Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #13641

Mat 20

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (41) of identical word form Ἤ (C-···) in the Greek originals

The word form ‘Ἤ’ (C-···) has 2 different glosses: ‘either’, ‘or’.

Yhn (Jhn) 4:27 ‘said what you are seeking or why you are speaking with’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:27 word 26

OET-LV: 27And after this the apprentices/followers of_him came, and they_were_marvelling that he_was_speaking with a_woman, however no_one said:   What are_you_seeking?   Or:   Why are_you_speaking with her?   (JHN_4:27)

OET-RV: 27After this, his followers arrived back, and they were astounded that he was speaking with a woman. However no one dared ask her, “What are you after?” Or to ask him, “Why are you talking with her?” (JHN 4:27)

Mark 11:28 ‘authority these things you are doing or who to you gave’ SR GNT Mark 11:28 word 10

OET-LV: 28And they_were_saying to_him:   By what authority are_you_doing these things?   Or who gave the this authority to_you, in_order_that you_may_be_doing these things?   (MRK_11:28)

OET-RV: 28They asked Yeshua, “Do you have any authority to do what you did? If so, who gave it to you?” (MRK 11:28)

Mat 7:4 ‘or how you will_be saying to the’ SR GNT Mat 7:4 word 1

OET-LV: 4Or how you_will_be_saying to_the brother of_you:   Allow that I_may_throw_out the speck from the eye of_you, and see, the beam is in the eye of_you?   (MAT_7:4)

OET-RV: 4How could you say to them, ‘Let me get the speck out of your eye,’ when the lump is still in your eye? (MAT 7:4)

Mat 7:9 ‘or which is of’ SR GNT Mat 7:9 word 1

OET-LV: 9Or which a_person is of you_all, whom the son of_him will_be_requesting a_loaf, not will_be_handing_out a_stone to_him?   (MAT_7:9)

OET-RV: 9If you have a child that asks for something to eat, which of you would give them a stone? (MAT 7:9)

Mat 7:10 ‘or also a fish will_be requesting’ SR GNT Mat 7:10 word 1

OET-LV: 10Or also will_be_requesting a_fish, not will_be_handing_out a_serpent to_him?   (MAT_7:10)

OET-RV: 10Or if the child asked for some fish, who would give them a snake? (MAT 7:10)

Mat 12:5 ‘or not you_all read in’ SR GNT Mat 12:5 word 1

OET-LV: 5Or you_all_ not _read in the law that on_the days_of_rest the priests in the temple are_profaning the day_of_rest, and they_are innocent?   (MAT_12:5)

OET-RV: 5Or haven’t you understood that when the priests work in the temple on the rest day, it’s against the law and yet they’re innocent? (MAT 12:5)

Mat 12:29 ‘or how is able anyone’ SR GNT Mat 12:29 word 1

OET-LV: 29Or how is_ anyone _able to_come_in into the house of_the strong man and to_snatch the goods of_him, if not first he_may_bind the strong man?   And then he_will_be_thoroughly_plundering the household of_him.   (MAT_12:29)

OET-RV: 29How can someone go into the house of a strong man and steal his goods if they don’t tie him up first? Only then can his home be plundered. (MAT 12:29)

Mat 12:33 ‘either make the tree’ SR GNT Mat 12:33 word 1

OET-LV: 33Either make the tree good and the fruit of_it good, or make the tree bad and the fruit of_it bad, because/for the tree is_being_known by the fruit.   (MAT_12:33)

OET-RV: 33Either make both the tree and its fruit good, or make them both bad, because a tree is known by its fruit. (MAT 12:33)

Mat 16:26 ‘soul of him may_be lost or what will_be giving a person’ SR GNT Mat 16:26 word 16

OET-LV: 26For/Because what ˓will˒_ a_person _be_being_benefitted, if he_may_gain the whole world, but the soul of_him may_be_lost?   Or what ˓will˒_ a_person _be_giving as_an_exchange for_the soul of_him?   (MAT_16:26)

OET-RV: 26What help would it be to a person if they gain everything in the world, and yet lose their soul? Or put another way, what could a person give in exchange for their soul? (MAT 16:26)

Mat 20:15 ‘to do with mine or the eye of you’ SR GNT Mat 20:15 word 14

OET-LV: 15Or not is_it_permitting for_me, what I_am_willing to_do with the mine?   Or is the eye of_you evil, because I am good?   (MAT_20:15)

OET-RV: 15Or aren’t I permitted to do what I want with my own money? Or is your eye evil just because I am generous?’ (MAT 20:15)

Mat 26:53 ‘or you are supposing that not’ SR GNT Mat 26:53 word 1

OET-LV: 53Or are_you_supposing that I_am_ not _being_able now to_appeal the father of_me, and he_will_be_standing_ more twelve of_legions of_messengers _before before_me?   (MAT_26:53)

OET-RV: 53Don’t you realise that I could just ask my father and he would place over a dozen divisions of heavenly soldiers here in front of me, (MAT 26:53)

Luke 13:4 ‘or those eighteen on’ SR GNT Luke 13:4 word 1

OET-LV: 4Or those the eighteen on whom the tower in the Silōam fell and killed_ them _off, are_you_all_supposing that they became debtors beyond all the people which dwelling_in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)?   (LUK_13:4)

OET-RV: 4What about those eighteen who were killed when the Siloam tower collapsed on them? Do you think they had bigger debts than all the people living in Yerushalem? (LUK 13:4)

Luke 14:31 ‘or what king going’ SR GNT Luke 14:31 word 1

OET-LV: 31Or what king going to_encounter with_another king in war, not having_sat_down first will_be_counselling whether he_is powerful with ten thousands to_meet with_the one with twenty thousands coming against him?   (LUK_14:31)

OET-RV: 31Or what king would go off to war against another king, if he hadn’t previously sat down with his generals to figure out if their ten thousand soldiers are powerful enough to battle the other king bringing twenty thousand against him? (LUK 14:31)

Luke 15:8 ‘or what woman drachmas’ SR GNT Luke 15:8 word 1

OET-LV: 8Or what woman having ten drachmas, if she_may_lose one drachma, is_ not _lighting a_lamp, and is_sweeping the house, and is_seeking carefully, until of_which she_may_find it?   (LUK_15:8)

OET-RV: 8Or what woman who had ten silver coins and lost one, wouldn’t light a lamp and sweep the house and search thoroughly until she found it? (LUK 15:8)

Acts 24:20 ‘or themselves these let say’ SR GNT Acts 24:20 word 1

OET-LV: 20Or let_ these themselves _say, what they_found wrong, having_stood of_me before the council, (ACT_24:20)

OET-RV: 20Even these ones here now should explain what their council found me guilty of, (ACT 24:20)

Rom 2:4 ‘or of the riches of the’ SR GNT Rom 2:4 word 1

OET-LV: 4Or of_the riches of_the kindness of_him, and of_the forbearance, and of_the patience you_are_despising, not_knowing that the kindness of_ the _god, to repentance you is_leading?   (ROM_2:4)

OET-RV: 4Or maybe you’re taking advantage of God’s kindness and patience without realising that his kindness was meant to lead you towards repentance? (ROM 2:4)

Rom 3:29 ‘or of Youdaiōns is_he the god’ SR GNT Rom 3:29 word 1

OET-LV: 29Or of_Youdaiōns is_he the god only?   Not also of_pagans?   Yes, also of_pagans, (ROM_3:29)

OET-RV: 29Or is God only god of the Jews? Isn’t he also the god of others? Yes, he is the god of others. (ROM 3:29)

Rom 6:3 ‘or you_all are not_knowing that as_many_as’ SR GNT Rom 6:3 word 2

OET-LV: 3Or you_all_are_not_knowing, that as_many_as we_were_immersed into chosen_one/messiah Yaʸsous, into the death of_him we_were_immersed?   (ROM_6:3)

OET-RV: 3Or didn’t you all realise that when we were immersed into Messiah Yeshua, we were immersed into his death? (ROM 6:3)

Rom 7:1 ‘or you_all are not_knowing brothers to knowing’ SR GNT Rom 7:1 word 1

OET-LV: 7Or you_all_are_not_knowing, brothers (for to_knowing the_law I_am_speaking), that the law is_mastering over_the person for as_long_as the_time he_is_living?   (ROM_7:1)

OET-RV: 7Brothers and sisters, you know the Law well that I’m talking about, so surely you realise that the law acts as a person’s master for as long as they live? (ROM 7:1)

Rom 9:21 ‘or not is having authority’ SR GNT Rom 9:21 word 1

OET-LV: 21Or not is_having authority the potter over_the clay, out_of the same lump to_make one on_one_hand to honour vessel, on_the_other_hand one to dishonour?   (ROM_9:21)

OET-RV: 21Doesn’t the potter have the right to split the lump of clay and make a beautiful bowl out of half and a chamber pot out of the other half? (ROM 9:21)

Rom 11:2 ‘of him whom he foreknew or not you_all have known in’ SR GNT Rom 11:2 word 10

OET-LV: 2Not pushed_away the god the people of_him, whom he_foreknew.   Or not you_all_have_known in Aʸlias/(ʼĒliyyāh) what is_saying the scripture, how he_is_pleading the with_god against the Israaʸl/(Yisrāʼēl)?   (ROM_11:2)

OET-RV: 2No, God didn’t push away his people that he knew before he chose them. Or don’t you know what Eliyah wrote when he pleaded with God to deal with Yisrael: (ROM 11:2)

Rom 11:35 ‘or who previously_given to him’ SR GNT Rom 11:35 word 1

OET-LV: 35Or who previously_given to_him, and will_be_being_repaid to_him?   (ROM_11:35)

OET-RV: 35‘Who has been able to give him something,
 ⇔ so that God now needs to repay them?’ (ROM 11:35)

Rom 14:10 ‘the brother of you or also you why’ SR GNT Rom 14:10 word 8

OET-LV: 10But you why are_judging the brother of_you?   Or also you why are_scorning the brother of_you?   For/Because all we_will_be_standing_before before_the tribunal of_ the _god.   (ROM_14:10)

OET-RV: 10So why are you judging fellow believers and why are you also scorning them, because all of us will end up standing in God’s court of judgement. (ROM 14:10)

1 Cor 6:2 ‘or not you_all have known that’ SR GNT 1 Cor 6:2 word 1

OET-LV: 2Or not you_all_have_known that the holy ones the world will_be_judging?   And if by you_all is_being_judged the world, unworthy you_all_are of_the_courts of_the_least?   (CO1_6:2)

OET-RV: 2Don’t you realise that in the future, believers will judge the world, and if the world’s going to be judged by all of you, surely you’re competent enough now to judge smaller cases? (CO1 6:2)

1 Cor 6:9 ‘or not you_all have known that’ SR GNT 1 Cor 6:9 word 1

OET-LV: 9Or not you_all_have_known that the_unrighteous of_god the_kingdom not will_be_inheriting?   Not be_being_deceived, neither the_sexually_immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomisers, (CO1_6:9)

OET-RV: 9Or don’t you all know that those who disobey God won’t inherit his kingdom? Don’t let yourselves be deceived: those who are sexually immoral or idolaters, or adulterers or male prostitutes or homosexuals, (CO1 6:9)

1 Cor 6:16 ‘or not you_all have known that’ SR GNT 1 Cor 6:16 word 1

OET-LV: 16Or not you_all_have_known that the one being_joined_together to_the one, prostitute body is?   For/Because will_be, he_is_saying:   the two into one flesh.   (CO1_6:16)

OET-RV: 16Or don’t you know that having sex with a prostitute is a joining together, because it says: ‘The two will become one body.’ (CO1 6:16)

