Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 14 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31

Parallel WIS 14:30

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 14:30 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB But on both counts, the just doom will pursue them,
⇔ because they had evil thoughts of God by giving heed to idols,
⇔ and swore unrighteously in deceit through contempt for holiness.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA But for two things they shall be justly punished, because they have thought not well of God, giving heed to idols, and have sworn unjustly, in guile despising justice.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV But for both sins shall the just doom pursue them,
 ⇔ Because they had evil thoughts of God by giving heed to idols,
 ⇔ And swore unrighteously in deceit through contempt for holiness.

WBSNo WBS WIS book available

KJB Howbeit for both causes shall they be justly punished: both because they thought not well of God, giving heed unto idols, and also unjustly swore in deceit, despising holiness.

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC Therfor euer eithir schulen come to hem worthili; for thei demeden yuele of God, and yauen tent to idols, and thei sworen vniustli in an idol, and thei dispisiden riytfulnesse.
  (Therefore ever eithir should come to them worthyli; for they demeden yuele of God, and yauen tent to idols, and they sworen uniustli in an idol, and they despisedn riytfulnesse.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Utraque ergo illis evenient digne, quoniam male senserunt de Deo, attendentes idolis, et juraverunt injuste, in dolo contemnentes justitiam.
  (Utraque ergo illis evenient digne, quoniam male senserunt about Deo, attendentes idolis, and yuraverunt injuste, in dolo contemnentes justitiam. )

BRN Howbeit for both causes shall they be justly punished: both because they thought not well of God, giving heed unto idols, and also unjustly swore in deceit, despising holiness.

BrLXX Ἀμφότερα δὲ αὐτοὺς μετελεύσεται τὰ δίκαια, ὅτι κακῶς ἐφρόνησαν περὶ Θεοῦ προσχόντες εἰδώλοις, καὶ ἀδίκως ὤμοσαν ἐν δόλῳ καταφρονήσαντες ὁσιότητος.
  (Amfotera de autous meteleusetai ta dikaia, hoti kakōs efronaʸsan peri Theou prosⱪontes eidōlois, kai adikōs ōmosan en dolōi katafronaʸsantes hosiotaʸtos. )

BI Wis 14:30 ©