Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #108818

Rom 8

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of 154 uses of identical word form ὅ (R-ANS) in the Greek originals

The word form ‘ὅ’ (R-ANS) has 7 different glosses: ‘one’, ‘that’, ‘what’, ‘whatever’, ‘whatever thing’, ‘which’, ‘whom’.

Yhn (Jhn) 2:5 ‘of him to the servants whatever anything he may_be saying to you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:5 word 7

OET-LV: 5The mother of_him is_saying to_the servants:   Do whatever anything wishfully he_may_be_saying to_you_all.   (JHN_2:5)

OET-RV: 5But his mother told the servants, “Just do whatever he tells you.” (JHN 2:5)

Yhn (Jhn) 3:11 ‘I am saying to you that what we have known we are speaking and’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:11 word 6

OET-LV: 11Truly, truly, I_am_saying to_you that we_are_speaking what we_have_known, and we_are_testifying what we_have_seen, and you_all_are_ not _receiving the testimony of_us.   (JHN_3:11)

OET-RV: 11It’s true that we just teach what we know, and explain what we’ve seen ourselves, but you people aren’t accepting our testimony. (JHN 3:11)

Yhn (Jhn) 3:11 ‘we have known we are speaking and what we have seen we are testifying and’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:11 word 10

OET-LV: 11Truly, truly, I_am_saying to_you that we_are_speaking what we_have_known, and we_are_testifying what we_have_seen, and you_all_are_ not _receiving the testimony of_us.   (JHN_3:11)

OET-RV: 11It’s true that we just teach what we know, and explain what we’ve seen ourselves, but you people aren’t accepting our testimony. (JHN 3:11)

Yhn (Jhn) 4:5 ‘near the property which gave Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) to Yōsaʸf/(Yōşēf)’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:5 word 12

OET-LV: 5Therefore he_is_coming to a_city of_ the _Samareia being_called Suⱪar, near the property which Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) gave to_ the _Yōsaʸf/(Yōşēf), the son of_him, (JHN_4:5)

OET-RV: 5By choosing that route, they came to a town in Shomron called Sukar, which was near the place that the patriarch Yosef had inherited from his father Yacob, (JHN 4:5)

Yhn (Jhn) 4:14 ‘but the water that I will_be giving to him will_be becoming’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:14 word 26

OET-LV: 14but whoever wishfully may_drink of the water that I will_be_giving to_him, by_no_means ˓will˒_ not _be_thirsting, because/for the age, but the water that I_will_be_giving to_him will_be_becoming in him a_spring of_water, springing_up into eternal life.   (JHN_4:14)

OET-RV: 14but whoever drinks the water that I give them will find a well springing up inside them—springing into eternal life. (JHN 4:14)

Yhn (Jhn) 4:22 ‘you_all are prostrating what not you_all have known we’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:22 word 3

OET-LV: 22You_all are_prostrating what you_all_have_ not _known, we are_prostrating what we_have_known, because the salvation is of the Youdaiōns.   (JHN_4:22)

OET-RV: 22You people in Shomron don’t even know who you worship, but we do, because people will be saved by means of us Jews. (JHN 4:22)

Yhn (Jhn) 4:22 ‘you_all have known we are prostrating what we have known because salvation’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:22 word 8

OET-LV: 22You_all are_prostrating what you_all_have_ not _known, we are_prostrating what we_have_known, because the salvation is of the Youdaiōns.   (JHN_4:22)

OET-RV: 22You people in Shomron don’t even know who you worship, but we do, because people will be saved by means of us Jews. (JHN 4:22)

Yhn (Jhn) 4:38 ‘sent_out you_all to_be reaping what not you_all have laboured’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:38 word 6

OET-LV: 38I sent_ you_all _out to_be_reaping what you_all have_ not _laboured, others have_laboured, and you_all have_come_in into the labour of_them.   (JHN_4:38)

OET-RV: 38I’ve sent you all out to harvest where you haven’t worked before—others did the groundwork and you benefit from their work. (JHN 4:38)

Yhn (Jhn) 6:37 ‘everything that is giving to me the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:37 word 2

OET-LV: 37Everything that the father is_giving to_me, will_be_coming to me, and the one coming to me, by_no_means I_may_ not _throw_out out.   (JHN_6:37)

