Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

Parallel SIR 23:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 23:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)for as a servant who is continually scourged will not lack bruises,
 ⇔ so he also who swears and continually utters the Name will not be cleansed from sin.

BrLXXὭσπερ γὰρ οἰκέτης ἐξεταζόμενος ἐνδελεχῶς ἀπὸ μώλωπος οὐκ ἐλαττωθήσεται, οὕτως ὁ καὶ ὀμνύων καὶ ὀνομάζων διαπαντὸς ἀπὸ ἁμαρτίας οὐ μὴ καθαρισθῇ.
   (Hōsper gar oiketaʸs exetazomenos endeleⱪōs apo mōlōpos ouk elattōthaʸsetai, houtōs ho kai omnuōn kai onomazōn diapantos apo hamartias ou maʸ katharisthaʸ. )

BrTrFor as a servant that is continually beaten shall not be without a blue mark: so he that sweareth and nameth God continually shall not be faultless.


WEBBEfor as a servant who is continually scourged will not lack bruises,
 ⇔ so he also who swears and continually utters the Name will not be cleansed from sin.

DRAAnd let not the naming of God be usual in thy mouth, and meddle not with the names of saints, for thou shalt not escape free from them.

RVFor as a servant that is continually scourged shall not lack a bruise,
 ⇔ So he also that sweareth and nameth God continually shall not be cleansed from sin.

KJB-1769For as a servant that is continually beaten shall not be without a blue mark: so he that sweareth and nameth God continually shall not be faultless.

KJB-1611For as a seruant that is continually beaten, shall not be without a blew marke: so hee that sweareth and nameth God continually, shal not be faultlesse.
   (For as a servant that is continually beaten, shall not be without a blew marke: so he that sweareth and nameth God continually, shall not be faultlesse.)

WyclForsothe the nemyng of God be not customable in thi mouth, and be thou not meddlid to the names of seyntis; for thou schalt not be giltles of hem.
   (For_certain/Truly the neming of God be not customable in thy/your mouth, and be thou/you not meddled to the names of saints; for thou/you shalt/shall not be giltles of them.)

BI Sir 23:10 ©