1 Cor 6:19 ‘or not you_all have known that’ SR GNT 1 Cor 6:19 word 1

OET-LV: 19Or not you_all_have_known that the body of_you_all, a_temple of_the in you_all holy spirit is, of_whom you_all_are_having from god?   And not you_all_are of_yourselves, (CO1_6:19)

OET-RV: 19Surely you all know that your body is a temple of the holy spirit who comes from God and lives within you. No, you don’t actually own yourselves (CO1 6:19)

1 Cor 7:16 ‘the husband you will_be saving or how you have known husband’ SR GNT 1 Cor 7:16 word 11

OET-LV: 16For/Because how you_have_known, wife, whether the husband you_will_be_saving?   Or how you_have_known, husband, if the wife you_will_be_saving?   (CO1_7:16)

OET-RV: 16You see, how do you know, woman, whether you will cause your husband to be saved? Or how do you know, man, whether you will cause your wife to be saved? (CO1 7:16)

1 Cor 9:6 ‘or only I and’ SR GNT 1 Cor 9:6 word 1

OET-LV: 6Or only I and Barnabas, not are_having right not to_be_working?   (CO1_9:6)

OET-RV: 6Or it is only Barnabas and I who have to work to support ourselves? (CO1 9:6)

1 Cor 9:7 ‘of it not is eating or who is shepherding a flock’ SR GNT 1 Cor 9:7 word 18

OET-LV: 7Who is_soldiering to_^his_own support once?   Who is_planting a_vineyard, and the fruit of_it not is_eating?   Or who is_shepherding a_flock, and of the milk of_the flock, not is_eating?   (CO1_9:7)

OET-RV: 7What soldier has to pay his own expenses? Who plants a vineyard and isn’t allowed to eat its fruit? Or who shepherds a flock and isn’t allowed to drink the milk they produce? (CO1 9:7)

1 Cor 9:10 ‘or because_of us certainly’ SR GNT 1 Cor 9:10 word 1

OET-LV: 10Or because_of us certainly he_is_speaking?   Because_of for us it_was_written that ought in hope the one plowing to_be_plowing, and the one threshing in hope which to_be_partaking.   (CO1_9:10)

OET-RV: 10Isn’t he saying that on our behalf? Yes, it was written for our sake saying that anyone who’s ploughing a field should expect to be paid, and anyone who threshes the grain should expect a share of the harvest. (CO1 9:10)

1 Cor 10:22 ‘or we are making_jealous the master’ SR GNT 1 Cor 10:22 word 1

OET-LV: 22Or we_are_making_jealous the master?   Not stronger than he we_are?   (CO1_10:22)

OET-RV: 22Or are we trying to make Yahweh envious? No, he’s more powerful than us. (CO1 10:22)

1 Cor 11:22 ‘to_be eating and to_be drinking or of the assembly of god’ SR GNT 1 Cor 11:22 word 11

OET-LV: 22For/Because not houses not you_all_are_having in which to_be_eating and to_be_drinking?   Or of_the assembly of_ the _god you_all_are_despising, and you_all_are_disgracing the ones not having?   What I_may_say to_you_all?   I_may_praise you_all in this?   Not I_am_praising.   (CO1_11:22)

OET-RV: 22For eating and drinking, don’t you all have your own houses to do that in? Why are you showing contempt for God’s assembly and humiliating those left with nothing? What should I say about that? Should I praise you for that? No, I can’t! (CO1 11:22)

1 Cor 14:36 ‘either from you_all the’ SR GNT 1 Cor 14:36 word 1

OET-LV: 36Either from you_all the message of_ the _god came_out, or to you_all only it_arrived?   (CO1_14:36)

OET-RV: 36Did God’s message originate from you all, or did it only come to you? (CO1 14:36)

2 Cor 1:17 ‘consequently to lightness I resorted or what I am counselling according_to’ SR GNT 2 Cor 1:17 word 11

OET-LV: 17Therefore this wishing, surely_not consequently to_ the _lightness I_resorted?   Or what I_am_counselling, according_to flesh I_am_counselling, in_order_that may_be with me the Yes, yes, and which No, no?   (CO2_1:17)

OET-RV: 17Was I just being light-headed when I hoped for that? Or what was I thinking? Was I just thinking in worldly ways where yes, I might, and at the same time, no, I might not? (CO2 1:17)

2 Cor 3:1 ‘again ourselves to_be commending or not we are needing as’ SR GNT 2 Cor 3:1 word 8

OET-LV: 3We_are_beginning again ourselves to_be_commending?   Or not we_are_needing, as some, of_commendatory letters to you_all or from you_all?   (CO2_3:1)

OET-RV: 3Oh, are we beginning to pat ourselves on the back again? Don’t we need written references for you all, or from you all, like some others do? (CO2 3:1)

2 Cor 11:7 ‘or a sin I did myself’ SR GNT 2 Cor 11:7 word 1

OET-LV: 7Or a_sin I_did myself humbling, in_order_that you_all may_be_exalted, because undeservedly the of_ the _god good_message I_good_message_preached to_you_all?   (CO2_11:7)

OET-RV: 7Or did I disobey God when I humbled myself so that all of you might be elevated, because I shared the good message with you all without any personal gain? (CO2 11:7)

2 Cor 13:5 ‘faith yourselves be approving or not you_all are recognizing yourselves’ SR GNT 2 Cor 13:5 word 10

OET-LV: 5Yourselves be_testing whether you_all_are in the faith, yourselves be_approving.   Or not you_all_are_recognizing yourselves, that chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in you_all, if surely_not unqualified you_all_are?   (CO2_13:5)

OET-RV: 5Test yourselves to check if you’re living in the faith—you yourselves can decide that. Or can’t you all recognise whether or not Messiah Yeshua is living in you? Surely you’re not that unqualified? (CO2 13:5)

Gal 1:10 ‘I am persuading or god or I am seeking to people to_be bringing_pleasure’ SR GNT Gal 1:10 word 9

OET-LV: 10For/Because now I_am_persuading people or the god?   Or I_am_seeking to_be_bringing_pleasure to_people?   If I_was_ still _bringing_pleasure to_people, I_was not wishfully a_slave of_chosen_one/messiah.   (GAL_1:10)

OET-RV: 10Am I trying to please and persuade people or God? If I was still trying to please people, I wouldn’t be worthy to be one of the messiah’s slaves. (GAL 1:10)

1 Th 2:19 ‘or the crown of boasting or not are even you_all’ SR GNT 1 Th 2:19 word 11

OET-LV: 19For/Because who is of_us the_hope or the_joy or the_crown of_boasting?   Or not are even you_all, before the master of_us, Yaʸsous, at the of_him coming?   (TH1_2:19)

OET-RV: 19Because who is it that encourages and pleases us and that we can brag about? Won’t it be you all there in front of our master Yeshua when he returns, (TH1 2:19)

Yac (Jam) 4:5 ‘or you_all are supposing that emptily’ SR GNT Yac (Jam) 4:5 word 1

OET-LV: 5Or you_all_are_supposing that emptily the scripture is_saying:   With envy is_longing_for the spirit which is made_to_dwell in us?   (JAM_4:5)

OET-RV: 5Do you think that the scripture means nothing when it says, ‘God’s spirit jealously longs to live in us’? (JAM 4:5)

The various word forms of the root word (lemma) ‘ē’ have 5 different glosses: ‘either’, ‘or’, ‘rather’, ‘than’, ‘¬or/than’.

Greek words (295) other than Ἤ (C-···) with a gloss related to ‘or’

Have 295 other words with 2 lemmas altogether (eite, ē)

YHN 2:6 (aʸ) C-··· ‘each measures two or three’ SR GNT Yhn 2:6 word 21

OET-LV: 6And six stone waterpots were lying there according_to the purification of_the Youdaiōns, having_room_for two or three measures each.   (JHN_2:6)

OET-RV: 6Now there were six empty stone water jars there that are used for Jewish purification ceremonies. (Each one could hold over 70 litres.) (JHN 2:6)

YHN 6:19 (aʸ) C-··· ‘stadion_measures twenty five or thirty they are observing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 6:19 word 11

OET-LV: 19Therefore having_rowed about twenty five or thirty stadiums, they_are_observing the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) walking on the sea, and becoming near the boat, and they_were_afraid.   (JHN_6:19)

OET-RV: 19When they had rowed about five kilometres, they saw Yeshua walking on top of the lake and approaching the boat, and they were very scared. (JHN 6:19)

YHN 7:17 (aʸ) C-··· ‘from god it is or I from myself’ SR GNT Yhn 7:17 word 19

OET-LV: 17If anyone may_be_wanting to_be_practicing the will of_him, he_will_be_knowing concerning the teaching, whether it_is from the god, or I am_speaking from myself.   (JHN_7:17)

OET-RV: 17If anyone wants to do God’s will, they’ll soon figure out whether my teaching comes from God or if I’m just making it up myself. (JHN 7:17)

YHN 7:48 (aʸ) C-··· ‘believed in him or of the Farisaios_party’ SR GNT Yhn 7:48 word 10

OET-LV: 48Not anyone of the rulers believed in him, or of the Farisaios_party?   (JHN_7:48)

OET-RV: 48“None of our leaders or any of us Pharisees believe that he’s from God. (JHN 7:48)

YHN 8:14 (aʸ) C-··· ‘have known from_where I am coming or where I am going’ SR GNT Yhn 8:14 word 36

OET-LV: 14Yaʸsous answered, and said to_them:   Even_if I may_be_testifying about myself, the testimony of_me, is true because I_have_known from_where I_came and where I_am_going.   But you_all have_ not _known from_where I_am_coming or where I_am_going.   (JHN_8:14)

OET-RV: 14Yeshua responded, “Even when I am testifying about myself, my testimony is valid, because I know where I came from and where I’m going. (JHN 8:14)

YHN 9:2 (aʸ) C-··· ‘who sinned this man or the parents of him’ SR GNT Yhn 9:2 word 12

OET-LV: 2And the apprentices/followers of_him asked him saying:   My_great_one, who sinned, this man or the parents of_him, in_order_that he_may_be_born blind?   (JHN_9:2)

OET-RV: 2and his followers asked him, “Honoured teacher, why was this man born blind? Was it because he himself sinned, or his parents?” (JHN 9:2)

YHN 9:21 (aʸ) C-··· ‘he is seeing not we have known or who opened_up of him’ SR GNT Yhn 9:21 word 7

OET-LV: 21But how he_is_seeing now, we_have_ not _known, or who opened_up the eyes of_him, we have_ not _known, ask him, he he_is_having age, he will_be_speaking about himself.   (JHN_9:21)

OET-RV: 21But as for how come he can now see, we don’t know that. Nor do we know who healed his eyes. But ask him—he’s old enough to speak for himself.” (JHN 9:21)

YHN 13:29 (aʸ) C-··· ‘for the feast or to the poor in_order_that’ SR GNT Yhn 13:29 word 27

OET-LV: 29For/Because some were_supposing, because Youdas was_having the moneybag, that the Yaʸsous is_saying to_him:   Buy of_what things we_are_having need for the feast, or in_order_that something may_give to_the poor.   (JHN_13:29)

OET-RV: 29Some of them thought that since Yudas held their purse, perhaps Yeshua was getting him to buy something they needed for the feast or to give something to the poor. (JHN 13:29)

YHN 18:34 (aʸ) C-··· ‘you this are saying or others said it to you’ SR GNT Yhn 18:34 word 14

OET-LV: 34Yaʸsous answered Are_ you _saying this of yourself, or others said it to_you concerning me?   (JHN_18:34)