OET-RV: 37Everyone that the father gives to me will come to me, and I certainly won’t turn away anyone who comes to me, (JHN 6:37)

Yhn (Jhn) 6:39 ‘me that everything which he has given to me not’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:39 word 12

OET-LV: 39And this is the will of_the one having_sent me, that everything which he_has_given to_me, I_may_ not _lose of it, but I_will_be_raising_ it _up on_the last day.   (JHN_6:39)

OET-RV: 39And what he wants is for me to not lose anyone that he’s given to me, but to bring them back to life on the last day. (JHN 6:39)

Yhn (Jhn) 8:25 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from the beginning what something also I am speaking’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:25 word 19

OET-LV: 25Therefore they_were_saying to_him:   Who are you?   The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   From_the beginning what something I_am_speaking also to_you_all?   (JHN_8:25)

OET-RV: 25So who are you?” they asked.
¶ And he answered, “Still just the same as I’ve been telling you from the beginning. (JHN 8:25)

Yhn (Jhn) 14:13 ‘and whatever anything you_all may request in’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:13 word 2

OET-LV: 13And whatever anything wishfully you_all_may_request in the name of_me, this I_will_be_doing, in_order_that the father may_be_glorified in the son.   (JHN_14:13)

OET-RV: 13Whatever you request from me with my name and authority, I will do it so that the father might be honoured because of the son. (JHN 14:13)

Yhn (Jhn) 14:17 ‘the spirit of truth whom the world not’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:17 word 5

OET-LV: 17the spirit of_ the _truth, whom the world is_ not _able to_receive, because it_is_ not _observing nor is_knowing him.   You_all are_knowing him, because he_is_remaining with you_all, and is in you_all.   (JHN_14:17)

OET-RV: 17the spirit of truth. The world cannot accept him, because it doesn’t see or know him. (JHN 14:17)

Yhn (Jhn) 14:26 ‘the spirit holy whom will_be sending the father’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:26 word 9

OET-LV: 26But the advocate, the the holy spirit, whom the father will_be_sending in the name of_me, that one will_be_teaching you_all all things, and will_be_reminding you_all all things which I_said to_you_all.   (JHN_14:26)

OET-RV: 26But the holy spirit, the assistant who the father will be sending with my authority, he will be teaching you everything, and will be reminding you of everything that I told you all. (JHN 14:26)

Yhn (Jhn) 15:7 ‘in you_all may remain whatever you_all may_be wanting request and’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:7 word 14

OET-LV: 7If you_all_may_remain in me, and the messages of_me may_remain in you_all, whatever if you_all_may_be_wanting, request and it_will_be_becoming to_you_all.   (JHN_15:7)

OET-RV: 7If you stay in me and my teaching stays in you, then you can request whatever you all want and it will be done for you. (JHN 15:7)

Yhn (Jhn) 15:16 ‘of you_all may_be remaining in_order_that whatever anything you_all may request the’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:16 word 28

OET-LV: 16You_all not chose me, but I chose you_all, and I_appointed you_all in_order_that you_all may_be_going and may_be_bearing fruit, and the fruit of_you_all may_be_remaining, in_order_that whatever anything wishfully you_all_may_request the father in the name of_me, he_may_give to_you_all.   (JHN_15:16)

OET-RV: 16You didn’t choose me, but I chose you all, and I assigned you to go and produce fruit and for your fruit to be permanent so that whatever you request from the father in my name and authority, he will give it to you. (JHN 15:16)

Yhn (Jhn) 16:17 ‘what is this that he is saying to us a little time’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:17 word 12

OET-LV: 17Therefore the apprentices/followers of of_him said to one_another:   What is this that he_is_saying to_us:   A_little time and you_all_are_ not _observing me, and again a_little time and you_all_will_be_seeing me, and Because I_am_going to the father?   (JHN_16:17)

OET-RV: 17This got his followers asking each other, “What’s all this about seeing him for not much longer, and then seeing him again after a while? And why does he say he’s going to the father? (JHN 16:17)

Yhn (Jhn) 17:2 ‘flesh in_order_that everything which you have given to him you may give’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:2 word 9

OET-LV: 2As you_gave authority of_all flesh to_him, in_order_that everything which you_have_given to_him, you_may_give eternal life to_him.   (JHN_17:2)

