Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 3 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel 1CH 3:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI 1Ch 3:1 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1CH 3:1 verse available

OET-LV

and_these they_were the_sons of_Dāvid[fn] whom it_was_born to_him/it in/on/at/with_Hebron the_firstborn [was]_Amnon by_Ahinoam the_Jezreelite second [was]_Dāniyyēʼl by_Abigail the_Carmelite.

3:1 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

UHBוְ⁠אֵ֤לֶּה הָיוּ֙ בְּנֵ֣י דָויִ֔ד אֲשֶׁ֥ר נֽוֹלַד־ל֖⁠וֹ בְּ⁠חֶבְר֑וֹן הַ⁠בְּכ֣וֹר ׀ אַמְנֹ֗ן לַ⁠אֲחִינֹ֨עַם֙ הַ⁠יִּזְרְעֵאלִ֔ית שֵׁנִי֙ דָּנִיֵּ֔אל לַ⁠אֲבִיגַ֖יִל הַֽ⁠כַּרְמְלִֽית׃ 
   (və⁠ʼēlleh hāyū bənēy dāvyid ʼₐsher nōlad-l⁠ō bə⁠ḩeⱱərōn ha⁠bəkōr ʼamənon la⁠ʼₐḩīnoˊam ha⁠uizərəˊēʼliyt shēnī ddāniuēʼl la⁠ʼₐⱱīgayil ha⁠ⱪarəməliyt.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And these were the sons of David who were born to him in Hebron: the firstborn Amnon by Ahinoam the Jezreelite; the second Daniel by Abigail the Carmelite;

UST The following were the sons of King David who were born in the city of Hebron:
 ⇔ His oldest son was Amnon, whose mother Ahinoam was from the city of Jezreel.
 ⇔ His second son was Daniel, whose mother Abigail was from the city of Carmel.


BSB § These were the sons of David who were born to him in Hebron:
• The firstborn was Amnon by Ahinoam of Jezreel;
• the second was Daniel by Abigail of Carmel;

OEBNo OEB 1CH book available

WEB Now these were the sons of David, who were born to him in Hebron: the firstborn, Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess;

NET These were the sons of David who were born to him in Hebron:
¶ The firstborn was Amnon, whose mother was Ahinoam from Jezreel;
¶ the second was Daniel, whose mother was Abigail from Carmel;

LSV And these were sons of David, who were born to him in Hebron: the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; second Daniel, of Abigail the Carmelitess;

FBV These were the sons of David born to him in Hebron: The firstborn was Amnon, whose mother was Ahinoam of Jezreel. The second was Daniel, whose mother was Abigail of Carmel.

T4T Six sons of King David were born in Hebron city. • His oldest son was Amnon, whose mother Ahinoam was from Jezreel city. • His next son was Daniel, whose mother was Abigail from Carmel city.

LEB These were the sons of David who were born to him in Hebron: the firstborn, Amnon, by Ahinoam the Jezreelite; the second, Daniel, by Abigail the Carmelite;

BBE Now these were David's sons, whose birth took place in Hebron: the oldest Amnon, by Ahinoam of Jezreel; the second Daniel, by Abigail the Carmelite woman;

MOFNo MOF 1CH book available

JPS Now these were the sons of David, that were born unto him in Hebron: the first-born, Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess;

ASV Now these were the sons of David, that were born unto him in Hebron: the first-born, Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess;

DRA Now these were the sons of David that were born to him in Hebron: the firstborn Amnon of Achinoam the Jezrahelitess, the second Daniel of Abigail the Carmelitess.

YLT And these were sons of David, who were born to him in Hebron: the first-born Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; second Daniel, of Abigail the Carmelitess;

DBY And these are the sons of David, who were born to him in Hebron: the firstborn, Amnon, of Ahinoam the Jizreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess;

RV Now these were the sons of David, which were born unto him in Hebron: the firstborn, Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess;

WBS Now these were the sons of David, which were born unto him in Hebron: the firstborn, Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess;

KJB Now these were the sons of David, which were born unto him in Hebron; the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second Daniel, of Abigail the Carmelitess:

BB These were the sonnes of Dauid whiche were borne vnto him in Hebron: ye eldest, Ammon of Ahinoam the Iesraelitesse: the seconde, Daniel of Abigail the Carmelitesse:
  (These were the sons of Dauid which were born unto him in Hebron: ye/you_all eldest, Ammon of Ahinoam the Yesraelitesse: the seconde, Daniel of Abigail the Carmelitesse:)

