Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 28 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

Parallel SIR 28:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 28:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He who listens to it will not find rest,
 ⇔ nor will he live quietly.

BrLXXὉ προσέχων αὐτῇ οὐ μὴ εὕρῃ ἀνάπαυσιν, οὐδὲ κατασκηνώσει μεθʼ ἡσυχίας.
   (Ho proseⱪōn autaʸ ou maʸ heuraʸ anapausin, oude kataskaʸnōsei methʼ haʸsuⱪias. )

BrTrWhoso hearkeneth unto it shall never find rest, and never dwell quietly.


WEBBEHe who listens to it will not find rest,
 ⇔ nor will he live quietly.

DRAThe tongue of a third person hath disquieted many, and scattered them from nation to nation.

RVHe that hearkeneth unto it shall not find rest,
 ⇔ Nor shall he dwell quietly.
   (He that hearkeneth/hearkens unto it shall not find rest,
    ⇔ Nor shall he dwell quietly. )

KJB-1769Whoso hearkeneth unto it shall never find rest, and never dwell quietly.
   (Whoso hearkeneth/hearkens unto it shall never find rest, and never dwell quietly. )

KJB-1611Who so hearkeneth vnto it, shall neuer finde rest, and neuer dwel quietly.
   (Who so hearkeneth/hearkens unto it, shall never find rest, and never dwell quietly.)

WyclThe thridde tunge hath stirid many men, and hath scaterid hem fro folc in to folc.
   (The third tongue hath/has stirred many men, and hath/has scattered them from folk/people in to folc.)

BI Sir 28:16 ©