OET-RV: 34Are you saying this yourself,Yeshua asked, “or did others say it about me? (JHN 18:34)

MARK 2:9 (aʸ) C-··· ‘to you the sins or to say be raising and’ SR GNT Mark 2:9 word 15

OET-LV: 9Which is easier, to_say to_the paralytic:   The sins have_been_forgiven to_you.   or to_say:   Be_raising and take_up the pallet of_you and be_walking?   (MRK_2:9)

OET-RV: 9Which is easier: to tell the paralysed man that his sins have been forgiven, or to tell him to pick up his bedding and walk? (MRK 2:9)

MARK 3:4 (aʸ) C-··· ‘on the days_of_rest to do_good or to do_evil life to save’ SR GNT Mark 3:4 word 15

OET-LV: 4And he_is_saying to_them:   Is_it_permitting on_the days_of_rest to_do_good or to_do_evil, to_save life or to_kill_off?   But they were_keeping_silent.   (MRK_3:4)

OET-RV: 4And he asked the leaders, “Is it allowable to do good on the rest day, or only to do evil? To save life, or to kill?But they didn’t reply. (MRK 3:4)

MARK 3:4 (aʸ) C-··· ‘to do_evil life to save or to kill_off they but’ SR GNT Mark 3:4 word 21

OET-LV: 4And he_is_saying to_them:   Is_it_permitting on_the days_of_rest to_do_good or to_do_evil, to_save life or to_kill_off?   But they were_keeping_silent.   (MRK_3:4)

OET-RV: 4And he asked the leaders, “Is it allowable to do good on the rest day, or only to do evil? To save life, or to kill?But they didn’t reply. (MRK 3:4)

MARK 4:17 (aʸ) C-··· ‘thereafter having become tribulation or persecution because_of the’ SR GNT Mark 4:17 word 14

OET-LV: 17and they_are_ not _having root in themselves, but are temporary, thereafter tribulation or persecution having_become because_of the message, immediately they_are_being_stumbled.   (MRK_4:17)

OET-RV: 17but don’t make strong roots—just temporary changes. So when they get mocked or attacked about accepting the good message, they quickly stumble. (MRK 4:17)

MARK 4:21 (aʸ) C-··· ‘the basket it may_be put or under the bed’ SR GNT Mark 4:21 word 19

OET-LV: 21And he_was_saying to_them:   Surely_not the lamp is_coming, in_order_that it_may_be_put under the basket or under the bed?   Not in_order_that it_may_be_put on the lampstand?   (MRK_4:21)

OET-RV: 21And Yeshua told them, “Obviously no one goes and gets a lamp, and then puts it under a basket or under the bed, but rather they place it somewhere higher on a stand. (MRK 4:21)

MARK 4:30 (aʸ) C-··· ‘the kingdom of god or with what it’ SR GNT Mark 4:30 word 12

OET-LV: 30And he_was_saying:   How may_we_liken the kingdom of_ the _god, or with what parable may_we_present it?   (MRK_4:30)

OET-RV: 30Again he said, “What could we liken God’s kingdom to? Or what parable could we explain it with? (MRK 4:30)

MARK 6:56 (aʸ) C-··· ‘he was entering_in into villages or into cities or’ SR GNT Mark 6:56 word 11

OET-LV: 56And wherever wishfully he_was_entering_in into villages, or into cities, or into fields, in the marketplaces they_were_laying the ones ailing, and they_were_imploring him that they_may_touch even_if against_the fringe of_the garment of_him, and as_many_as wishfully touched against_him were_being_healed.   (MRK_6:56)

OET-RV: 56And whenever Yeshua entered villages or cities or fields or marketplaces, they laid the sick down there and were imploring him that they might even just touch the edge of his robe, and anyone who did so was healed. (MRK 6:56)

MARK 6:56 (aʸ) C-··· ‘or into cities or into fields in’ SR GNT Mark 6:56 word 14

OET-LV: 56And wherever wishfully he_was_entering_in into villages, or into cities, or into fields, in the marketplaces they_were_laying the ones ailing, and they_were_imploring him that they_may_touch even_if against_the fringe of_the garment of_him, and as_many_as wishfully touched against_him were_being_healed.   (MRK_6:56)

OET-RV: 56And whenever Yeshua entered villages or cities or fields or marketplaces, they laid the sick down there and were imploring him that they might even just touch the edge of his robe, and anyone who did so was healed. (MRK 6:56)

MARK 7:10 (aʸ) C-··· ‘the one speaking_evil father or mother in death let_be dying’ SR GNT Mark 7:10 word 17

OET-LV: 10For/Because Mōsaʸs/(Mosheh) said:   Be_honouring the father of_you and the mother of_you, and:   The one speaking_evil father or mother let_be_dying in_death.   (MRK_7:10)

OET-RV: 10Mosheh teaches us,
 ⇔ ‘Honour your parents,’
¶ and
 ⇔ ‘Anyone dishonestly slandering their parents deserves the death penalty.’ (MRK 7:10)

MARK 7:11 (aʸ) C-··· ‘a person to the father or the mother korban it_is’ SR GNT Mark 7:11 word 12

OET-LV: 11But you_all are_saying:   If a_person may_say to_the father or the mother:   whatever you_may_be_benefitted if from me it_is Korban (that isa_gift’), (MRK_7:11)

OET-RV: 11But when you all encourage people to say, ‘Whatever I had that may have helped you guys has been given to God’, (MRK 7:11)

MARK 7:12 (aʸ) C-··· ‘to do for the father or the mother’ SR GNT Mark 7:12 word 12

OET-LV: 12you_all_are_ no_longer _allowing him to_do nothing for_the father or the mother, (MRK_7:12)

OET-RV: 12you are actively discouraging them from helping their parents— (MRK 7:12)

MARK 10:29 (aʸ) C-··· ‘who left house or brothers or sisters’ SR GNT Mark 10:29 word 18

OET-LV: 29The Yaʸsous was_saying:   Truly, I_am_saying to_you_all, there_is no_one who left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or farms, on_account of_me and of_the good_message, (MRK_10:29)

OET-RV: 29He answered, “Yes I can assure you all that anyone who left their home or farm, and left their siblings or parents or children because of me and my teaching, (MRK 10:29)

MARK 10:29 (aʸ) C-··· ‘house or brothers or sisters or mother’ SR GNT Mark 10:29 word 20

OET-LV: 29The Yaʸsous was_saying:   Truly, I_am_saying to_you_all, there_is no_one who left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or farms, on_account of_me and of_the good_message, (MRK_10:29)

OET-RV: 29He answered, “Yes I can assure you all that anyone who left their home or farm, and left their siblings or parents or children because of me and my teaching, (MRK 10:29)

MARK 10:29 (aʸ) C-··· ‘brothers or sisters or mother or father’ SR GNT Mark 10:29 word 24

OET-LV: 29The Yaʸsous was_saying:   Truly, I_am_saying to_you_all, there_is no_one who left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or farms, on_account of_me and of_the good_message, (MRK_10:29)

OET-RV: 29He answered, “Yes I can assure you all that anyone who left their home or farm, and left their siblings or parents or children because of me and my teaching, (MRK 10:29)

MARK 10:29 (aʸ) C-··· ‘sisters or mother or father or children’ SR GNT Mark 10:29 word 26

OET-LV: 29The Yaʸsous was_saying:   Truly, I_am_saying to_you_all, there_is no_one who left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or farms, on_account of_me and of_the good_message, (MRK_10:29)

OET-RV: 29He answered, “Yes I can assure you all that anyone who left their home or farm, and left their siblings or parents or children because of me and my teaching, (MRK 10:29)

MARK 10:29 (aʸ) C-··· ‘mother or father or children or farms’ SR GNT Mark 10:29 word 30

OET-LV: 29The Yaʸsous was_saying:   Truly, I_am_saying to_you_all, there_is no_one who left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or farms, on_account of_me and of_the good_message, (MRK_10:29)

OET-RV: 29He answered, “Yes I can assure you all that anyone who left their home or farm, and left their siblings or parents or children because of me and my teaching, (MRK 10:29)

MARK 10:29 (aʸ) C-··· ‘father or children or farms on_account of me’ SR GNT Mark 10:29 word 32

OET-LV: 29The Yaʸsous was_saying:   Truly, I_am_saying to_you_all, there_is no_one who left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or farms, on_account of_me and of_the good_message, (MRK_10:29)

OET-RV: 29He answered, “Yes I can assure you all that anyone who left their home or farm, and left their siblings or parents or children because of me and my teaching, (MRK 10:29)

MARK 10:38 (aʸ) C-··· ‘which I am drinking or the immersion which’ SR GNT Mark 10:38 word 20

OET-LV: 38And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   You_all_have_ not _known what you_all_are_requesting.   Are_you_all_being_able to_drink the cup which I am_drinking, or to_be_immersed the immersion which I am_being_immersed?   (MRK_10:38)

OET-RV: 38But Yeshua replied, “You don’t even understand what you’re asking for. Do you think you could endure the suffering that I have to go through? Or to be enveloped in the darkness that I have to go down into? (MRK 10:38)

MARK 10:40 (aʸ) C-··· ‘on the right of me or on the left not’ SR GNT Mark 10:40 word 7

OET-LV: 40but which to_sit_down on the_right or on the_left of_me, is not mine to_give, but for_whom it_has_been_prepared.   (MRK_10:40)

OET-RV: 40but as for deciding who will sit next to me, that’s not my decision to make because it’s already been decided. (MRK 10:40)

MARK 11:30 (aʸ) C-··· ‘from heaven it was or from humans answer’ SR GNT Mark 11:30 word 12

OET-LV: 30The immersion which of_Yōannaʸs, was_it from heaven or from humans?   Answer to_me.   (MRK_11:30)

OET-RV: 30When Yohan preached and immersed people, did the authority for that come from heaven or from people here? (MRK 11:30)

MARK 12:14 (aʸ) C-··· ‘to give a poll_tax to Kaisar or not we may give or’ SR GNT Mark 12:14 word 52

OET-LV: 14And having_come, they_are_saying to_him:   Teacher, we_have_known that you_are true, and is_ not _caring to_you about no_one, because/for you_are_ not _looking on appearance of_people, but you_are_teaching the way of_ the _god with the_truth.   Is_it_permitting to_give a_poll_tax to_Kaisar or not?   May_we_give or we_may_ not _give?   (MRK_12:14)

OET-RV: 14So they flattered him, “Teacher, we know that you are honest even if it upsets others, and that you teach the truth about God without caring about people’s opinions. Is it legal for us Jews to pay the poll tax to the Roman emperor or not? How should we handle this?” (MRK 12:14)

MARK 12:14 (aʸ) C-··· ‘or not we may give or not we may give’ SR GNT Mark 12:14 word 56

OET-LV: 14And having_come, they_are_saying to_him:   Teacher, we_have_known that you_are true, and is_ not _caring to_you about no_one, because/for you_are_ not _looking on appearance of_people, but you_are_teaching the way of_ the _god with the_truth.   Is_it_permitting to_give a_poll_tax to_Kaisar or not?   May_we_give or we_may_ not _give?   (MRK_12:14)

OET-RV: 14So they flattered him, “Teacher, we know that you are honest even if it upsets others, and that you teach the truth about God without caring about people’s opinions. Is it legal for us Jews to pay the poll tax to the Roman emperor or not? How should we handle this?” (MRK 12:14)

MARK 13:21 (aʸ) C-··· ‘here is the chosen_one/messiah or or see there not’ SR GNT Mark 13:21 word 15

OET-LV: 21And then if anyone may_say to_you_all:   Behold, here is the chosen_one/messiah, or Or_see, there, be_ not _believing it.   (MRK_13:21)

