Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Tim C1C2C3C4C5C6

OET interlinear 1TIM 3:2

 1TIM 3:2 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. διʼ
    2. dia
    3. -
    4. -
    5. 12230
    6. P.......
    7. because_of
    8. because_of
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 138312
    1. δεῖ
    2. dei
    3. it is fitting
    4. fitting
    5. 12100
    6. VIPA3..S
    7. ˱it˲ /is/ fitting
    8. ˱it˲ /is/ fitting
    9. -
    10. 49%
    11. -
    12. 138313
    1. οὖν
    2. oun
    3. Therefore
    4. So
    5. 37670
    6. C.......
    7. therefore
    8. therefore
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 138314
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138315
    1. ἐπίσκοπον
    2. episkopos
    3. overseer
    4. overseer
    5. 19850
    6. N....AMS
    7. overseer
    8. overseer
    9. -
    10. 100%
    11. F138339; F138342; F138345; F138368; F138371; F138380; F138388
    12. 138316
    1. ἀνεπίλημπτον
    2. anepilēmptos
    3. irreproachable
    4. -
    5. 4230
    6. S....AMS
    7. irreproachable
    8. irreproachable
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138317
    1. εἶναι
    2. eimi
    3. to be
    4. -
    5. 15100
    6. VNPA....
    7. to_be
    8. to_be
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138318
    1. μιᾶς
    2. heis
    3. of one
    4. -
    5. 15200
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ one
    8. ˱of˲ one
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138319
    1. γυναικὸς
    2. gunē
    3. wife
    4. wife
    5. 11350
    6. N....GFS
    7. wife
    8. wife
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138320
    1. ἄνδρα
    2. anēr
    3. +the husband
    4. husband
    5. 4350
    6. N....AMS
    7. /the/ husband
    8. /the/ husband
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138321
    1. νηφάλιον
    2. nēfalios
    3. sober
    4. sober
    5. 35240
    6. S....AMS
    7. sober
    8. sober
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138322
    1. νηφάλεον
    2. nēfaleos
    3. -
    4. -
    5. 35240
    6. S....AMS
    7. sober
    8. sober
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 138323
    1. σώφρονα
    2. sōfrōn
    3. sensible
    4. sensible
    5. 49980
    6. S....AMS
    7. sensible
    8. sensible
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138324
    1. κόσμιον
    2. kosmios
    3. respectable
    4. respectable
    5. 28870
    6. S....AMS
    7. respectable
    8. respectable
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138325
    1. φιλόξενον
    2. filoxenos
    3. hospitable
    4. hospitable
    5. 53820
    6. S....AMS
    7. hospitable
    8. hospitable
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138326
    1. διδακτικόν
    2. didaktikos
    3. teaching
    4. teacher
    5. 13170
    6. S....AMS
    7. teaching
    8. teaching
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 138327

OET (OET-LV)Therefore it_is_fitting the overseer to_be irreproachable, the_husband of_one wife, sober, sensible, respectable, hospitable, teaching,

OET (OET-RV)So it’s fitting that an overseer be above reproach, be the husband of one wife, sober, sensible, respectable, hospitable, a good teacher,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-result

οὖν

therefore

Here, the word Therefore introduces an inference based on what Paul said in the previous verse about how “overseership” is a “good work.” Since it is a good work, the people who do the work need to have certain qualifications. If it would be helpful in your language, you could use a word or phrase that introduces this kind of inference. Alternate translation: “So then,” or “Since overseership is a good work,”

Note 2 topic: figures-of-speech / genericnoun

τὸν ἐπίσκοπον

the overseer

The word overseer represents overseers in general, not one particular overseer. If it would be helpful in your language, you could express the idea in another way. Alternate translation: “for each overseer”

