Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV WIS book available
OET-LV No OET-LV WIS book available
ULT No ULT WIS book available
UST No UST WIS book available
BSB No BSB WIS book available
OEB No OEB WIS book available
WEB for ungodly men, refusing to know you, were scourged in the strength of your arm,
⇔ pursued with strange rains and hails and relentless storms,
⇔ and utterly consumed with fire.
WMB No WMB WIS book available
NET No NET WIS book available
LSV No LSV WIS book available
FBV No FBV WIS book available
T4T No T4T WIS book available
LEB No LEB WIS book available
BBE No BBE WIS book available
MOF No MOF WIS book available
ASV No ASV WIS book available
DRA For the wicked that denied to know thee, were scourged by the strength of thy arm, being persecuted by strange waters, and hail, and rain, and consumed by fire.
YLT No YLT WIS book available
DBY No DBY WIS book available
RV For ungodly men, [fn] refusing to know thee, were scourged in the strength of thine arm,
⇔ Pursued with strange rains and hails and showers inexorable,
⇔ And utterly consumed with fire;
16:16 Or, denying that they knew thee
WBS No WBS WIS book available
KJB For the ungodly, that denied to know thee, were scourged by the strength of thine arm: with strange rains, hails, and showers, were they persecuted, that they could not avoid, and through fire were they consumed.
(For the ungodly, that denied to know thee, were scourged by the strength of thine/your arm: with strange rains, hails, and showers, were they persecuted, that they could not avoid, and through fire were they consumed. )
BB No BB WIS book available
GNV No GNV WIS book available
CB No CB WIS book available
WYC Forwhi wickid men, denying to knowe thee, weren turmentid bi strengthe of thin arm; thei suffriden persecusioun bi newe watris, and hailis, and reines, and weren wastid bi fier.
(Forwhi wicked men, denying to know thee, were turmentid by strengthe of thin arm; they sufferedn persecusioun by new waters, and hailis, and reines, and were wastid by fier.)
LUT No LUT WIS book available
CLV Negantes enim te nosse impii, per fortitudinem brachii tui flagellati sunt: novis aquis, et grandinibus, et pluviis persecutionem passi, et per ignem consumpti.[fn]
(Negantes because you(sg) nosse impii, per fortitudinem brachii yours flagellati sunt: novis aquis, and grandinibus, and pluviis persecutionem passi, and per ignem consumpti.)
16.16 Negantes enim nosse, etc. RAB. Diversis plagis afflicti sunt Ægyptii, etc., usque ad quia ad Creatoris voluntatem omnia consentiunt.
16.16 Negantes because nosse, etc. RAB. Diversis plagis afflicti are Ægyptii, etc., usque to because to Creatoris voluntatem everything consentiunt.
BRN For the ungodly, that denied to know thee, were scourged by the strength of thine arm: with strange rains, hails, and showers, were they persecuted, that they could not avoid, and through fire were they consumed.
BrLXX Ἀρνούμενοι γάρ σε εἰδέναι ἀσεβεῖς, ἐν ἰσχύϊ βραχίονός σου ἐμαστιγώθησαν, ξένοις ὑετοῖς καὶ χαλάζαις καὶ ὄμβροις διωκόμενοι ἀπαραιτήτοις, καὶ πυρὶ καταναλισκόμενοι.
(Arnoumenoi gar se eidenai asebeis, en isⱪui braⱪionos sou emastigōthaʸsan, xenois huetois kai ⱪalazais kai ombrois diōkomenoi aparaitaʸtois, kai puri katanaliskomenoi. )