OET-RV: 21So don’t believe it if you hear someone say, ‘Look, the messiah has arrived here.’ or ‘There’s the one that God has sent.’ (MRK 13:21)

MARK 13:32 (aʸ) C-··· ‘but day that or hour no_one has known’ SR GNT Mark 13:32 word 6

OET-LV: 32But concerning the that day or the hour, no_one has_known, not_even the messengers in heaven, nor the son, except not/lest the father.   (MRK_13:32)

OET-RV: 32But as for the date or time when all this will happen, only the father knows that—even the son and messengers don’t know. (MRK 13:32)

MARK 13:35 (aʸ) C-··· ‘is coming either evening or midnight or of the crockcrow’ SR GNT Mark 13:35 word 14

OET-LV: 35Therefore be_watching, because/for you_all_have_ not _known when the master of_the house is_coming, either evening, or midnight, or of_the_crockcrow, or in_the_morning, (MRK_13:35)

OET-RV: 35So you all watch and stay alert, because you don’t know when the master of the house might return—perhaps one evening or at midnight, or at dawn or maybe mid-morning. (MRK 13:35)

MARK 13:35 (aʸ) C-··· ‘evening or midnight or of the crockcrow or in_the_morning’ SR GNT Mark 13:35 word 17

OET-LV: 35Therefore be_watching, because/for you_all_have_ not _known when the master of_the house is_coming, either evening, or midnight, or of_the_crockcrow, or in_the_morning, (MRK_13:35)

OET-RV: 35So you all watch and stay alert, because you don’t know when the master of the house might return—perhaps one evening or at midnight, or at dawn or maybe mid-morning. (MRK 13:35)

MARK 13:35 (aʸ) C-··· ‘midnight or of the crockcrow or in_the_morning’ SR GNT Mark 13:35 word 19

OET-LV: 35Therefore be_watching, because/for you_all_have_ not _known when the master of_the house is_coming, either evening, or midnight, or of_the_crockcrow, or in_the_morning, (MRK_13:35)

OET-RV: 35So you all watch and stay alert, because you don’t know when the master of the house might return—perhaps one evening or at midnight, or at dawn or maybe mid-morning. (MRK 13:35)

MAT 5:17 (aʸ) C-··· ‘to tear_down the law or the prophets not’ SR GNT Mat 5:17 word 8

OET-LV: 17You_all_may_ not _think that I_came to_tear_down the law or the prophets, I_came not to_tear_down, but to_fulfill.   (MAT_5:17)

OET-RV: 17Don’t imagine that I came to criticise the prophets or Mosheh’s instructions. I didn’t come to oppose the scriptures, but to fulfil them, (MAT 5:17)

MAT 5:18 (aʸ) C-··· ‘earth Iota one or one serif by_no_means’ SR GNT Mat 5:18 word 15

OET-LV: 18For/Because truly I_am_saying to_you_all, until the heaven and the earth wishfully may_pass_away, one Iota or one serif by_no_means may_ not _pass_away from the law, until wishfully all things may_become.   (MAT_5:18)

OET-RV: 18because I can assure you all that until heaven and earth reach their end, not one letter or mark will be taken away from those instructions until everything is fulfilled. (MAT 5:18)

MAT 5:36 (aʸ) C-··· ‘hair white to make or black’ SR GNT Mat 5:36 word 17

OET-LV: 36nor may_you_swear by the head of_you, because you_are_ not _being_able to_make one hair white.   or black.   (MAT_5:36)

OET-RV: 36And don’t swear by your own strength, because you can’t even make one strand of hair grow a different colour. (MAT 5:36)

MAT 6:24 (aʸ) C-··· ‘the other he will_be loving or of the one he will_be upholding and’ SR GNT Mat 6:24 word 16

OET-LV: 24No_one is_able to_be_serving for_two masters, because/for either he_will_be_hating the one and he_will_be_loving the other, or he_will_be_upholding of_the_one and he_will_be_despising of_the other.   You_all_are_ not _being_able to_be_serving for_god and money.   (MAT_6:24)

OET-RV: 24No one can serve two masters, because they’ll either hate one and like the other one, or else will support one and despise the other. So you people can’t serve both God and money. (MAT 6:24)

MAT 6:25 (aʸ) C-··· ‘of you_all what you_all may eat or what you_all may drink nor’ SR GNT Mat 6:25 word 13

OET-LV: 25Because_of this I_am_saying to_you_all, be_ not _worrying for_the life of_you_all, what you_all_may_eat or what you_all_may_drink, nor for_the body of_you_all what you_all_may_dress_in.   Not the life is more than the food, and the body than the clothing?   (MAT_6:25)

OET-RV: 25So that’s why I’m telling you all not to worry about your worldly life—things like what you’ll eat or drink, or how you look and what you’ll wear. Isn’t life more than food, and the body more than clothing? (MAT 6:25)

MAT 6:31 (aʸ) C-··· ‘saying what we may eat or what we may drink or’ SR GNT Mat 6:31 word 7

OET-LV: 31Therefore you_all_may_ not _worry saying:   What may_we_eat, or:   What may_we_drink, or:   What may_we_clothed?   (MAT_6:31)

OET-RV: 31That means that you people don’t need to worry about having anything to eat or drink, or having clothes to wear. (MAT 6:31)

MAT 6:31 (aʸ) C-··· ‘or what we may drink or what we may clothed’ SR GNT Mat 6:31 word 10

OET-LV: 31Therefore you_all_may_ not _worry saying:   What may_we_eat, or:   What may_we_drink, or:   What may_we_clothed?   (MAT_6:31)

OET-RV: 31That means that you people don’t need to worry about having anything to eat or drink, or having clothes to wear. (MAT 6:31)

MAT 7:16 (aʸ) C-··· ‘from thorns grapes or from thistles figs’ SR GNT Mat 7:16 word 13

OET-LV: 16You_all_will_be_knowing them by the fruits of_them.   Surely_not they_are_gathering grapes from thorns, or figs from thistles?   (MAT_7:16)

OET-RV: 16You people will know who they are if you observe their fruit. Does anyone pick grapes from thorn bushes, or figs from thistles? (MAT 7:16)

MAT 9:5 (aʸ) C-··· ‘of you the sins or to say be raising and’ SR GNT Mat 9:5 word 12

OET-LV: 5For/Because which is easier to_say:   The sins of_you are_being_forgiven, or to_say:   Be_raising and be_walking?   (MAT_9:5)

OET-RV: 5Do you think it’s easier to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Stand up and walk’? (MAT 9:5)

MAT 10:11 (aʸ) C-··· ‘whatever and city or village you_all may come_in search_out’ SR GNT Mat 10:11 word 8

OET-LV: 11And into whatever wishfully city or village you_all_may_come_in, search_out who in it is worthy, and_ remain _there until wishfully you_all_may_come_out.   (MAT_10:11)

OET-RV: 11Whatever city or village you arrive at, look around to discover who is godly, and stay with them until you all leave. (MAT 10:11)

MAT 10:14 (aʸ) C-··· ‘out of the house or city that shake_off’ SR GNT Mat 10:14 word 22

OET-LV: 14And whoever wishfully may_ not _receive you_all, nor may_hear the messages of_you_all, coming_out out of_the house or the that city, shake_off the dust of_the feet of_you_all.   (MAT_10:14)

OET-RV: 14If there’s any that don’t accept you or don’t want to hear your messages, shake the dust off your feet as you leave that house or city as a sign that you all accept no responsibility for them. (MAT 10:14)

MAT 10:19 (aʸ) C-··· ‘not you_all may worry how or what you_all may speak will_be_being given’ SR GNT Mat 10:19 word 10

OET-LV: 19But whenever they_may_give_ you_all _over, you_all_may_ not _worry how or what you_all_may_speak, because/for what you_all_may_speak will_be_being_given to_you_all in that the hour.   (MAT_10:19)

OET-RV: 19However, whenever they turn you in, you don’t need to worry about what to say or how to say it, because whatever you all need to say will be given to you at the right time, (MAT 10:19)

MAT 10:37 (aʸ) C-··· ‘the one loving father or mother above me’ SR GNT Mat 10:37 word 4

OET-LV: 37The one loving father or mother above me, is not worthy of_me, and the one loving son or daughter above me, is not worthy of_me.   (MAT_10:37)

OET-RV: 37Anyone who loves their father or mother more than they love me is not worthy of being mine, and anyone who loves their son or daughter more than they love me is not worthy of being mine. (MAT 10:37)

MAT 10:37 (aʸ) C-··· ‘the one loving son or daughter above me’ SR GNT Mat 10:37 word 16

OET-LV: 37The one loving father or mother above me, is not worthy of_me, and the one loving son or daughter above me, is not worthy of_me.   (MAT_10:37)

OET-RV: 37Anyone who loves their father or mother more than they love me is not worthy of being mine, and anyone who loves their son or daughter more than they love me is not worthy of being mine. (MAT 10:37)

MAT 11:3 (aʸ) C-··· ‘are the one coming or for another we are waiting’ SR GNT Mat 11:3 word 8

OET-LV: 3said to_him:   Are you the one coming, or are_we_waiting for_another?   (MAT_11:3)

OET-RV: 3to ask Yeshua, “Are you the promised one, or should we be waiting for someone else?” (MAT 11:3)

MAT 12:25 (aʸ) C-··· ‘and every city or house having_been divided against’ SR GNT Mat 12:25 word 22

OET-LV: 25And having_known the thoughts of_them, he_said to_them:   Every kingdom having_been_divided against itself is_being_desolated, and every city or house having_been_divided against itself ˓will˒_ not _be_being_stood.   (MAT_12:25)

OET-RV: 25But Yeshua, knowing their thoughts, said, “Every kingdom that’s divided against itself is doomed, and any city or household that’s divided against itself will self-destruct. (MAT 12:25)

MAT 12:33 (aʸ) C-··· ‘fruit of it good or make the tree’ SR GNT Mat 12:33 word 14

OET-LV: 33Either make the tree good and the fruit of_it good, or make the tree bad and the fruit of_it bad, because/for the tree is_being_known by the fruit.   (MAT_12:33)

OET-RV: 33Either make both the tree and its fruit good, or make them both bad, because a tree is known by its fruit. (MAT 12:33)

MAT 13:21 (aʸ) C-··· ‘having become but tribulation or persecution because_of the’ SR GNT Mat 13:21 word 13

OET-LV: 21and is_having no root in himself, but is temporary, but tribulation or persecution having_become because_of the message, immediately he_is_being_stumbled.   (MAT_13:21)

OET-RV: 21but doesn’t have any roots of their own so it’s just fleeting—they stumble as soon as there’s any difficulties or persecution because of the message. (MAT 13:21)

MAT 15:4 (aʸ) C-··· ‘the one speaking_evil of father or mother in death let_be dying’ SR GNT Mat 15:4 word 19

OET-LV: 4For/Because the god commanded saying:   Be_honouring the father and the mother, and:   The one speaking_evil of_father or mother, let_be_dying in_death.   (MAT_15:4)

OET-RV: 4God told us to honour our father and our mother, and also that anyone who speaks evil about their father or mother deserves the death penalty. (MAT 15:4)

MAT 15:5 (aʸ) C-··· ‘may say to the father or the mother a gift’ SR GNT Mat 15:5 word 11

OET-LV: 5But you_all are_saying:   Whoever wishfully may_say to_the father or the mother:   Whatever if you_may_be_benefitted by me:   A_gift, (MAT_15:5)

OET-RV: 5But you all say that anyone who tells their father or mother that whatever help they may have expected from you is now given as a gift, (MAT 15:5)

