Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 16 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27V28V29

Parallel WIS 16:25

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 16:25 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB Therefore at that time also, converting itself into all forms,
⇔ it ministered to your all-nourishing bounty,
⇔ according to the desire of those who had need,

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA Therefore even then it was transformed into all things, and was obedient to thy grace that nourisheth all, according to the will of them that desired it of thee.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV Therefore at that time also, converting itself into all forms,
 ⇔ It ministered to thine all-nourishing bounty,
 ⇔ According to the desire of them that [fn] made supplication;


16:25 Or, had need

WBSNo WBS WIS book available

KJB Therefore even then was it altered into all fashions, and was obedient to thy grace, that nourisheth all things, according to the desire of them that had need:
  (Therefore even then was it altered into all fashions, and was obedient to thy/your grace, that nourisheth all things, according to the desire of them that had need: )

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC For this thing and alle thingis transfigurid thanne seruyden to thi grace, nurischere of alle thingis, to the wille of hem, that ben desirid of thee;
  (For this thing and all things transfigurid then seruyden to thy/your grace, nurischere of all things, to the will of them, that been desirid of thee;)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Propter hoc et tunc in omnia transfigurata, omnium nutrici gratiæ tuæ deserviebat, ad voluntatem eorum qui a te desiderabant:[fn]
  (Propter hoc and tunc in everything transfigurata, omnium nutrici gratiæ tuæ deserviebat, to voluntatem eorum who a you(sg) desiderabant:)


16.25 Propter hoc, etc. RAB. Pluit Deus manna de cœlo, etc., usque ad tanquam prævaricator legis in æternum peribit.


16.25 Propter hoc, etc. RAB. Pluit God manna about cœlo, etc., usque to tanquam prævaricator legis in eternal peribit.

BRN Therefore even then was it altered into all fashions, and was obedient to thy grace, that nourisheth all things, according to the desire of them that had need:

BrLXX Διὰ τοῦτο καὶ τότε εἰς πάντα μεταλλευομένη, τῇ παντοτρόφῳ σου δωρεᾷ ὑπηρετεῖ, πρὸς τὴν τῶν δεομένων θέλησιν·
  (Dia touto kai tote eis panta metalleuomenaʸ, taʸ pantotrofōi sou dōrea hupaʸretei, pros taʸn tōn deomenōn thelaʸsin; )

BI Wis 16:25 ©