Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 10 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29
OET (OET-LV) and_queen_of Sheⱱaˊ [was]_hearing DOM the_report_of Shəlomoh to_name_of YHWH and_came to_test_him in/on/at/with_hard_questions.
OET (OET-RV) Now the queen from Sheva had heard a report about how Yahweh had blessed Shelomoh, and she came to test him with difficult questions.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
Solomon’s fame concerning the name of Yahweh
(Some words not found in UHB: and,queen_of Sheⱱaˊ heard_of DOM fame_of Shəlomoh to,name_of YHWH and,came to,test,him in/on/at/with,hard_questions )
Here Yahweh is represented by his “name.” This could mean: (1) Alternate translation: “Solomon’s fame, which glorified Yahweh” or (2) Alternate translation: “Solomon’s fame, which Yahweh had given him”
10:1 The queen likely heard tales of Solomon’s wisdom and wealth because of his trading ventures to Ophir (10:11; see 9:26-28). Sheba, located in southwestern Arabia (modern Yemen), was a notably fertile commercial center. The trading enterprises of the ancient Sabeans encompassed great swaths of territory, including Syria, Africa, and India.
• test . . . with hard questions (literally riddles): Arabian literature is famous for its riddles and proverbs. The queen tested Solomon’s wisdom and explored perplexities of her own.
OET (OET-LV) and_queen_of Sheⱱaˊ [was]_hearing DOM the_report_of Shəlomoh to_name_of YHWH and_came to_test_him in/on/at/with_hard_questions.
OET (OET-RV) Now the queen from Sheva had heard a report about how Yahweh had blessed Shelomoh, and she came to test him with difficult questions.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.