MAT 16:14 (aʸ) C-··· ‘others on_the_other_hand Yeremias/(Yirməyāh) or one of the prophets’ SR GNT Mat 16:14 word 16

OET-LV: 14And they said:   The ones on_one_hand Yōannaʸs the immerser, on_the_other_hand others Aʸlias/(ʼĒliyyāh), on_the_other_hand others Yeremias/(Yirməyāh) or one of_the prophets.   (MAT_16:14)

OET-RV: 14“Some say Yohan-the-immerser come back to life,” they answered, “but others say the promised prophet Eliyah, and others, Jeremiah or one of the other prophets.” (MAT 16:14)

MAT 17:25 (aʸ) C-··· ‘whom_all are receiving revenues or poll_tax from the’ SR GNT Mat 17:25 word 33

OET-LV: 25He_is_saying:   Yes.   And having_come into the house, the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) preceded him saying:   What is_supposing to_you, Simōn?   The kings of_the earth are_receiving revenues or poll_tax from whom_all?   From the sons of_them or from the strangers?   (MAT_17:25)

OET-RV: 25“Yes, he will.” replied Peter.
¶ Then when he went inside the house, before he could say anything Yeshua asked him, “What do you think, Simon? Do earthly kings extract taxes from their own children, or from strangers? (MAT 17:25)

MAT 17:25 (aʸ) C-··· ‘the sons of them or from strangers’ SR GNT Mat 17:25 word 39

OET-LV: 25He_is_saying:   Yes.   And having_come into the house, the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) preceded him saying:   What is_supposing to_you, Simōn?   The kings of_the earth are_receiving revenues or poll_tax from whom_all?   From the sons of_them or from the strangers?   (MAT_17:25)

OET-RV: 25“Yes, he will.” replied Peter.
¶ Then when he went inside the house, before he could say anything Yeshua asked him, “What do you think, Simon? Do earthly kings extract taxes from their own children, or from strangers? (MAT 17:25)

MAT 18:8 (aʸ) C-··· ‘the hand of you or the foot of you’ SR GNT Mat 18:8 word 6

OET-LV: 8And if the hand of_you or the foot of_you is_stumbling you, cut_ it _off and throw it from you, it_is better for_you to_come_in into the life maimed or lame, than to_be_thrown into the the eternal fire having two hands or two feet.   (MAT_18:8)

OET-RV: 8If your hand or foot causes you to stumble, cut it off and throw it away because it’s better for you to enter eternal life maimed or lame than to be thrown into the eternal fire with two hands and feet. (MAT 18:8)

MAT 18:8 (aʸ) C-··· ‘into life maimed or lame than two’ SR GNT Mat 18:8 word 30

OET-LV: 8And if the hand of_you or the foot of_you is_stumbling you, cut_ it _off and throw it from you, it_is better for_you to_come_in into the life maimed or lame, than to_be_thrown into the the eternal fire having two hands or two feet.   (MAT_18:8)

OET-RV: 8If your hand or foot causes you to stumble, cut it off and throw it away because it’s better for you to enter eternal life maimed or lame than to be thrown into the eternal fire with two hands and feet. (MAT 18:8)

MAT 18:8 (aʸ) C-··· ‘than two hands or two feet having’ SR GNT Mat 18:8 word 37

OET-LV: 8And if the hand of_you or the foot of_you is_stumbling you, cut_ it _off and throw it from you, it_is better for_you to_come_in into the life maimed or lame, than to_be_thrown into the the eternal fire having two hands or two feet.   (MAT_18:8)

OET-RV: 8If your hand or foot causes you to stumble, cut it off and throw it away because it’s better for you to enter eternal life maimed or lame than to be thrown into the eternal fire with two hands and feet. (MAT 18:8)

MAT 18:16 (aʸ) C-··· ‘you more one or two in_order_that on’ SR GNT Mat 18:16 word 11

OET-LV: 16But if he_may_ not _hear, take one or two more with you in_order_that on the_mouth of_two or three witnesses, every message may_be_established.   (MAT_18:16)

OET-RV: 16But if they don’t listen to you, take one or two others with you, so that there’ll be two or three witnesses to verify the message. (MAT 18:16)

MAT 18:16 (aʸ) C-··· ‘the mouth of two witnesses or three may_be established every’ SR GNT Mat 18:16 word 20

OET-LV: 16But if he_may_ not _hear, take one or two more with you in_order_that on the_mouth of_two or three witnesses, every message may_be_established.   (MAT_18:16)

OET-RV: 16But if they don’t listen to you, take one or two others with you, so that there’ll be two or three witnesses to verify the message. (MAT 18:16)

MAT 18:20 (aʸ) C-··· ‘for are two or three having_been gathered_together in’ SR GNT Mat 18:20 word 8

OET-LV: 20For/Because where are two or three having_been_gathered_together in the my name, there I_am in the_midst of_them.   (MAT_18:20)

OET-RV: 20because any place where two or three people have gathered together in my name and authority, I will be there right among them. (MAT 18:20)

MAT 19:29 (aʸ) C-··· ‘who left houses or brothers or sisters’ SR GNT Mat 19:29 word 7

OET-LV: 29And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or farms, on_account the name of_me, will_be_receiving hundred_fold and will_be_inheriting eternal life.   (MAT_19:29)

OET-RV: 29And everyone who left their houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, or farms on account of my name and commission, will be repaid a hundred times over and will inherit eternal life. (MAT 19:29)

MAT 19:29 (aʸ) C-··· ‘houses or brothers or sisters or father’ SR GNT Mat 19:29 word 9

OET-LV: 29And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or farms, on_account the name of_me, will_be_receiving hundred_fold and will_be_inheriting eternal life.   (MAT_19:29)

OET-RV: 29And everyone who left their houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, or farms on account of my name and commission, will be repaid a hundred times over and will inherit eternal life. (MAT 19:29)

MAT 19:29 (aʸ) C-··· ‘brothers or sisters or father or mother’ SR GNT Mat 19:29 word 11

OET-LV: 29And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or farms, on_account the name of_me, will_be_receiving hundred_fold and will_be_inheriting eternal life.   (MAT_19:29)

OET-RV: 29And everyone who left their houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, or farms on account of my name and commission, will be repaid a hundred times over and will inherit eternal life. (MAT 19:29)

MAT 19:29 (aʸ) C-··· ‘sisters or father or mother or wife’ SR GNT Mat 19:29 word 13

OET-LV: 29And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or farms, on_account the name of_me, will_be_receiving hundred_fold and will_be_inheriting eternal life.   (MAT_19:29)

OET-RV: 29And everyone who left their houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, or farms on account of my name and commission, will be repaid a hundred times over and will inherit eternal life. (MAT 19:29)

MAT 19:29 (aʸ) C-··· ‘father or mother or wife or children’ SR GNT Mat 19:29 word 15

OET-LV: 29And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or farms, on_account the name of_me, will_be_receiving hundred_fold and will_be_inheriting eternal life.   (MAT_19:29)

OET-RV: 29And everyone who left their houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, or farms on account of my name and commission, will be repaid a hundred times over and will inherit eternal life. (MAT 19:29)

MAT 19:29 (aʸ) C-··· ‘mother or wife or children or farms’ SR GNT Mat 19:29 word 17

OET-LV: 29And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or farms, on_account the name of_me, will_be_receiving hundred_fold and will_be_inheriting eternal life.   (MAT_19:29)

OET-RV: 29And everyone who left their houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, or farms on account of my name and commission, will be repaid a hundred times over and will inherit eternal life. (MAT 19:29)

MAT 19:29 (aʸ) C-··· ‘wife or children or farms on_account the’ SR GNT Mat 19:29 word 19

OET-LV: 29And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or farms, on_account the name of_me, will_be_receiving hundred_fold and will_be_inheriting eternal life.   (MAT_19:29)

OET-RV: 29And everyone who left their houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, or farms on account of my name and commission, will be repaid a hundred times over and will inherit eternal life. (MAT 19:29)

MAT 21:25 (aʸ) C-··· ‘it was from heaven or from humans they’ SR GNT Mat 21:25 word 10

OET-LV: 25The immersion which of_Yōannaʸs, from_where was_it?   From heaven or from humans?   And they were_reasoning among themselves saying:   If we_may_say:   From heaven, he_will_be_saying to_us:   Therefore for_ why _reason you_all_ not _believed in_him?   (MAT_21:25)

OET-RV: 25So, where did Yohan’s practice of immersion come from?
¶ They discussed this among themselves, saying, “If we say from heaven, he’ll ask us why we didn’t believe Yohan. (MAT 21:25)

MAT 22:17 (aʸ) C-··· ‘to give poll_tax to Kaisar or not’ SR GNT Mat 22:17 word 12

OET-LV: 17Therefore tell to_us, what is_it_supposing to_you?   Is_it_permitting to_give poll_tax to_Kaisar or not?   (MAT_22:17)

OET-RV: 17So then, tell us what you think: should we pay the poll tax to Caesar or not?” (MAT 22:17)

MAT 23:17 (aʸ) C-··· ‘is the gold or the temple which’ SR GNT Mat 23:17 word 12

OET-LV: 17Foolish and blind.   For/Because which is greater, the gold or the temple which having_sanctified the gold?   (MAT_23:17)

OET-RV: 17You are both stupid and blind, because which is greater: the gold, or the temple which makes the gold valuable? (MAT 23:17)

MAT 23:19 (aʸ) C-··· ‘greater the gift or the altar sanctifying’ SR GNT Mat 23:19 word 10

OET-LV: 19Foolish and blind.   For/Because which greater, the gift, or the altar which sanctifying the gift?   (MAT_23:19)

OET-RV: 19You are both stupid and blind, because which is greater: the gift, or the altar which makes the gift valuable? (MAT 23:19)

MAT 24:23 (aʸ) C-··· ‘here is the chosen_one/messiah or here he_is not you_all may believe it’ SR GNT Mat 24:23 word 10

OET-LV: 23Then if anyone may_say to_you_all:   Behold, here is the chosen_one/messiah, or Here he_is, you_all_may_ not _believe it.   (MAT_24:23)

OET-RV: 23Then if anyone says, ‘Look, here’s the messiah’ or ‘Here he is’, don’t believe it, (MAT 24:23)

MAT 25:37 (aʸ) C-··· ‘hungering and we fed or thirsting and we gave_to_drink’ SR GNT Mat 25:37 word 14

OET-LV: 37Then the righteous will_be_answering to_him saying:   master, when we_saw you hungering and we_fed, or thirsting and we_gave_to_drink?   (MAT_25:37)

OET-RV: 37Then those godly people will ask, ‘Master, when did we ever see you hungry and we fed you, or thirsty and we gave you a drink? (MAT 25:37)

MAT 25:38 (aʸ) C-··· ‘a stranger and we brought_in or naked and we clothed’ SR GNT Mat 25:38 word 10

OET-LV: 38And when we_saw you a_stranger and we_brought_in, or naked and we_clothed?   (MAT_25:38)

OET-RV: 38And when did we see you as a stranger and accommodate you, or naked and we clothed you? (MAT 25:38)

MAT 25:39 (aʸ) C-··· ‘you we saw sick or in prison and’ SR GNT Mat 25:39 word 8

OET-LV: 39And when we_saw you sick or in prison, and we_came to you?   (MAT_25:39)

OET-RV: 39And when did we see you in prison, and we came to see you?’ (MAT 25:39)

MAT 25:44 (aʸ) C-··· ‘you we saw hungering or thirsting or a stranger’ SR GNT Mat 25:44 word 13

