Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV WIS book available
OET-LV No OET-LV WIS book available
ULT No ULT WIS book available
UST No UST WIS book available
BSB No BSB WIS book available
OEB No OEB WIS book available
WEB For, what was most marvelous,
⇔ in the water which quenches all things, the fire burned hotter;
⇔ for the world fights for the righteous.
WMB No WMB WIS book available
NET No NET WIS book available
LSV No LSV WIS book available
FBV No FBV WIS book available
T4T No T4T WIS book available
LEB No LEB WIS book available
BBE No BBE WIS book available
MOF No MOF WIS book available
ASV No ASV WIS book available
DRA And which was wonderful, in water, which extinguisheth all things, the fire had more force: for the world fighteth for the just.
YLT No YLT WIS book available
DBY No DBY WIS book available
RV For, what was most marvellous of all,
⇔ In the water which quencheth all things the fire wrought yet more mightily;
⇔ For the world fighteth for the righteous.
WBS No WBS WIS book available
KJB For, which is most to be wondered at, the fire had more force in the water, that quencheth all things: for the world fighteth for the righteous.
(For, which is most to be wondered at, the fire had more force in the water, that quencheth all things: for the world fightth for the righteous. )
BB No BB WIS book available
GNV No GNV WIS book available
CB No CB WIS book available
WYC For whi that was wondurful, the fier hadde more miyt in the watir, that quenchith alle thingis; for whi the world was veniere of iust men.
(For why that was wondurful, the fire had more miyt in the water, that quenchith all things; for why the world was veniere of just men.)
LUT No LUT WIS book available
CLV Quod enim mirabile erat, in aqua, quæ omnia extinguit, plus ignis valebat: vindex est enim orbis justorum.
(That because mirabile was, in water, which everything extinguit, plus ignis valebat: vindex it_is because orbis justorum. )
BRN For, which is most to be wondered at, the fire had more force in the water, that quencheth all things: for the world fighteth for the righteous.
BrLXX Τὸ γὰρ παραδοξότατον, ἐν τῷ πάντα σβεννῦντι ὕδατι πλεῖον ἐνήργει τὸ πῦρ· ὑπέρμαχος γὰρ ὁ κόσμος ἐστὶ δικαίων.
(To gar paradoxotaton, en tōi panta sbennunti hudati pleion enaʸrgei to pur; hupermaⱪos gar ho kosmos esti dikaiōn. )