OET-RV: 2You already gave me authority over all people so that I could grant eternal life to everyone that you’ve given me. (JHN 17:2)

Yhn (Jhn) 17:4 ‘the work having completed that you have given to me that’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:4 word 13

OET-LV: 4I you glorified on the earth, having_completed the work, that you_have_given to_me that I_may_do.   (JHN_17:4)

OET-RV: 4I honoured you here on the earth by completing everything that you gave me to do. (JHN 17:4)

Yhn (Jhn) 17:24 ‘father whom you have given to me I am wanting those’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:24 word 3

OET-LV: 24father, I_am_wanting those whom you_have_given to_me, in_order_that where am I, also_those may_be with me, in_order_that they_may_be_observing the my the glory, that you_gave to_me, because you_loved me before the_foundation of_the_world.   (JHN_17:24)

OET-RV: 24Father, I want those that you’ve given me to be with me wherever I am so that they’ll be able to see my greatness—the greatness that you gave me because you loved me even before the creation of the world. (JHN 17:24)

Yhn (Jhn) 18:11 ‘sheath the cup which has given to me the’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:11 word 16

OET-LV: 11Therefore the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_ the _Petros:   Put the sword into the sheath, the cup which the father has_given to_me, by_no_means I_may_ not _drink it?   (JHN_18:11)

OET-RV: 11But Yeshua said to Peter, “Put your sword back in its sheath. I need to proceed with the plan that the father has prepared for me—I can’t just avoid the suffering. (JHN 18:11)

Mark 4:25 ‘not is having even what he is having will_be_being taken_away from’ SR GNT Mark 4:25 word 14

OET-LV: 25For/Because whoever is_having, it_will_be_being_given to_him, and who is_ not _having, even what he_is_having will_be_being_taken_away from him.   (MRK_4:25)

OET-RV: 25Anyone who has faith will be given a reward, but if you have none, even the little you have will be taken away. (MRK 4:25)

Mark 6:22 ‘little_girl ask me whatever you may_be wanting and I will_be giving it’ SR GNT Mark 6:22 word 33

OET-LV: 22And of_Haʸrōidias the daughter for_him having_come_in and having_danced, she_brought_pleasure to_ the _Haʸrōdaʸs and the ones reclining.   And the king said to_the little_girl:   Ask me whatever if you_may_be_wanting and I_will_be_giving it to_you.   (MRK_6:22)

OET-RV: 22The daughter of Herodias came in and danced for them, and the king and his party guests all enjoyed it. So the king said to the young woman, “Just ask me for anything and I’ll give it to you.” (MRK 6:22)

Mark 10:9 ‘what therefore god joined_together’ SR GNT Mark 10:9 word 1

OET-LV: 9Therefore what the god joined_together, let_ a_person not _be_separating.   (MRK_10:9)

OET-RV: 9So if it’s God who joins them together like that, no person has the authority to separate them. (MRK 10:9)

Mark 10:35 ‘Teacher we are wanting that whatever we may request you you may do’ SR GNT Mark 10:35 word 23

OET-LV: 35And Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) and Yōannaʸs the two sons of_Zebedaios are_approaching to_him, saying to_him:   Teacher, we_are_wanting that whatever if we_may_request you, you_may_do for_us.   (MRK_10:35)

OET-RV: 35Then Yacob and Yohan, the two sons of Zebedee approached Yeshua and asked, “Teacher, we’d like to ask a favour from you—please don’t disappoint us.” (MRK 10:35)

Mark 10:38 ‘to drink the cup which I am drinking or’ SR GNT Mark 10:38 word 17

OET-LV: 38And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   You_all_have_ not _known what you_all_are_requesting.   Are_you_all_being_able to_drink the cup which I am_drinking, or to_be_immersed the immersion which I am_being_immersed?   (MRK_10:38)

OET-RV: 38But Yeshua replied, “You don’t even understand what you’re asking for. Do you think you could endure the suffering that I have to go through? Or to be enveloped in the darkness that I have to go down into? (MRK 10:38)

Mark 10:38 ‘or the immersion which I am_being immersed to_be immersed’ SR GNT Mark 10:38 word 24

OET-LV: 38And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   You_all_have_ not _known what you_all_are_requesting.   Are_you_all_being_able to_drink the cup which I am_drinking, or to_be_immersed the immersion which I am_being_immersed?   (MRK_10:38)

