Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Th C1C2C3C4C5

OET interlinear 1TH 5:17

 1TH 5:17 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἀδιαλείπτως
    2. adialeiptōs
    3. Unceasingly
    4. -
    5. 890
    6. D.......
    7. unceasingly
    8. unceasingly
    9. S
    10. 100%
    11. Y54
    12. 136770
    1. προσεύχεσθε
    2. proseuχomai
    3. be praying
    4. praying
    5. 43360
    6. VMPM2..P
    7. /be/ praying
    8. /be/ praying
    9. -
    10. 100%
    11. R136733; F136775
    12. 136771

OET (OET-LV)Unceasingly be_praying.

OET (OET-RV)Never stop praying,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

ἀδιαλείπτως

unceasingly

Paul says continually here as a generalization for emphasis. If it would be helpful in your language, you could use a different way to express the emphasis. Alternate translation: [very regularly] or [extremely often]

TSN Tyndale Study Notes:

5:17 Never stop praying means not giving up (1:2; Luke 18:1; Rom 12:12; Eph 6:18); it does not mean praying at every moment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Unceasingly
    2. -
    3. 890
    4. S
    5. adialeiptōs
    6. D-.......
    7. unceasingly
    8. unceasingly
    9. S
    10. 100%
    11. Y54
    12. 136770
    1. be praying
    2. praying
    3. 43360
    4. proseuχomai
    5. V-MPM2..P
    6. /be/ praying
    7. /be/ praying
    8. -
    9. 100%
    10. R136733; F136775
    11. 136771

OET (OET-LV)Unceasingly be_praying.

OET (OET-RV)Never stop praying,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 1TH 5:17 ©