,swift_steeds
    8. -
    9. -
    10. 158566
    1. יָבִאוּ
    2. 229250
    3. they brought
    4. -
    5. 935
    6. v-Vhi3mp
    7. they_brought
    8. -
    9. -
    10. 158567
    1. אֶל
    2. 229251
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 158568
    1. 229252
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 158569
    1. הַ,מָּקוֹם
    2. 229253,229254
    3. the place
    4. -
    5. 4725
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,place
    8. -
    9. -
    10. 158570
    1. אֲשֶׁר
    2. 229255
    3. where
    4. -
    5. -Tr
    6. where
    7. -
    8. -
    9. 158571
    1. יִהְיֶה
    2. 229256
    3. it was
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqi3ms
    7. it_was
    8. -
    9. -
    10. 158572
    1. 229257
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 158573
    1. שָּׁם
    2. 229258
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. adv-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 158574
    1. אִישׁ
    2. 229259
    3. each
    4. -
    5. 376
    6. adv-Ncmsa
    7. each
    8. -
    9. -
    10. 158575
    1. כְּ,מִשְׁפָּט,וֹ
    2. 229260,229261,229262
    3. according to charge his
    4. -
    5. 4941
    6. -R,Ncmsc,Sp3ms
    7. according_to,charge,his
    8. -
    9. -
    10. 158576
    1. 229263
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 158577
    1. 229264
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 158578

OET (OET-LV)[fn] and_the_barley and_the_straw for_the_horses and_for_the_swift_steeds they_brought to the_place where it_was there each according_to_charge_his.


5:8 Note: KJB: 1Kgs.4.28

OET (OET-RV)He sent this message back to Shelomoh, “I’ve received the message that you sent me and I myself will supervise everything you want including cedar and cypress logs.

uW Translation Notes:

cypress

(Some words not found in UHB: and,the,barley and,the,straw for_the,horses and,for_the,swift_steeds brought to/towards the,place which/who will_belong there (a)_man according_to,charge,his )

Cypress is another kind of valuable wood that would be used for building the temple.

TSN Tyndale Study Notes:

5:1-18 King Hiram of Tyre had . . . been a loyal friend of David (2 Sam 5:11-12). This might mean that the two shared a covenantal relationship (a treaty). Hiram was a valuable ally and commercial partner (1 Kgs 5:7-11, 18; 9:11, 26-28; 10:22). His name is a shortened form of Ahiram, a name seen elsewhere in Phoenician inscriptions.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and the barley
    2. -
    3. 1814,1723,7481
    4. 229239,229240,229241
    5. -C,Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-1014; TConstruction_of_Solomon's_Temple,Reign_of_Solomon
    8. 158563
    1. and the straw
    2. -
    3. 1814,1723,7732
    4. 229242,229243,229244
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 158564
    1. for the horses
    2. -
    3. 3430,5145
    4. 229245,229246
    5. -Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 158565
    1. and for the swift steeds
    2. -
    3. 1814,3430,6671
    4. 229247,229248,229249
    5. -C,Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 158566
    1. they brought
    2. -
    3. 1155
    4. 229250
    5. v-Vhi3mp
    6. -
    7. -
    8. 158567
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 229251
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 158568
    1. the place
    2. -
    3. 1723,4413
    4. 229253,229254
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 158570
    1. where
    2. -
    3. 247
    4. 229255
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 158571
    1. it was
    2. -
    3. 1764
    4. 229256
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 158572
    1. there
    2. -
    3. 7313
    4. 229258
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 158574
    1. each
    2. -
    3. 276
    4. 229259
    5. adv-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 158575
    1. according to charge his
    2. -
    3. 3151,3933
    4. 229260,229261,229262
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 158576

OET (OET-LV)[fn] and_the_barley and_the_straw for_the_horses and_for_the_swift_steeds they_brought to the_place where it_was there each according_to_charge_his.


5:8 Note: KJB: 1Kgs.4.28

OET (OET-RV)He sent this message back to Shelomoh, “I’ve received the message that you sent me and I myself will supervise everything you want including cedar and cypress logs.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 5:8 ©