Note 3 topic: figures-of-speech / possession

μιᾶς γυναικὸς ἄνδρα

˱of˲_one wife /the/_husband

Here, the phrase a husband of one wife could indicate that an overseer: (1) must be sexually faith to one woman, his wife. Alternate translation: “a man who is faithful to his wife” (2) must have no more than one wife at a time. Alternate translation: “a husband of only one wife at a time” (3) must have been married no more than once, even if the marriage ended in divorce or death. Alternate translation: “a man who has been married only once”

Note 4 topic: figures-of-speech / doublet

νηφάλιον, σώφρονα

sober sensible

The terms temperate and self-controlled mean similar things. Paul is using the two terms together for emphasis. If it would be clearer for your readers, you could express the emphasis with a single phrase. Alternate translation: “very self-controlled” or “completely temperate”

TSN Tyndale Study Notes:

3:2 whose life is above reproach: This is the most general prerequisite for a community leader and public representative (see 3:7, 10; 5:7; 6:14; Titus 1:6-7; 2:8).
• must be faithful to his wife (or must have only one wife, or must be married only once; literally must be the husband of one wife; also in 1 Tim 3:12): This assumes but does not require a married male. It mainly addresses purity and faithfulness in the marriage relationship, something that could not be taken for granted in the surrounding culture; it probably does not prohibit remarriage after the death of a spouse (see 5:9), nor does it address the issue of polygamy. See also 3:12; Titus 1:6; cp. 1 Tim 5:9.
• enjoy having guests in his home (literally be hospitable): Hospitality was an important duty and a respected virtue in the ancient world. Any traveling Christian would seek out and probably stay with fellow believers (see 2 Jn 1:10-11; 3 John). In addition, first-century churches often met in private homes (see Col 4:15; Phlm 1:2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Therefore
    2. So
    3. 37670
    4. S
    5. oun
    6. C-.......
    7. therefore
    8. therefore
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 138314
    1. it is fitting
    2. fitting
    3. 12100
    4. dei
    5. V-IPA3..S
    6. ˱it˲ /is/ fitting
    7. ˱it˲ /is/ fitting
    8. -
    9. 49%
    10. -
    11. 138313
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138315
    1. overseer
    2. overseer
    3. 19850
    4. episkopos
    5. N-....AMS
    6. overseer
    7. overseer
    8. -
    9. 100%
    10. F138339; F138342; F138345; F138368; F138371; F138380; F138388
    11. 138316
    1. to be
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-NPA....
    6. to_be
    7. to_be
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138318
    1. irreproachable
    2. -
    3. 4230
    4. anepilēmptos
    5. S-....AMS
    6. irreproachable
    7. irreproachable
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138317
    1. +the husband
    2. husband
    3. 4350
    4. anēr
    5. N-....AMS
    6. /the/ husband
    7. /the/ husband
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138321
    1. of one
    2. -
    3. 15200
    4. heis
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ one
    7. ˱of˲ one
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138319
    1. wife
    2. wife
    3. 11350
    4. gunē
    5. N-....GFS
    6. wife
    7. wife
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138320
    1. sober
    2. sober
    3. 35240
    4. nēfalios
    5. S-....AMS
    6. sober
    7. sober
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138322
    1. sensible
    2. sensible
    3. 49980
    4. sōfrōn
    5. S-....AMS
    6. sensible
    7. sensible
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138324
    1. respectable
    2. respectable
    3. 28870
    4. kosmios
    5. S-....AMS
    6. respectable
    7. respectable
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138325
    1. hospitable
    2. hospitable
    3. 53820
    4. filoxenos
    5. S-....AMS
    6. hospitable
    7. hospitable
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138326
    1. teaching
    2. teacher
    3. 13170
    4. didaktikos
    5. S-....AMS
    6. teaching
    7. teaching
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 138327

OET (OET-LV)Therefore it_is_fitting the overseer to_be irreproachable, the_husband of_one wife, sober, sensible, respectable, hospitable, teaching,

OET (OET-RV)So it’s fitting that an overseer be above reproach, be the husband of one wife, sober, sensible, respectable, hospitable, a good teacher,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 1TIM 3:2 ©