OET-LV: 44Then they ˓will˒_ also _be_answering saying:   master, when we_saw you hungering, or thirsting, or a_stranger, or naked, or sick, or in prison, and we_ not _served unto_you?   (MAT_25:44)

OET-RV: 44Then they’ll also respond, ‘Master, when did we ever see you hungry or thirsty, or a stranger or naked, or sick or in prison and we didn’t help you?’ (MAT 25:44)

MAT 25:44 (aʸ) C-··· ‘hungering or thirsting or a stranger or naked’ SR GNT Mat 25:44 word 15

OET-LV: 44Then they ˓will˒_ also _be_answering saying:   master, when we_saw you hungering, or thirsting, or a_stranger, or naked, or sick, or in prison, and we_ not _served unto_you?   (MAT_25:44)

OET-RV: 44Then they’ll also respond, ‘Master, when did we ever see you hungry or thirsty, or a stranger or naked, or sick or in prison and we didn’t help you?’ (MAT 25:44)

MAT 25:44 (aʸ) C-··· ‘thirsting or a stranger or naked or sick’ SR GNT Mat 25:44 word 17

OET-LV: 44Then they ˓will˒_ also _be_answering saying:   master, when we_saw you hungering, or thirsting, or a_stranger, or naked, or sick, or in prison, and we_ not _served unto_you?   (MAT_25:44)

OET-RV: 44Then they’ll also respond, ‘Master, when did we ever see you hungry or thirsty, or a stranger or naked, or sick or in prison and we didn’t help you?’ (MAT 25:44)

MAT 25:44 (aʸ) C-··· ‘a stranger or naked or sick or in’ SR GNT Mat 25:44 word 19

OET-LV: 44Then they ˓will˒_ also _be_answering saying:   master, when we_saw you hungering, or thirsting, or a_stranger, or naked, or sick, or in prison, and we_ not _served unto_you?   (MAT_25:44)

OET-RV: 44Then they’ll also respond, ‘Master, when did we ever see you hungry or thirsty, or a stranger or naked, or sick or in prison and we didn’t help you?’ (MAT 25:44)

MAT 25:44 (aʸ) C-··· ‘naked or sick or in prison and’ SR GNT Mat 25:44 word 22

OET-LV: 44Then they ˓will˒_ also _be_answering saying:   master, when we_saw you hungering, or thirsting, or a_stranger, or naked, or sick, or in prison, and we_ not _served unto_you?   (MAT_25:44)

OET-RV: 44Then they’ll also respond, ‘Master, when did we ever see you hungry or thirsty, or a stranger or naked, or sick or in prison and we didn’t help you?’ (MAT 25:44)

MAT 27:17 (aʸ) C-··· ‘I may send_away to you_all Barabbas or Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who is being called’ SR GNT Mat 27:17 word 17

OET-LV: 17Therefore of_them having_been_gathered_together, the Pilatos said to_them:   Whom are_you_all_willing I_may_send_away to_you_all, Barabbas or Yaʸsous, who is being_called the_chosen_one/messiah?   (MAT_27:17)

OET-RV: 17so when all the people had gathered, Pilate shouted down to them, “Who would you all like me to release: Barabbas or Yeshua who’s also being called the messiah?” (MAT 27:17)

LUKE 2:24 (aʸ) C-··· ‘of the master a pair of turtledoves or two young of doves’ SR GNT Luke 2:24 word 14

OET-LV: 24and which to_give a_sacrifice, according_to the message having_been_said in the law of_the_master:   A_pair two of_turtledoves or young of_doves.   (LUK_2:24)

OET-RV: 24and hence a sacrifice has to be made, which according to that law is a pair of turtledoves or a pair of young doves. (LUK 2:24)

LUKE 5:23 (aʸ) C-··· ‘the sins of you or to say be raising and’ SR GNT Luke 5:23 word 11

OET-LV: 23Which is easier, to_say, the sins of_you ˓Have_been_forgiven to_you, or to_say:   Be_raising and be_walking?   (LUK_5:23)

OET-RV: 23Which is easier to say: ‘Your sins have been forgiven,’ or ‘Stand up and walk’? (LUK 5:23)

LUKE 6:9 (aʸ) C-··· ‘on the day_of_rest to do_good or to do_evil life to save’ SR GNT Luke 6:9 word 21

OET-LV: 9And the Yaʸsous said, to them:   I_am_asking you_all, whether it_is_permitting on_the day_of_rest to_do_good or to_do_evil, to_save life or to_destroy?   (LUK_6:9)

OET-RV: 9I want to ask all of you,said Yeshua, “whether or not it’s allowable to do good on the Rest Day, or only evil—to save life or to destroy it? (LUK 6:9)

LUKE 6:9 (aʸ) C-··· ‘to do_evil life to save or to destroy’ SR GNT Luke 6:9 word 25

OET-LV: 9And the Yaʸsous said, to them:   I_am_asking you_all, whether it_is_permitting on_the day_of_rest to_do_good or to_do_evil, to_save life or to_destroy?   (LUK_6:9)

OET-RV: 9I want to ask all of you,said Yeshua, “whether or not it’s allowable to do good on the Rest Day, or only evil—to save life or to destroy it? (LUK 6:9)

LUKE 7:19 (aʸ) C-··· ‘are the one coming or another we may_be waiting’ SR GNT Luke 7:19 word 15

OET-LV: 19sent them to the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying:   Are you the one coming or may_we_be_waiting another?   (LUK_7:19)

OET-RV: 19and sent them to Yeshua to ask, “Are you the promised one, or should we wait for someone else?” (LUK 7:19)

LUKE 7:20 (aʸ) C-··· ‘are the one coming or another we may_be waiting for’ SR GNT Luke 7:20 word 24

OET-LV: 20And having_arrived to him, the men said:   Yōannaʸs the immerser sent_ us _out to you saying:   Are you the one coming or may_we_be_waiting for another?   (LUK_7:20)

OET-RV: 20So when they got to Yeshua, the two men told him, “Yohan-the-immerser sent us here to ask you if you’re the promised one, or should we wait for someone else?” (LUK 7:20)

LUKE 8:16 (aʸ) C-··· ‘is covering it with a object or beneath a bed is putting it’ SR GNT Luke 8:16 word 8

OET-LV: 16And no_one having_lit a_lamp, is_covering it with_a_object or is_putting it beneath a_bed, but is_putting it on a_lampstand, in_order_that the ones entering_in may_be_seeing the light.   (LUK_8:16)

OET-RV: 16No one lights a lamp and then puts a cover over it or puts it under a bed, but rather it’s placed on a lampstand so that everyone coming into the room can see the light. (LUK 8:16)

LUKE 9:25 (aʸ) C-··· ‘himself and having destroyed or having_been lost’ SR GNT Luke 9:25 word 16

OET-LV: 25For/Because what is_being_benefitted a_person, having_gained the whole world, and having_destroyed himself or having_been_lost?   (LUK_9:25)

OET-RV: 25How would it benefit a person if they gained the wealth of the whole world, but then ended up lost or destroyed? (LUK 9:25)

LUKE 11:12 (aʸ) C-··· ‘or also will_be requesting an egg’ SR GNT Luke 11:12 word 1

OET-LV: 12or also will_be_requesting an_egg, will_be_handing_out a_scorpion to_him?   (LUK_11:12)

OET-RV: 12Or the child would ask for an egg and you’d pass them a scorpion? (LUK 11:12)

LUKE 12:11 (aʸ) C-··· ‘not you_all may worry how or what you_all may defend or’ SR GNT Luke 12:11 word 27

OET-LV: 11And whenever they_may_be_carrying_in you_all before the synagogues, and the rulers, and the authorities, you_all_may_ not _worry how or what you_all_may_defend or what you_all_may_say, (LUK_12:11)

OET-RV: 11Whenever you get dragged into the meeting halls or in front of rulers or authorities, don’t worry about how you’ll defend yourselves or what you’ll say, (LUK 12:11)

LUKE 12:11 (aʸ) C-··· ‘or what you_all may defend or what you_all may say’ SR GNT Luke 12:11 word 31

OET-LV: 11And whenever they_may_be_carrying_in you_all before the synagogues, and the rulers, and the authorities, you_all_may_ not _worry how or what you_all_may_defend or what you_all_may_say, (LUK_12:11)

OET-RV: 11Whenever you get dragged into the meeting halls or in front of rulers or authorities, don’t worry about how you’ll defend yourselves or what you’ll say, (LUK 12:11)

LUKE 12:14 (aʸ) C-··· ‘me appointed a judge or arbitrator over you_all’ SR GNT Luke 12:14 word 11

OET-LV: 14But he he_said to_him:   Man, who me appointed a_judge or arbitrator over you_all?   (LUK_12:14)

OET-RV: 14Man,” Yeshua responded, “who said that I’m the judge or arbitrator over you all? (LUK 12:14)

LUKE 12:29 (aʸ) C-··· ‘be seeking what you_all may eat or what you_all may drink and’ SR GNT Luke 12:29 word 9

OET-LV: 29Also you_all be_ not _seeking what you_all_may_eat, or what you_all_may_drink, and be_ not _being_worried.   (LUK_12:29)

OET-RV: 29So don’t all be looking for what to eat or to drink, and don’t waste time by worrying (LUK 12:29)

LUKE 12:41 (aʸ) C-··· ‘parable this you are telling or also to all’ SR GNT Luke 12:41 word 15

OET-LV: 41And the Petros said:   master, are_you_telling the this parable to us, or also to all?   (LUK_12:41)

OET-RV: 41Then Peter asked, “Master, is that parable just for us, or is it for everyone?” (LUK 12:41)

LUKE 12:47 (aʸ) C-··· ‘and not having prepared or having done for the’ SR GNT Luke 12:47 word 16

OET-LV: 47And that the slave, which having_known the will of_the master of_him, and not having_prepared or having_done for the will of_him, will_be_being_beat many blows, (LUK_12:47)

OET-RV: 47Any slave who knows what their master wants, yet doesn’t get anything ready or start doing what’s wanted, they’ll get a good beating, (LUK 12:47)

LUKE 13:15 (aʸ) C-··· ‘the ox of him or the donkey from’ SR GNT Luke 13:15 word 25

OET-LV: 15And the master answered to_him and said:   Hypocrites.   Is_ not _untying each of_you_all the ox of_him, on_the day_of_rest, or the donkey from the manger, and having_led_away it is_giving_to_drink it?   (LUK_13:15)

OET-RV: 15You hypocrites!” Yeshua responded. “Doesn’t every one of you untie his ox on the Rest Day, or untie the donkey from the feeding trough and lead it away for a drink? (LUK 13:15)

LUKE 14:3 (aʸ) C-··· ‘on the day_of_rest to heal or not’ SR GNT Luke 14:3 word 19

OET-LV: 3And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) answering spoke to the lawyers and to_the_Farisaios_party saying:   Is_it_permitting on_the day_of_rest to_heal or not?   (LUK_14:3)

OET-RV: 3Yeshua responded to the thoughts of the lawyers and Pharisees by asking, “Is it allowable to heal on the Rest Day or not? (LUK 14:3)

LUKE 14:5 (aʸ) C-··· ‘of which of you_all a son or an ox into a pit’ SR GNT Luke 14:5 word 18

OET-LV: 5And he_said to them:   Of_which of_you_all a_son or an_ox into a_pit will_be_falling, and not immediately he_will_be_pulling_ him _up on the_day of_the day_of_rest?   (LUK_14:5)

OET-RV: 5Then he asked them, “Which of you if your child or your animal fell into a pit wouldn’t immediately pull them out, even if it was a Rest Day? (LUK 14:5)

