Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 1 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel SIR 1:6

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 1:6 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB To whom has the root of wisdom been revealed?
⇔ Who has known her shrewd counsels?

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA To whom hath the root of wisdom been revealed, and who hath known her wise counsels?

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV To whom hath the root of wisdom been revealed?
 ⇔ And who hath known her shrewd counsels?

WBSNo WBS SIR book available

KJB To whom hath the root of wisdom been revealed? or who hath known her wise counsels?
  (To whom hath/has the root of wisdom been revealed? or who hath/has known her wise counsels? )

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC To whom was the roote of wisdom schewid? and who knewe the sutilites therof?
  (To whom was the root of wisdom showed? and who knew the sutilites therof?)

LUTNo LUT SIR book available

CLV Radix sapientiæ cui revelata est? et astutias illius quis agnovit?[fn]
  (Radix sapientiæ cui revelata est? and astutias illius who/any agnovit?)


1.6 Radix sapientiæ. Ostendit neminem posse profunditatem Dei penetrare, vel magnituditudinem bonitatis ejus et misericordiæ. Unde ad liberationem et illuminationem humani generis homo fieri dignatus est, unde: Generationem ejus quis enarrabit Isa. 53.?


1.6 Radix sapientiæ. Ostendit neminem posse profunditatem God penetrare, or magnituditudinem bonitatis his and misericordiæ. Unde to liberationem and illuminationem humani generis human fieri dignatus it_is, unde: Generationem his who/any enarrabit Isa. 53.?

BRN To whom hath the root of wisdom been revealed? or who hath known her wise counsels?

BrLXX Ῥίζα σοφίας τίνι ἀπεκαλύφθη; καὶ τὰ πανουργεύματα αὐτῆς τίς ἔγνω;
  (Ɽiza sofias tini apekalufthaʸ? kai ta panourgeumata autaʸs tis egnō? )

BI Sir 1:6 ©