OET-RV: 38But Yeshua replied, “You don’t even understand what you’re asking for. Do you think you could endure the suffering that I have to go through? Or to be enveloped in the darkness that I have to go down into? (MRK 10:38)

Mark 10:39 ‘to them the cup which I am drinking you_all will_be drinking’ SR GNT Mark 10:39 word 15

OET-LV: 39And they said to_him:   We_are_being_able.   And the Yaʸsous said to_them:   The cup which I am_drinking, you_all_will_be_drinking, and the immersion which I am_being_immersed, you_all_will_be_being_immersed, (MRK_10:39)

OET-RV: 39And they replied, “Sure we can.”
¶ And indeed you all will suffer like me and be enveloped in darkness like I will be,responded Yeshua, (MRK 10:39)

Mark 10:39 ‘and the immersion which I am_being immersed you_all will_be_being immersed’ SR GNT Mark 10:39 word 22

OET-LV: 39And they said to_him:   We_are_being_able.   And the Yaʸsous said to_them:   The cup which I am_drinking, you_all_will_be_drinking, and the immersion which I am_being_immersed, you_all_will_be_being_immersed, (MRK_10:39)

OET-RV: 39And they replied, “Sure we can.”
¶ And indeed you all will suffer like me and be enveloped in darkness like I will be,responded Yeshua, (MRK 10:39)

Mark 11:23 ‘but may_be believing that whatever he is speaking is becoming will_be done’ SR GNT Mark 11:23 word 35

OET-LV: 23Truly, I_am_saying to_you_all that whoever wishfully may_say to_ the this _mountain:   Be_taken_away and be_thrown into the sea, and it_may_ not _be_doubted in the heart of_him, but may_be_believing that whatever he_is_speaking is_becoming, will_be done for_him.   (MRK_11:23)

OET-RV: 23I can assure you that if anyone tells a mountain to go into the sea and doesn’t doubt in their mind but believes that what they’re saying will happen, then it will. (MRK 11:23)

Mark 13:37 ‘what and to you_all I am saying’ SR GNT Mark 13:37 word 2

OET-LV: 37And what I_am_saying to_you_all, I_am_saying to_all, be_watching.   (MRK_13:37)

OET-RV: 37And what I’m telling you now, I tell everyone: stay alert and watch. (MRK 13:37)

Mark 14:9 ‘the world also what did this woman will_be_being spoken’ SR GNT Mark 14:9 word 18

OET-LV: 9And truly I_am_saying to_you_all, wherever the good_message if may_be_proclaimed in all the world, what this woman did ˓will˒_ also _be_being_spoken for a_memorial of_her.   (MRK_14:9)

OET-RV: 9And I can assure you that wherever the good news is proclaimed around the world, what she has done today will be part of the story and she’ll be remembered for it. (MRK 14:9)

Mat 8:4 ‘offer the gift which commanded Mōsaʸs/(Mosheh) for’ SR GNT Mat 8:4 word 20

OET-LV: 4And the Yaʸsous is_saying to_him:   Be_seeing you_may_tell to_no_one, but be_going yourself, show to_the priest, and offer the gift which Mōsaʸs/(Mosheh) commanded, because/for a_testimony to_them.   (MAT_8:4)

OET-RV: 4and Yeshua told him, “Make sure that you don’t tell anyone about this but you do need to go and show yourself to the priest and make the offering required by Mosheh’s law as a testimony to the authorities. (MAT 8:4)

Mat 10:27 ‘the light and what in the ear’ SR GNT Mat 10:27 word 12

OET-LV: 27What I_am_telling to_you_all in the darkness, speak in the light, and what you_all_are_hearing in the ear, proclaim on the housetops.   (MAT_10:27)

OET-RV: 27Anything that I tell you all in the darkness, speak it out in the light, and what you hear whispered, go and yell it out from up on the top porch. (MAT 10:27)

Mat 12:2 ‘apprentices/followers of you are doing what not it is permitting to_be doing’ SR GNT Mat 12:2 word 13

OET-LV: 2And the Farisaios_party having_seen, said to_him:   Behold, the apprentices/followers of_you are_doing what it_is_ not _permitting to_be_doing on the_day_of_rest.   (MAT_12:2)