LUKE 14:12 (aʸ) C-··· ‘whenever you may_be making a dinner or a supper not be calling’ SR GNT Luke 14:12 word 11

OET-LV: 12And he_was_ also _saying to_the one having_invited him:   Whenever you_may_be_making a_dinner or a_supper, be_ not _calling the friends of_you, nor the brothers of_you, nor the relatives of_you, nor your_ rich _neighbours, lest also they may_invite_back you and a_repayment may_become to_you.   (LUK_14:12)

OET-RV: 12Then Yeshua also spoke to the man who had invited him, “Whenever you host a brunch or dinner, don’t invite your friends or siblings, or your other relatives or your wealthy neighbours, because they can invite you back and so repay you. (LUK 14:12)

LUKE 16:13 (aʸ) C-··· ‘the other he will_be loving or of the one he will_be upholding and’ SR GNT Luke 16:13 word 17

OET-LV: 13Not_one house_servant is_able to_be_serving for_two masters, because/for either he_will_be_hating the one, and the other he_will_be_loving, or of_the_one he_will_be_upholding, and of_the other he_will_be_despising.   You_all_are_ not _being_able to_be_serving for_god and money.   (LUK_16:13)

OET-RV: 13No household servant can serve two masters, because either they’ll hate the one and love the other, or they’ll support the one and despise the other. (LUK 16:13)

LUKE 17:7 (aʸ) C-··· ‘a slave having plowing or shepherding who having come_in’ SR GNT Luke 17:7 word 9

OET-LV: 7And which of you_all having a_slave, plowing or shepherding, who having_come_in out_of the field will_be_saying to_him:   Having_come_up immediately sit_down to_eat?   (LUK_17:7)

OET-RV: 7Imagine that you had a slave that was out in the field ploughing or looking after the sheep. When he came back to the house, which of you would tell him, ‘The meal’s ready so come in now and sit down to eat.’ (LUK 17:7)

LUKE 17:21 (aʸ) C-··· ‘they will_be saying see here it_is or there it_is see for’ SR GNT Luke 17:21 word 6

OET-LV: 21nor ˓will˒_they_be_saying:   Behold, here it_is, or:   There it_is.   For/Because see, the kingdom of_ the _god is inside of_you_all.   (LUK_17:21)

OET-RV: 21and they won’t be shouting, ‘Look, here it is!’ or ‘There it is!’, because you see, God’s kingdom is inside you all. (LUK 17:21)

LUKE 17:23 (aʸ) C-··· ‘to you_all see there he_is or see here he_is not’ SR GNT Luke 17:23 word 8

OET-LV: 23And they_will_be_saying to_you_all:   Behold, there he_is, or:   Behold, here he_is, you_all_may_ not _go_away nor you_all_may_pursue.   (LUK_17:23)

OET-RV: 23Some people will tell you all, ‘Look, there he is!’ or ‘Hey, here he is!’ but don’t go looking or following them, (LUK 17:23)

LUKE 18:11 (aʸ) C-··· ‘swindling unrighteous adulterers or even as this’ SR GNT Luke 18:11 word 29

OET-LV: 11The Farisaios_party_member having_been_stood was_praying these things to himself:   - god, I_am_giving_thanks to_you that I_am not as the rest of_the people, swindling, unrighteous, adulterers, or even as this the tax_collector.   (LUK_18:11)

OET-RV: 11The Pharisee stood there praying quietly, ‘I thank you, God, that I’m not like the rest of the people: swindlers, sinners, adulterers, and even that tax-collector. (LUK 18:11)

LUKE 18:29 (aʸ) C-··· ‘who left house or wife or brothers’ SR GNT Luke 18:29 word 16

OET-LV: 29And he said to_them:   Truly, I_am_saying to_you_all that there_is no_one who left house, or wife, or brothers, or parents, or children, on_account the kingdom of_ the _god, (LUK_18:29)

OET-RV: 29I can assure you all,” Yeshua responded, “that no one who left their home or spouse or siblings, or parents or children on account of God’s kingdom (LUK 18:29)

LUKE 18:29 (aʸ) C-··· ‘house or wife or brothers or parents’ SR GNT Luke 18:29 word 19

OET-LV: 29And he said to_them:   Truly, I_am_saying to_you_all that there_is no_one who left house, or wife, or brothers, or parents, or children, on_account the kingdom of_ the _god, (LUK_18:29)

OET-RV: 29I can assure you all,” Yeshua responded, “that no one who left their home or spouse or siblings, or parents or children on account of God’s kingdom (LUK 18:29)

LUKE 18:29 (aʸ) C-··· ‘wife or brothers or parents or children’ SR GNT Luke 18:29 word 23

OET-LV: 29And he said to_them:   Truly, I_am_saying to_you_all that there_is no_one who left house, or wife, or brothers, or parents, or children, on_account the kingdom of_ the _god, (LUK_18:29)

OET-RV: 29I can assure you all,” Yeshua responded, “that no one who left their home or spouse or siblings, or parents or children on account of God’s kingdom (LUK 18:29)

LUKE 18:29 (aʸ) C-··· ‘brothers or parents or children on_account the’ SR GNT Luke 18:29 word 26

OET-LV: 29And he said to_them:   Truly, I_am_saying to_you_all that there_is no_one who left house, or wife, or brothers, or parents, or children, on_account the kingdom of_ the _god, (LUK_18:29)

OET-RV: 29I can assure you all,” Yeshua responded, “that no one who left their home or spouse or siblings, or parents or children on account of God’s kingdom (LUK 18:29)

LUKE 20:2 (aʸ) C-··· ‘authority these things you are doing or who is the one’ SR GNT Luke 20:2 word 15

OET-LV: 2and they_spoke saying to him:   Tell to_us by what authority you_are_doing these things, or who is the one having_given this the authority to_you?   (LUK_20:2)

OET-RV: 2and demanded, “Tell us what authority you have to do those things, and who gave it to you!” (LUK 20:2)

LUKE 20:4 (aʸ) C-··· ‘from heaven it was or from humans’ SR GNT Luke 20:4 word 8

OET-LV: 4the immersion of_Yōannaʸs, was_it from heaven or from humans?   (LUK_20:4)

OET-RV: 4When Yohan immersed people, was he instructed from heaven or was it just some person’s idea? (LUK 20:4)

LUKE 20:22 (aʸ) C-··· ‘to Kaisar tax to give or not’ SR GNT Luke 20:22 word 9

OET-LV: 22Is_it_permitting for_us to_give tax to_Kaisar or not?   (LUK_20:22)

OET-RV: 22So tell us, should we pay tax to the Roman emperor or not?” (LUK 20:22)

LUKE 21:15 (aʸ) C-··· ‘not they will_be able to resist or to speak_against all the ones’ SR GNT Luke 21:15 word 16

OET-LV: 15for/because I will_be_giving a_mouth and wisdom to_you_all, to_which they_˓will˒_ not _be_able to_resist or to_speak_against all the ones opposing to_you_all.   (LUK_21:15)

OET-RV: 15because I’ll give you the words to say and wisdom which all of those opposing you won’t be able to resist or speak against. (LUK 21:15)

LUKE 22:27 (aʸ) C-··· ‘greater the one reclining or the one serving not’ SR GNT Luke 22:27 word 9

OET-LV: 27For/Because who is greater, the one reclining or the one serving?   Not the one reclining?   But in the_midst of_you_all I am as the one serving.   (LUK_22:27)

OET-RV: 27Because who is greater: the one on the couch, or the one who’s serving? Isn’t it the one on the couch? But among all of you, I’m like the one serving (LUK 22:27)

ACTs 1:7 (aʸ) C-··· ‘it is to know times or seasons which the’ SR GNT Acts 1:7 word 13

OET-LV: 7And he_said to them:   It_is not of_you_all to_know times or seasons, which the father set by his own authority.   (ACT_1:7)

OET-RV: 7But Yeshua responded to them, “You don’t need to know the times or seasons when future events will happen—it’s the father who decides all that. (ACT 1:7)

ACTs 3:12 (aʸ) C-··· ‘you_all are wondering at this or at us why you_all are looking_intently’ SR GNT Acts 3:12 word 19

OET-LV: 12But the Petros having_seen it, answered to the people:   Men, ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl), why you_all_are_wondering at this, or why you_all_are_looking_intently at_us, as_though by_^our_own power or devoutness having_made him which to_be_walking?   (ACT_3:12)

OET-RV: 12But when Peter saw the crowd, he answered their thoughts, “Fellow Israelis, why are you all puzzled about this, and why are you staring at us as if this man is walking because of our power or closeness to God.” (ACT 3:12)

ACTs 3:12 (aʸ) C-··· ‘as_though by our own power or devoutness having made to_be walking’ SR GNT Acts 3:12 word 28

OET-LV: 12But the Petros having_seen it, answered to the people:   Men, ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl), why you_all_are_wondering at this, or why you_all_are_looking_intently at_us, as_though by_^our_own power or devoutness having_made him which to_be_walking?   (ACT_3:12)

OET-RV: 12But when Peter saw the crowd, he answered their thoughts, “Fellow Israelis, why are you all puzzled about this, and why are you staring at us as if this man is walking because of our power or closeness to God.” (ACT 3:12)

ACTs 4:7 (aʸ) C-··· ‘in what power or in what name’ SR GNT Acts 4:7 word 11

OET-LV: 7And having_stood them in the midst, they_were_inquiring:   In what power or in what name you_all did this?   (ACT_4:7)

OET-RV: 7After having Peter and Yohan brought in and standing them in the middle, they began to ask, “Under what authority did you do this?” (ACT 4:7)

ACTs 4:34 (aʸ) C-··· ‘for owners of properties or houses were being selling them’ SR GNT Acts 4:34 word 15

OET-LV: 34For/Because not_even any impoverished was among them, because/for as_many_as were_being owners of_properties or houses, selling them they_were_bringing the values of_the things being_sold, (ACT_4:34)

OET-RV: 34None of them were lacking anything, because any of them who owned properties or houses would sell them and donate the proceeds. (ACT 4:34)

ACTs 5:38 (aʸ) C-··· ‘humans counsel this or work this will_be_being torn_down’ SR GNT Acts 5:38 word 31

OET-LV: 38And now I_am_saying the things to_you_all, withdraw from the these men and allow them, because if this the counsel or this the work it_may_be from humans, will_be_being_torn_down, (ACT_5:38)

OET-RV: 38So here’s my advice to you all: pull back from killing these men and allow them to continue, because if this teaching and goings on is man-made, it’ll be overthrown, (ACT 5:38)

ACTs 7:49 (aʸ) C-··· ‘for me is saying the master or what place is of the’ SR GNT Acts 7:49 word 21

OET-LV: 49- heaven is a_throne to_me, and the the_earth is a_footstool of_the feet of_me.   What house you_all_will_be_building for_me?   The_master is_saying, or what place is of_the rest of_me?   (ACT_7:49)

OET-RV: 49‘Heaven is my throne,
 ⇔ and the earth is where I place my feet.
 ⇔ How could you possibly build a suitable house for me? (ACT 7:49)

ACTs 8:34 (aʸ) C-··· ‘this concerning himself or concerning other someone’ SR GNT Acts 8:34 word 18

OET-LV: 34And the eunuch answering to_ the _Filippos said:   I_am_beseeching of_you concerning whom the prophet is_saying this?   Concerning himself or concerning someone other?   (ACT_8:34)

OET-RV: 34“Now tell me,” said the official, “who was Yeshayah talking about? Was he talking about himself or someone else?” (ACT 8:34)

