Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 14 V1 V2 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Your providence, O Father, guides it along,
⇔ because even in the sea you gave a way,
⇔ and in the waves a sure path,
BrLXX ἡ δὲ σὴ, Πάτερ, διακυβερνᾷ πρόνοια, ὅτι ἔδωκας καὶ ἐν θαλάσσῃ ὁδὸν καὶ ἐν κύμασι τρίβον ἀσφαλῆ·
(haʸ de saʸ, Pater, diakuberna pronoia, hoti edōkas kai en thalassaʸ hodon kai en kumasi tribon asfalaʸ; )
BrTr But thy providence, O Father, governeth it: for thou hast made a way in the sea, and a safe path in the waves;
WEBBE Your providence, O Father, guides it along,
⇔ because even in the sea you gave a way,
⇔ and in the waves a sure path,
DRA But thy providence, O Father, governeth it: for thou hast made a way even in the sea, and a most sure path among the waves,
RV And thy providence, O Father, guideth it along,
⇔ Because even in the sea thou gavest a way,
⇔ And in the waves a sure path,
(And thy/your providence, Oh Father, guideth it along,
⇔ Because even in the sea thou/you gavest/gave a way,
⇔ And in the waves a sure path, )
KJB-1769 But thy providence, O Father, governeth it: for thou hast made a way in the sea, and a safe path in the waves;
(But thy/your providence, Oh Father, governeth it: for thou/you hast made a way in the sea, and a safe path in the waves; )
KJB-1611 But thy prouidence, O Father, gouerneth it: for thou hast made a way in the Sea, and a safe path in the waues:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Wycl But thou, fadir, gouernest bi puruyaunce, for thou yauest weie in the see, and a most stidfast path among wawis;
(But thou/you, father, governest by providence, for thou/you gavest/gave way in the see, and a most steadfast path among waves;)