OET-RV: 2But some from the Pharisees party saw them and said, “Look, your followers are harvesting when it’s not permitted to harvest on a rest day.” (MAT 12:2)

Mat 12:4 ‘of the presence they ate which not permitting it was’ SR GNT Mat 12:4 word 18

OET-LV: 4How he_came_in into the house of_ the _god, and they_ate the bread of_the presence, which it_was not permitting for_him to_eat, nor for_the ones with him, except only not/lest for_the priests?   (MAT_12:4)

OET-RV: 4He went into God’s tent and they ate the Bread of the Presence which none of them were allowed to eat—only the priests. (MAT 12:4)

Mat 12:36 ‘every message idle that will_be speaking the people’ SR GNT Mat 12:36 word 8

OET-LV: 36But I_am_saying to_you_all that every idle message that the people will_be_speaking, they_will_be_giving_back an_account for it in day of_judgement.   (MAT_12:36)

OET-RV: 36But I’m telling you that people will have to give an account on judgement day for every worthless sentence that they’ve spoken, (MAT 12:36)

Mat 13:12 ‘not is having even what he is having will_be_being taken_away from’ SR GNT Mat 13:12 word 13

OET-LV: 12For/Because whoever is_having, will_be_being_given to_him and he_will_be_being_in_abundance, but whoever is_ not _having, even what he_is_having will_be_being_taken_away from him.   (MAT_13:12)

OET-RV: 12Because anyone who already has will be given more and they will end up with plenty, but anyone who doesn’t have, even what they have will be taken away from them. (MAT 13:12)

Mat 14:7 ‘he promised to her to give whatever she may request’ SR GNT Mat 14:7 word 8

OET-LV: 7whence with an_oath, he_promised to_give to_her whatever if she_may_request.   (MAT_14:7)

OET-RV: 7that he promised with an oath to give her anything that she requested. (MAT 14:7)

Mat 16:19 ‘of the heavens and whatever you may bind on the’ SR GNT Mat 16:19 word 12

OET-LV: 19I_will_be_giving the keys of_the kingdom of_the heavens, to_you, and whatever if you_may_bind on the earth, will_be having_been_bound in the heavens, and whatever if you_may_untie/release on the earth, will_be having_been_untied/released in the heavens.   (MAT_16:19)

OET-RV: 19I’ll give you the keys of the heavenly kingdom, and whatever you restrain on the earth will be restrained in the heavens, and whatever you free on the earth, will be freed in the heavens. (MAT 16:19)

Mat 16:19 ‘the heavens and whatever you may untie/release on the’ SR GNT Mat 16:19 word 27

OET-LV: 19I_will_be_giving the keys of_the kingdom of_the heavens, to_you, and whatever if you_may_bind on the earth, will_be having_been_bound in the heavens, and whatever if you_may_untie/release on the earth, will_be having_been_untied/released in the heavens.   (MAT_16:19)

OET-RV: 19I’ll give you the keys of the heavenly kingdom, and whatever you restrain on the earth will be restrained in the heavens, and whatever you free on the earth, will be freed in the heavens. (MAT 16:19)

Mat 19:6 ‘but flesh one what therefore god joined_together’ SR GNT Mat 19:6 word 9

OET-LV: 6So_that they_ no_longer _are two, but one flesh.   Therefore what the god joined_together, let_ man not _be_separating.   (MAT_19:6)

OET-RV: 6So then, they’re no longer two but are now one body, therefore don’t let any person separate what God has joined together. (MAT 19:6)

Mat 20:15 ‘not it is permitting for me what I am willing to do with’ SR GNT Mat 20:15 word 8

OET-LV: 15Or not is_it_permitting for_me, what I_am_willing to_do with the mine?   Or is the eye of_you evil, because I am good?   (MAT_20:15)

OET-RV: 15Or aren’t I permitted to do what I want with my own money? Or is your eye evil just because I am generous?’ (MAT 20:15)

Mat 20:22 ‘to drink the cup which I am going to_be drinking’ SR GNT Mat 20:22 word 17

OET-LV: 22But the Yaʸsous answering said:   You_all_have_ not _known what you_all_are_requesting.   Are_you_all_being_able to_drink the cup which I am_going to_be_drinking?   They_are_saying to_him:   We_are_being_able.   (MAT_20:22)

