Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 22 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel SIR 22:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 22:2 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)A slothful man is compared to the filth of a dunghill.
 ⇔ Anyone who picks it up will shake it out of his hand.

BrLXXΒολβίτῳ κοπρίων συνεβλήθη ὀκνηρὸς, πᾶς ὁ ἀναιρούμενος αὐτὸν ἐκτινάξει χεῖρα.
   (Bolbitōi kopriōn suneblaʸthaʸ oknaʸros, pas ho anairoumenos auton ektinaxei ⱪeira. )

BrTrA slothful man is compared to the filth of a dunghill: every man that takes it up will shake his hand.


WEBBEA slothful man is compared to the filth of a dunghill.
 ⇔ Anyone who picks it up will shake it out of his hand.

DRAThe sluggard is pelted with the dung of oxen: and every one that toucheth him will shake his hands.

RVA slothful man is compared to the filth of a dunghill:
 ⇔ Every man that taketh it up will shake out his hand.
   (A slothful man is compared to the filth of a dung-hill:
    ⇔ Every man that taketh/takes it up will shake out his hand. )

KJB-1769A slothful man is compared to the filth of a dunghill: every man that takes it up will shake his hand.
   (A slothful man is compared to the filth of a dung-hill: every man that takes it up will shake his hand. )

KJB-1611A slouthfull man is compared to the filth of a dunghill: euery man that takes it vp, will shake his hand.
   (A slouthfull man is compared to the filth of a dung-hill: every man that takes it up, will shake his hand.)

WyclA slow man is stonyd of the dung of oxis; and ech man that touchith hym, schal schake the hondis.
   (A slow man is stonyd of the dung of oxes; and each man that toucheth/touches him, shall shake the hands.)

BI Sir 22:2 ©