Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 21 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V43 V45
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) So altogether the Levites received forty-eight cities and their surrounding fields from with the territories of the other tribes—
OET-LV All the_cities the_Levites in_the_middle of_the_possession of_the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) [were]_cities forty and_eight and_pasturelands_their.
UHB כֹּ֚ל עָרֵ֣י הַלְוִיִּ֔ם בְּת֖וֹךְ אֲחֻזַּ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֑ל עָרִ֛ים אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁמֹנֶ֖ה וּמִגְרְשֵׁיהֶֽן׃ ‡
(kol ˊārēy haləviyyim bətōk ʼₐḩuzzat bənēy-yisrāʼēl ˊārim ʼarbāˊim ūshəmoneh ūmigrəshēyhen.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Πᾶσαι πόλεις τῶν Λευιτῶν ἐν μέσῳ κατασχέσεως υἱῶν Ἰσραὴλ, τεσσαρακονταοκτὼ πόλεις, καὶ τὰ περισπόρια αὐτῶν
(Pasai poleis tōn Leuitōn en mesōi katasⱪeseōs huiōn Israaʸl, tessarakontaoktō poleis, kai ta perisporia autōn )
BrTr All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel, were forty-eight cities,
ULT All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel were 48 cities and their pasturelands.
UST So the Levites received all together forty-eight cities from the areas that the other tribes of Israel possessed, as well as the pasturelands belonging to those cities.
BSB § For the Levites, then, there were forty-eight cities in all, together with their pasturelands, within the territory of the Israelites.
OEB No OEB JOS 21:41 verse available
WEBBE All the cities of the Levites amongst the possessions of the children of Israel were forty-eight cities with their pasture lands.
WMBB (Same as above)
NET The Levites received within the land owned by the Israelites forty-eight cities in all and their grazing areas.
LSV All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel [are] forty-eight cities, and their outskirts.
FBV The Levites received a total of forty-eight towns and pastures within the land of the Israelites.
T4T So altogether 48 cities were allotted to the tribe of Levi,
LEB All the cities of the Levites among the property of the Israelites[fn] were forty-eight cities and their pasturelands.
21:41 Literally “sons/children of Israel”
BBE All the towns of the Levites, among the heritage of the children of Israel, were forty-eight towns with their grass-lands.
Moff These towns of the Levites within the holdings of the Israelites numbered in all fortyeight, with their pasture-lands; every town had its own pasture-lands round it, every one.
JPS All the cities of the Levites — forty and eight cities with the open land about them — shall be in the midst of the possession of the children of Israel,
ASV All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
DRA And the Lord God gave to Israel all the land that he had sworn to give to their fathers: and they possessed it and dwelt in it.
YLT All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel [are] forty and eight cities, and their suburbs.
Drby All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight cities and their suburbs.
RV All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
Wbstr All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
KJB-1769 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
KJB-1611 All the cities of the Leuites within the possession of the children of Israel, were fourty and eight cities, with their suburbs.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps And all the cities that the Leuites had, among the possession of the children of Israel, were 48 with their suburbes.
(And all the cities that the Levites had, among the possession of the children of Israel, were 48 with their suburbes.)
Gnva And all the cities of the Leuites within the possession of the children of Israel, were eight and fourtie with their suburbes.
(And all the cities of the Levites within the possession of the children of Israel, were eight and forty with their suburbes. )
Cvdl Thus all the cities of the Leuites amonge ye possession of the children of Israel, were eight and fortye with their suburbes.
(Thus all the cities of the Levites among ye/you_all possession of the children of Israel, were eight and fortye with their suburbes.)
Wycl And the Lord yaf to Israel al the lond which he swoor hym silf to yyue to the fadris `of hem, and thei hadden it in possessioun, and dwelliden therynne.
(And the Lord gave to Israel all the land which he swoor himself to give to the fathers `of them, and they had it in possession, and dwelled/dwelt therynne.)
Luth Aller Städte der Leviten unter dem Erbe der Kinder Israel waren achtundvierzig mit ihren Vorstädten.
(Aller cities the/of_the Leviten under to_him heritage the/of_the children Israel were achtundvierzig with your Vorstädten.)
ClVg Deditque Dominus Deus Israëli omnem terram, quam traditurum se patribus eorum juraverat: et possederunt illam, atque habitaverunt in ea.[fn]
(And_he_gave Master God Israeli omnem the_earth/land, how traditurum se patribus their yuraverat: and they_possesed illam, atque habitaverunt in ea. )
21.41 Deditque Dominus. AUG., quæst. 21. Quæritur cum Isræl non solum usque ad diem mortis Jesu, etc., usque ad jam data fuerat in quamdam exercitationis utilitatem.
21.41 And_he_gave Master. AUG., quæst. 21. Quæritur when/with Isræl not/no solum until to diem mortis Yesu, etc., until to yam data fuerat in quamdam exercitationis utilitatem.
21:9-42 The descendants of Aaron received thirteen cities, the rest of the Kohathite clan received ten, the descendants of Gershon received thirteen, and the Merari clan received twelve. There were a total of forty-eight Levitical cities. Each tribe had four Levitical cities, except Judah had eight, Simeon had one, and Naphtali had three. Six of the Levitical cities were also cities of refuge (20:7-8).