Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 26 V1V4V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64

OET interlinear NUM 26:7

 NUM 26:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֵלֶּה
    2. 108697
    3. These
    4. -
    5. 428
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. S
    9. Y-1452
    10. 75645
    1. מִשְׁפְּחֹת
    2. 108698
    3. +were the clans of
    4. -
    5. 4940
    6. P-Ncfpc
    7. [were]_the_clans_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75646
    1. הָ,רֻאוּבֵנִי
    2. 108699,108700
    3. the Rəʼūⱱēnites
    4. -
    5. 7206
    6. P-Td,Ngmsa
    7. the,Reubenites
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75647
    1. 108701
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 75648
    1. וַ,יִּהְיוּ
    2. 108702,108703
    3. and they were
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_were
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75649
    1. פְקֻדֵי,הֶם
    2. 108704,108705
    3. numbered of them
    4. -
    5. S-Vqsmpc,Sp3mp
    6. numbered_of,them
    7. -
    8. Y-1452
    9. 75650
    1. שְׁלֹשָׁה
    2. 108706
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. O-Acmsa
    7. three
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75651
    1. וְ,אַרְבָּעִים
    2. 108707,108708
    3. and forty
    4. -
    5. 705
    6. O-C,Acbpa
    7. and,forty
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75652
    1. אֶלֶף
    2. 108709
    3. thousand
    4. -
    5. 505
    6. O-Acbsa
    7. thousand
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75653
    1. וּ,שְׁבַע
    2. 108710,108711
    3. and seven
    4. -
    5. 7651
    6. O-C,Acfsa
    7. and=seven
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75654
    1. מֵאוֹת
    2. 108712
    3. hundred(s)
    4. -
    5. 3967
    6. O-Acbpa
    7. hundred(s)
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75655
    1. וּ,שְׁלֹשִׁים
    2. 108713,108714
    3. and thirty
    4. -
    5. 7970
    6. O-C,Acbpa
    7. and=thirty
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75656
    1. 108715
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 75657

OET (OET-LV)These were_the_clans_of the_Rəʼūⱱēnites[fn] and_they_were numbered_of_them three and_forty thousand and_seven hundred(s) and_thirty.


26:7 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) 43,730 men

(Some words not found in UHB: these clans_of the,Reubenites and=they_were numbered_of,them three and,forty thousand and=seven hundreds and=thirty )

Alternate translation: “forty-three thousand seven hundred and thirty men”

TSN Tyndale Study Notes:

26:1-65 After nearly forty years, Israel again registered their men of military age (cp. chs 1–4) as they camped on the plains of Moab . . . across from Jericho. The overall population had changed only slightly, with 603,550 in the first registration and 601,730 in the second. This nearly complete replacement of population (26:63-65) showed that the Lord was faithful to Israel in spite of their repeated acts of rebellion.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. These
    2. -
    3. 348
    4. 108697
    5. S-Pdxcp
    6. S
    7. Y-1452
    8. 75645
    1. +were the clans of
    2. -
    3. 4082
    4. 108698
    5. P-Ncfpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75646
    1. the Rəʼūⱱēnites
    2. -
    3. 1830,6770
    4. 108699,108700
    5. P-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75647
    1. and they were
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 108702,108703
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75649
    1. numbered of them
    2. -
    3. 6154
    4. 108704,108705
    5. S-Vqsmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75650
    1. three
    2. -
    3. 7529
    4. 108706
    5. O-Acmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75651
    1. and forty
    2. -
    3. 1922,568
    4. 108707,108708
    5. O-C,Acbpa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75652
    1. thousand
    2. -
    3. 412
    4. 108709
    5. O-Acbsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75653
    1. and seven
    2. -
    3. 1922,7354
    4. 108710,108711
    5. O-C,Acfsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75654
    1. hundred(s)
    2. -
    3. 4104
    4. 108712
    5. O-Acbpa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75655
    1. and thirty
    2. -
    3. 1922,7175
    4. 108713,108714
    5. O-C,Acbpa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75656

OET (OET-LV)These were_the_clans_of the_Rəʼūⱱēnites[fn] and_they_were numbered_of_them three and_forty thousand and_seven hundred(s) and_thirty.


26:7 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 26:7 ©