Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Neh C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 12 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear NEH 12:12

 NEH 12:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בִ,ימֵי
    2. 328251,328252,328253
    3. And in/on/at/with days of
    4. -
    5. 3117
    6. S-C,R,Ncmpc
    7. and,in/on/at/with,days_of
    8. S
    9. -
    10. 227439
    1. יוֹיָקִים
    2. 328254
    3. Yōyāqīm
    4. -
    5. 3113
    6. S-Np
    7. of_Joiakim
    8. -
    9. Person=Joiakim
    10. 227440
    1. הָיוּ
    2. 328255
    3. they were
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were
    8. -
    9. -
    10. 227441
    1. כֹהֲנִים
    2. 328256
    3. priests
    4. priestly
    5. 3548
    6. S-Ncmpa
    7. priests
    8. -
    9. -
    10. 227442
    1. רָאשֵׁי
    2. 328257
    3. the heads of
    4. heads
    5. S-Ncmpc
    6. the_heads_of
    7. -
    8. -
    9. 227443
    1. הָ,אָבוֹת
    2. 328258,328259
    3. the families
    4. -
    5. 1
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,families
    8. -
    9. -
    10. 227444
    1. לִ,שְׂרָיָה
    2. 328260,328261
    3. of Sərāyāh
    4. Serayah's
    5. 8304
    6. O-R,Np
    7. of,Seraiah
    8. -
    9. Person=Seraiah5
    10. 227445
    1. מְרָיָה
    2. 328262
    3. Mərāyāh
    4. Merayah
    5. 4811
    6. O-Np
    7. Meraiah
    8. -
    9. Person=Meraiah
    10. 227446
    1. לְ,יִרְמְיָה
    2. 328263,328264
    3. of Yirməyāh
    4. -
    5. 3414
    6. O-R,Np
    7. of,Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah7
    10. 227447
    1. חֲנַנְיָה
    2. 328265
    3. Ḩₐnanyāh
    4. Hananyah
    5. O-Np
    6. Hananiah
    7. -
    8. Person=Hananiah10
    9. 227448
    1. 328266
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 227449

OET (OET-LV)And_in/on/at/with_days_of Yōyāqīm priests they_were the_heads_of the_families of_Səyāh Məyāh of_Yirməyāh Ḩₐnanyāh.

OET (OET-RV)In Yoyakim’s time, these were the heads of the priestly families: • Merayah was the head of Serayah’s family,
 • Hananyah for Yirmeyah’s,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

וּ⁠בִ⁠ימֵי֙ יֽוֹיָקִ֔ים הָי֥וּ כֹהֲנִ֖ים רָאשֵׁ֣י הָ⁠אָב֑וֹת

and,in/on/at/with,days_of Yōyāqīm/(Joiakim) they_were priests heads_of the,families

Here the book is leaving out some of the words that a sentence would ordinarily need in order to be complete. “Priests were” is an abbreviated way of saying “these are the priests who were.” Alternate translation: [These are the priests who were clan leaders while Joiakim was the high priest]

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

וּ⁠בִ⁠ימֵי֙ יֽוֹיָקִ֔ים

and,in/on/at/with,days_of Yōyāqīm/(Joiakim)

The term days is used here to refer a particular period of time. Alternate translation: [while Joiakim was the high priest]

Note 3 topic: figures-of-speech / ellipsis

רָאשֵׁ֣י הָ⁠אָב֑וֹת

heads_of the,families

This seems to be an abbreviated way of saying “the heads of father’s houses.” The full expression “house of the father” or “father’s house” is used in [7:61](../07/61.md). See how you translated it there, and review the note there if that would be helpful. Alternate translation: [clan leaders]

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

רָאשֵׁ֣י

heads_of

Head here is a figurative way of saying “leader.” Alternate translation: [leaders]

Note 5 topic: figures-of-speech / ellipsis

לִ⁠שְׂרָיָ֣ה מְרָיָ֔ה לְ⁠יִרְמְיָ֖ה חֲנַנְיָֽה

of,Seraiah Mərā\sup_yāh of,Jeremiah Hananya

In this list the book continues to leave out some of the words that a sentence would ordinarily need in order to be complete. Alternate translation: [Meraiah was the leader of the clan whose ancestor was Saraiah. Hananiah was the leader of the clan whose ancestor was Jeremiah]

Note 6 topic: translate-names

יֽוֹיָקִ֔ים & לִ⁠שְׂרָיָ֣ה מְרָיָ֔ה לְ⁠יִרְמְיָ֖ה חֲנַנְיָֽה

Yōyāqīm/(Joiakim) & of,Seraiah Mərā\sup_yāh of,Jeremiah Hananya

These are the names of five men.

TSN Tyndale Study Notes:

12:1-26 These lists of priests and Levites include a list of those who originally returned from exile with Zerubabbel (12:1-9), a chronological list of high priests (12:10-11), and the priests and Levites who served at the time of Joiakim, the high priest at the time of Nehemiah and Ezra (12:12-26).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And in/on/at/with days of
    2. -
    3. 1922,844,3256
    4. 328251,328252,328253
    5. S-C,R,Ncmpc
    6. S
    7. -
    8. 227439
    1. Yōyāqīm
    2. -
    3. 3253
    4. 328254
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Joiakim
    8. 227440
    1. priests
    2. priestly
    3. 3537
    4. 328256
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 227442
    1. they were
    2. -
    3. 1872
    4. 328255
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 227441
    1. the heads of
    2. heads
    3. 7073
    4. 328257
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 227443
    1. the families
    2. -
    3. 1830,628
    4. 328258,328259
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 227444
    1. of Sərāyāh
    2. Serayah's
    3. 3570,7703
    4. 328260,328261
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Person=Seraiah5
    8. 227445
    1. Mərāyāh
    2. Merayah
    3. 3844
    4. 328262
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Meraiah
    8. 227446
    1. of Yirməyāh
    2. -
    3. 3570,2957
    4. 328263,328264
    5. O-R,Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah7
    8. 227447
    1. Ḩₐnanyāh
    2. Hananyah
    3. 2170
    4. 328265
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Hananiah10
    8. 227448

OET (OET-LV)And_in/on/at/with_days_of Yōyāqīm priests they_were the_heads_of the_families of_Səyāh Məyāh of_Yirməyāh Ḩₐnanyāh.

OET (OET-RV)In Yoyakim’s time, these were the heads of the priestly families: • Merayah was the head of Serayah’s family,
 • Hananyah for Yirmeyah’s,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NEH 12:12 ©