Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Sir Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51
Sir 22 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V24 V25 V26 V27
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV SIR book available
OET-LV No OET-LV SIR book available
ULT No ULT SIR book available
UST No UST SIR book available
BSB No BSB SIR book available
OEB No OEB SIR book available
WEB ⇔ Gain trust with your neighbor in his poverty,
⇔ that in his prosperity you may have gladness.
⇔ Stay steadfast to him in the time of his affliction,
⇔ that you may be heir with him in his inheritance.[fn]
22:23 The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
WMB No WMB SIR book available
NET No NET SIR book available
LSV No LSV SIR book available
FBV No FBV SIR book available
T4T No T4T SIR book available
LEB No LEB SIR book available
BBE No BBE SIR book available
MOF No MOF SIR book available
ASV No ASV SIR book available
DRA As a fearful heart in the thought of a fool at all times will not fear, so neither shall he that continueth always in the commandments of God.
YLT No YLT SIR book available
DBY No DBY SIR book available
RV ⇔ Gain trust with thy neighbour in his poverty,
⇔ That in his prosperity thou mayest have gladness:
⇔ Abide stedfast unto him in the time of his affliction,
⇔ That thou mayest be heir with him in his inheritance. [fn]
22:23 The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
WBS No WBS SIR book available
KJB Be faithful to thy neighbour in his poverty, that thou mayest rejoice in his prosperity: abide stedfast unto him in the time of his trouble, that thou mayest be heir with him in his heritage: for a mean estate is not always to be contemned: nor the rich that is foolish to be had in admiration.
(Be faithful to thy/your neighbour in his poverty, that thou/you mayest/may rejoice in his prosperity: abide stedfast unto him in the time of his trouble, that thou/you mayest/may be heir with him in his heritage: for a mean estate is not always to be contemned: nor the rich that is foolish to be had in admiration. )
BB No BB SIR book available
GNV No GNV SIR book available
CB No CB SIR book available
WYC As ournyng, ether pargetyng, ful of grauel in a cleer wal, so and a ferdful herte in the thouyt of a fool schal not drede in ony tyme; so and he that dwellith euere in the heestis of God.
(As ournyng, ether pargetyng, full of grauel in a cleer wal, so and a ferdful heart in the thouyt of a fool shall not drede in any time; so and he that dwells euere in the heestis of God.)
LUT No LUT SIR book available
CLV Sicut cor trepidum in cogitatione fatui omni tempore non metuet, sic et qui in præceptis Dei permanet semper.][fn]
(Sicut heart trepidum in cogitatione fatui all tempore not/no metuet, so and who in præceptis God permanet semper.])
22.23 Sicut cor. RAB. Sicut limpidus paries, etc., usque ad sic cor fatui spernit scelerum recordationem nec pœnas timet æternas.
22.23 Sicut cor. RAB. Sicut limpidus paries, etc., usque to so heart fatui spernit scelerum recordationem but_not pœnas timet æternas.
BRN Be faithful to thy neighbour in his poverty, that thou mayest rejoice in his prosperity: abide steadfast unto him in the time of his trouble, that thou mayest be heir with him in his heritage.
BrLXX Πίστιν κτῆσαι ἐν πτωχείᾳ μετὰ τοῦ πλησίον, ἵνα ἐν τοῖς ἀγαθοῖς αὐτοῦ ὁμοῦ πλησθῇς· ἐν καιρῷ θλίψεως διάμενε αὐτῷ, ἵνα ἐν τῇ κληρονομίᾳ αὐτοῦ συνκληρονομήσῃς.
(Pistin ktaʸsai en ptōⱪeia meta tou plaʸsion, hina en tois agathois autou homou plaʸsthaʸs; en kairōi thlipseōs diamene autōi, hina en taʸ klaʸronomia autou sunklaʸronomaʸsaʸs. )