Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 16 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

Parallel WIS 16:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 16:10 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB But your children weren’t overcome by the very fangs of venomous dragons,
⇔ for your mercy passed by where they were and healed them.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA But not even the teeth of venomous serpents overcame thy children: for thy mercy came and healed them.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV But thy sons not the very teeth of venomous dragons overcame,
 ⇔ For thy mercy passed by where they were, and healed them.

WBSNo WBS WIS book available

KJB But thy sons not the very teeth of venomous dragons overcame: for thy mercy was ever by them, and healed them.
  (But thy/your sons not the very teeth of venomous dragons overcame: for thy/your mercy was ever by them, and healed them. )

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC But nether the teeth of dragouns, nethir of venemouse beestis ouercamen thi children; for whi thi merci cam, and heelide hem.
  (But neither the teeth of dragouns, neither of venemouse beasts/animals ouercamen thy/your children; for why thy/your mercy came, and healede them.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Filios autem tuos nec draconum venenatorum vicerunt dentes: misericordia enim tua adveniens sanabat illos.
  (Filios however yours but_not draconum venenatorum vicerunt dentes: misericordia because your adveniens sanabat illos. )

BRN But thy sons not the very teeth of venomous dragons overcame: for thy mercy was by them, and healed them.

BrLXX Τοὺς δὲ υἱούς σου οὐδὲ ἰοβόλων δρακόντων ἐνίκησαν ὀδόντες, τὸ ἔλεος γάρ σου ἀντιπαρῆλθε καὶ ἰάσατο αὐτούς.
  (Tous de huious sou oude iobolōn drakontōn enikaʸsan odontes, to eleos gar sou antiparaʸlthe kai iasato autous. )

BI Wis 16:10 ©