OET-RV: 22But Yeshua answered, “You all don’t realise what you’re asking. Do you think you’ll be able to bear the suffering that I will have to suffer?
¶ “Yes,” they replied, “we can.” (MAT 20:22)

Mat 25:29 ‘not having even what he is having will_be_being taken_away from’ SR GNT Mat 25:29 word 16

OET-LV: 29For/Because to_everyone which having will_be_being_given and will_be_being_in_abundance, but the one not having, even what he_is_having will_be_being_taken_away from him.   (MAT_25:29)

OET-RV: 29because everyone who has will be given more and will have plenty, but anyone who doesn’t have, even what they do have will be taken away from them. (MAT 25:29)

Mat 26:13 ‘world will_be_being spoken also what did this woman for’ SR GNT Mat 26:13 word 18

OET-LV: 13Truly, I_am_saying to_you_all, wherever the this good_message if may_be_proclaimed in all the world, ˓will˒_ also _be_being_spoken what this woman did for a_memorial of_her.   (MAT_26:13)

OET-RV: 13I can assure you all that wherever the good message about me is retold anywhere in the world, this woman and what she did will also be mentioned as a memorial to her. (MAT 26:13)

Mat 26:50 ‘to him friend for what you are coming then having approached’ SR GNT Mat 26:50 word 12

OET-LV: 50And the Yaʸsous said to_him:   Friend, because/for what are_you_coming?   Then having_approached, they_laid_on their hands on the Yaʸsous, and they_apprehended him.   (MAT_26:50)

OET-RV: 50Friend,” Yeshua asked, “why have you come?
¶ Then they came up to Yeshua, and grabbed and arrested him. (MAT 26:50)

Mat 27:60 ‘new of him tomb which he hewn in the’ SR GNT Mat 27:60 word 9

OET-LV: 60and put it in the new tomb of_him which he_hewn in the rock, and having_rolled a_ great _stone to_the door of_the tomb, he_went_away.   (MAT_27:60)

OET-RV: 60and put it in his own tomb which had been newly carved into the rock. Then he rolled a big stone into the door of the tomb and left it. (MAT 27:60)

Luke 2:15 ‘this the thing having become which the master made_known’ SR GNT Luke 2:15 word 35

OET-LV: 15And it_became as the messengers went_away from them into the heaven, the shepherds were_saying to one_another:   We_may_ indeed _pass_through as_far_as Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem), and we_may_see the message this the thing having_become, which the master made_known to_us.   (LUK_2:15)

OET-RV: 15Then as the messengers left them and went up into the sky, the shepherds said to each other, “Well, we’ll certainly go into Bethlehem so we can see what this was about that Yahweh has let us know about.” (LUK 2:15)

Luke 2:31 ‘which you prepared in the face’ SR GNT Luke 2:31 word 1

OET-LV: 31which you_prepared in the_face of_all the peoples, (LUK_2:31)

OET-RV: 31which you have prepared in front of everyone: (LUK 2:31)

The various word forms of the root word (lemma) ‘hos’ have 68 different glosses: ‘the one’, ‘against whom’, ‘by that’, ‘by what’, ‘by whom’, ‘for which’, ‘for whichever’, ‘for whom’, ‘from which’, ‘he who’, ‘he whom’, ‘in that’, ‘in which’, ‘in whom’, ‘in whomever’, ‘of what’, ‘of what things’, ‘of whatever’, ‘of which’, ‘of which things’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose are’, ‘of whose is’, ‘on whom’, ‘those who’, ‘to one’, ‘to some’, ‘to which’, ‘to which is’, ‘to whom’, ‘to whom be’, ‘to whom is’, ‘to whomever’, ‘to whose’, ‘unto whom’, ‘with that’, ‘with which’, ‘one’, ‘some’, ‘that’, ‘that one’, ‘that time’, ‘the things’, ‘the time’, ‘what’, ‘what things’, ‘what time’, ‘whatever’, ‘whatever situations’, ‘whatever thing’, ‘whatever things’, ‘which’, ‘which is’, ‘which it_is’, ‘which one’, ‘which things’, ‘which were’, ‘whichever’, ‘who’, ‘who are’, ‘whoever’, ‘whom’, ‘whom are’, ‘whom is’, ‘whom_all’, ‘whomever’, ‘whose’.

Key: R=pronoun ANS=accusative,neuter,singular