Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Sir Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51
Sir 23 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
BrLXX Ἀνὴρ πολύορκος πλησθήσεται ἀνομίας, καὶ οὐκ ἀποστήσεται ἀπὸ τοῦ οἴκου αὐτοῦ μάστιξ· ἐὰν πλημμελήσῃ, ἁμαρτία αὐτοῦ ἐπʼ αὐτῷ, κᾄν ὑπερίδῃ, ἥμαρτε δισσῶς· καὶ εἰ διακενῆς ὤμοσεν, οὐ δικαιωθήσεται, πλησθήσεται γὰρ ἐπαγωγῶν ὁ οἶκος αὐτοῦ.
(Anaʸr poluorkos plaʸsthaʸsetai anomias, kai ouk apostaʸsetai apo tou oikou autou mastix; ean plaʸmmelaʸsaʸ, hamartia autou epʼ autōi, kan huperidaʸ, haʸmarte dissōs; kai ei diakenaʸs ōmosen, ou dikaiōthaʸsetai, plaʸsthaʸsetai gar epagōgōn ho oikos autou. )
BrTr A man that useth much swearing shall be filled with iniquity, and the plague shall never depart from his house: if he shall offend, his sin shall be upon him: and if he acknowledge not his sin, he maketh a double offence: and if he swear in vain, he shall not be innocent, but his house shall be full of calamities.
WEBBE A man of many oaths will be filled with iniquity.
⇔ The scourge will not depart from his house.
⇔ If he offends, his sin will be upon him.
⇔ If he disregards it, he has sinned doubly.
⇔ If he has sworn falsely, he will not be justified,
⇔ for his house will be filled with calamities.
KJB-1611 [fn]A man that vseth much swearing shall be filled with iniquity, and the plague shall neuer depart from his house: If he shall offend, his sinne shall be vpon him: and if he acknowledge not his sinne, hee maketh a double offence, and if he sweare in vaine, he shall not be innocent, but his house shall be full of calamities.
(A man that useth much swearing shall be filled with iniquity, and the plague shall never depart from his house: If he shall offend, his sin shall be upon him: and if he acknowledge not his sin, he maketh a double offence, and if he swear in vaine, he shall not be innocent, but his house shall be full of calamities.)
23:11 Gre. iustified.