GNV These also were the sonnes of Dauid which were borne vnto him in Hebron: the eldest Amnon of Ahinoam, the Izraelitesse: the seconde Daniel of Abigail the Carmelitesse:
  (These also were the sons of Dauid which were born unto him in Hebron: the eldest Amnon of Ahinoam, the Izraelitesse: the second Daniel of Abigail the Carmelitesse:)

CB These are the childre of Dauid, which were borne vnto him in Hebron. The first sonne, Amnon of Ahinoam the Iesraelitisse: the seconde, Daniel of Abigail the Carmelitisse:
  (These are the children of Dauid, which were born unto him in Hebron. The first son, Amnon of Ahinoam the Yesraelitisse: the seconde, Daniel of Abigail the Carmelitisse:)

WYC Forsothe Dauid hadde these sones, that weren borun to hym in Ebron; the firste gendrid sone, Amon, of Achynoem of Jezrael; the secounde sone, Danyel, of Abigail of Carmele;
  (Forsothe Dauid had these sons, that were born to him in Ebron; the first gendrid son, Amon, of Achynoem of Yezrael; the second son, Danyel, of Abigail of Carmele;)

LUT Dies sind die Kinder Davids, die ihm zu Hebron geboren sind: der erste Amnon, von Ahinoam, der Jesreelitin; der andere Daniel, von Abigail, der Karmelitin;
  (This/These are the children Davids, the him to Hebron geboren sind: the first Amnon, from Ahinoam, the Yesreelitin; the other Daniel, from Abigail, the Karmelitin;)

CLV David vero hos habuit filios, qui ei nati sunt in Hebron: primogenitum Amnon ex Achinoam Jezrahelitide, secundum Daniel de Abigail Carmelitide,
  (David vero hos habuit filios, who to_him nati are in Hebron: primogenitum Amnon ex Achinoam Yezrahelitide, after/second Daniel about Abigail Carmelitide,)

BRN Now these were the sons of David that were born to him in Chebron; the first-born Amnon, born of Achinaam the Jezraelitess; the second Damniel, of Abigaia the Carmelitess.

BrLXX Καὶ οὗτοι ἦσαν υἱοὶ Δαυὶδ οἱ τεχθέντες αὐτῷ ἐν Χεβρών· ὁ πρωτότοκος Ἀμνὼν τῇ Ἀχιναὰμ τῇ Ἰεζραηλίτιδι· ὁ δεύτερος Δαμνιὴλ τῇ Ἀβιγαίᾳ τῇ Καρμηλίᾳ·
  (Kai houtoi aʸsan huioi Dawid hoi teⱪthentes autōi en Ⱪebrōn; ho prōtotokos Amnōn taʸ Aⱪinaʼam taʸ Iezraaʸlitidi; ho deuteros Damniaʸl taʸ Abigaia taʸ Karmaʸlia;)


TSNTyndale Study Notes:

3:1-24 The genealogy of David continues the genealogy of Ram (2:10-17), which included David as the seventh son of Jesse (2:15). David’s genealogy is divided into three sections: David’s sons (3:1-9); the kings of Judah down to Jehoiachin and Zedekiah (3:10-16), who were exiled to Babylon; and the descendants of Jehoiachin down to the time of the Chronicler (3:17-24).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) David

(Some words not found in UHB: and=these they_were sons_of Dāvid which/who born to=him/it in/on/at/with,Hebron the,firstborn Amnon by,Ahinoam the,Jezreelite second Dāniyyēʼl by,Abigail the,Carmelite )

David was a son of Jesse, who was a descendant of Judah (1 Chronicles 2:15).

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ahinoam … Abigail

(Some words not found in UHB: and=these they_were sons_of Dāvid which/who born to=him/it in/on/at/with,Hebron the,firstborn Amnon by,Ahinoam the,Jezreelite second Dāniyyēʼl by,Abigail the,Carmelite )

These are the names of women who were David’s wives.

(Occurrence 0) Daniel

(Some words not found in UHB: and=these they_were sons_of Dāvid which/who born to=him/it in/on/at/with,Hebron the,firstborn Amnon by,Ahinoam the,Jezreelite second Dāniyyēʼl by,Abigail the,Carmelite )

This man has the same name as an Israelite prophet but is a different person.

BI 1Ch 3:1 ©