ACTs 10:28 (aʸ) C-··· ‘for a man Youdaiōns to_be_being joined_together or to_be approaching to an other_tribe to and_me’ SR GNT Acts 10:28 word 15

OET-LV: 28And he_was_saying to them:   You_all are_knowing how unlawful it_is for_a_ Youdaiōns _man to_be_being_joined_together or to_be_approaching to_an_other_tribe.   The god to_and_ showed _me, to_be_calling not_one a_person common or unclean.   (ACT_10:28)

OET-RV: 28Then he told them, “You all know that us Jews are forbidden by our laws to associate with or to enter the house of a non-Jew. However, God showed me that it’s not right to treat other people as being lesser or undesirable. (ACT 10:28)

ACTs 10:28 (aʸ) C-··· ‘showed not_one common or unclean to_be calling a person’ SR GNT Acts 10:28 word 30

OET-LV: 28And he_was_saying to them:   You_all are_knowing how unlawful it_is for_a_ Youdaiōns _man to_be_being_joined_together or to_be_approaching to_an_other_tribe.   The god to_and_ showed _me, to_be_calling not_one a_person common or unclean.   (ACT_10:28)

OET-RV: 28Then he told them, “You all know that us Jews are forbidden by our laws to associate with or to enter the house of a non-Jew. However, God showed me that it’s not right to treat other people as being lesser or undesirable. (ACT 10:28)

ACTs 11:8 (aʸ) C-··· ‘master because common or unclean never came_in’ SR GNT Acts 11:8 word 9

OET-LV: 8But I_said By_no_means, master, because common or unclean never came_in into the mouth of_me.   (ACT_11:8)

OET-RV: 8But I said, ‘Master, I can’t because I’ve never eaten anything that’s forbidden.’ (ACT 11:8)

ACTs 17:21 (aʸ) C-··· ‘than to_be telling something or to_be hearing some newer thing’ SR GNT Acts 17:21 word 17

OET-LV: 21(And all the_ones_from_Athaʸnai and the visiting strangers were_having_opportunity in not_one other thing, than to_be_telling something or to_be_hearing some newer thing.  ) (ACT_17:21)

OET-RV: 21(Everyone in Athens and even visitors often took the opportunity either to explain or to listen to any new things.) (ACT 17:21)

ACTs 17:29 (aʸ) C-··· ‘we ought to_be thinking about gold or silver or a stone’ SR GNT Acts 17:29 word 12

OET-LV: 29Therefore being descent of_ the _god, we_ought not to_be_thinking about_gold or silver or a_stone mark of_the_craft and thoughts of_human_origin, to_be similar the divine.   (ACT_17:29)

OET-RV: 29So since we are God’s offspring, we shouldn’t be putting gold or silver or stone craftsmanship in the same class as the divine. (ACT 17:29)

ACTs 17:29 (aʸ) C-··· ‘about gold or silver or a stone mark of the craft’ SR GNT Acts 17:29 word 15

OET-LV: 29Therefore being descent of_ the _god, we_ought not to_be_thinking about_gold or silver or a_stone mark of_the_craft and thoughts of_human_origin, to_be similar the divine.   (ACT_17:29)

OET-RV: 29So since we are God’s offspring, we shouldn’t be putting gold or silver or stone craftsmanship in the same class as the divine. (ACT 17:29)

ACTs 18:14 (aʸ) C-··· ‘it was wrong a certain or crime evil Oh’ SR GNT Acts 18:14 word 22

OET-LV: 14But the Paulos going to_be_opening_up his mouth, the Galliōn said to the Youdaiōns:   If on_one_hand it_was a_certain wrong or evil crime, Oh Youdaiōns, according_to the_matter wishfully I_had_tolerated of_you_all, (ACT_18:14)

OET-RV: 14But as Paul opened his mouth to speak, Gallio said to the Jews, “I would have accepted this charge if it was a serious wrong or evil crime and would have listened to you Jews. (ACT 18:14)

ACTs 19:12 (aʸ) C-··· ‘skin of him handkerchiefs or aprons and to_be_being released’ SR GNT Acts 19:12 word 13

OET-LV: 12so_that even to the ones ailing handkerchiefs or aprons to_be_being_carried_away from the skin of_him, and the diseases to_be_being_released from them, and the the evil spirits to_be_going_out.   (ACT_19:12)

OET-RV: 12such that even if handkerchiefs or aprons that had touched his skin were placed on top of any person who was sick or troubled with demons, then they would recover and the evil spirits would leave them. (ACT 19:12)

ACTs 20:33 (aʸ) C-··· ‘of silver or gold or clothing’ SR GNT Acts 20:33 word 3

OET-LV: 33I_coveted of_silver, or gold, or clothing, of_no_one.   (ACT_20:33)

OET-RV: 33I never envied anyone’s gold or silver or fancy clothes (ACT 20:33)

ACTs 20:33 (aʸ) C-··· ‘of silver or gold or clothing of no_one I coveted’ SR GNT Acts 20:33 word 5

OET-LV: 33I_coveted of_silver, or gold, or clothing, of_no_one.   (ACT_20:33)

OET-RV: 33I never envied anyone’s gold or silver or fancy clothes (ACT 20:33)

ACTs 23:9 (aʸ) C-··· ‘a spirit spoke to him or an messenger’ SR GNT Acts 23:9 word 33

OET-LV: 9And a_ great _clamour became, and some of_the scribes of_the side of_the Farisaios_party having_stood_up, they_were_contending saying:   We_are_finding nothing evil in the this man, and what if a_spirit spoke to_him, or an_messenger?   (ACT_23:9)

OET-RV: 9So then there was a big kerfuffle because some of the teachers of the law spoke up for the Pharisees saying, “We don’t see anything wrong with this man. Maybe it was a spirit or one of God’s messengers that spoke to him.” (ACT 23:9)

ACTs 23:29 (aʸ) C-··· ‘but worthy of death or of bonds having indictment’ SR GNT Acts 23:29 word 15

OET-LV: 29Whom I_found being_indicted concerning questions of_the law of_them, but nothing having indictment worthy of_death or of_bonds.   (ACT_23:29)

OET-RV: 29but I discovered that it was just some detail about their Jewish law and nothing that should result in death or imprisonment. (ACT 23:29)

ACTs 24:12 (aʸ) C-··· ‘with anyone discussing or an attack making of a crowd’ SR GNT Acts 24:12 word 11

OET-LV: 12And they_found me neither in the temple discussing with anyone or making an_attack of_a_crowd, neither in the synagogues, nor in the city, (ACT_24:12)

OET-RV: 12They never found me in the temple arguing with anyone or stirring up the crowd, and nor was I doing that in the Jewish meeting halls or anywhere in the city (ACT 24:12)

ACTs 25:6 (aʸ) C-··· ‘not more eight or ten having come_downhill to’ SR GNT Acts 25:6 word 10

OET-LV: 6And having_stayed among them not more eight or ten days, having_come_down to Kaisareia, on_the day of_next having_sat_down on the tribunal, he_commanded the Paulos to_be_brought.   (ACT_25:6)

OET-RV: 6After staying seven or eight days in Yerushalem, Festus and company travelled back to Caesarea, and the next day he sat at the judge’s bench and ordered that Paul be brought in. (ACT 25:6)

ACTs 26:31 (aʸ) C-··· ‘saying not_one of death or of bonds worthy thing any’ SR GNT Acts 26:31 word 12

OET-LV: 31and having_withdrawn they_were_speaking to one_another saying, that This the man any not_one worthy thing of_death or of_bonds is_doing.   (ACT_26:31)

OET-RV: 31and as they left they were saying to each other, “That man hasn’t done anything deserving of death or imprisonment.” (ACT 26:31)

ACTs 28:6 (aʸ) C-··· ‘him to_be going to_be_being swelled_up or to_be falling_down suddenly dead’ SR GNT Acts 28:6 word 9

OET-LV: 6But they were_expecting him to_be_going to_be_being_swelled_up, or to_be_falling_down suddenly dead.   But over much time, them waiting and observing nothing amiss becoming to him, having_changed_their_minds they_were_saying him to_be a_god.   (ACT_28:6)

OET-RV: 6The locals were waiting for his arm to swell up or for him to fall down dead, but after a while when nothing happened they changed their minds and decided that instead, he must be a god. (ACT 28:6)

ACTs 28:17 (aʸ) C-··· ‘having done to the people or the customs ancestral’ SR GNT Acts 28:17 word 32

OET-LV: 17And it_became after three days, him to_call_together the ones being leaders of_the Youdaiōns.   And them having_come_together, he_was_saying to them:   Men brothers I, having_done nothing contrary to_the people or the the ancestral customs, a_prisoner from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) was_given_over into the hands of_the Ɽōmaios, (ACT_28:17)

OET-RV: 17After three days, he called together the leaders of the Jews in Rome, and when they’d all gathered he spoke to them, “Men, brothers, I have done nothing against my people or against our ancestral customs. I was taken prisoner in Yerushalem and handed over to the Romans (ACT 28:17)

ACTs 28:21 (aʸ) C-··· ‘of the brothers reported or spoke anything concerning’ SR GNT Acts 28:21 word 23

OET-LV: 21And they said to him:   We neither received letters concerning you from the Youdaia, nor having_arrived anyone of_the brothers reported or spoke anything evil concerning you.   (ACT_28:21)

OET-RV: 21“We haven’t received any correspondence here about you,” they answered. “Nor have any of our brothers from Yerushalem arrived here to report any crimes of yours. (ACT 28:21)

ROM 1:21 (aʸ) C-··· ‘as god they glorified or they gave_thanks but they were made_useless’ SR GNT Rom 1:21 word 9

OET-LV: 21Because having_known the god, not as god they_glorified or they_gave_thanks, but they_were_made_useless in the speculations of_them, and was_darkened the unintelligent of_them heart.   (ROM_1:21)

OET-RV: 21Even though they know about God, they didn’t honour or thank him, but their theories made them incompetent and their minds turned from perception towards darkness. (ROM 1:21)

ROM 2:15 (aʸ) C-··· ‘the arguments accusing or also defending them’ SR GNT Rom 2:15 word 22

OET-LV: 15who are_displaying the work of_the law, written in the hearts of_them, bearing_witness_with them their conscience, and between one_another, the arguments accusing or also defending them, (ROM_2:15)

OET-RV: 15They demonstrate that they effectively have God’s law written in their minds and which matches their consciences, and between the two they’ll be either accused or defended (ROM 2:15)

ROM 3:1 (aʸ) C-··· ‘additional thing of the Youdaios or what is the benefit’ SR GNT Rom 3:1 word 7

OET-LV: 3Therefore is what the additional thing of_the Youdaios, or what is the benefit of_ the _circumcision?   (ROM_3:1)

OET-RV: 3So what advantage is it in being a Jew and what’s the benefit of circumcision? (ROM 3:1)

ROM 4:9 (aʸ) C-··· ‘on the circumcision or also on the’ SR GNT Rom 4:9 word 8

OET-LV: 9The therefore is blessing this on the circumcision, or also on the uncircumcision?   For/Because we_are_saying:   ˓Was˒_counted to_ the _Abraʼam the faith for righteousness.   (ROM_4:9)

OET-RV: 9Is this favour shown to circumcised Jews or is it also for non-Jews? Because we were saying that Abraham was considered guiltless because of his faith. (ROM 4:9)

ROM 4:10 (aʸ) C-··· ‘in circumcision being or in uncircumcision not’ SR GNT Rom 4:10 word 7

OET-LV: 10Therefore how it_was_counted?   In circumcision being, or in uncircumcision?   Not in circumcision, but in uncircumcision, (ROM_4:10)

OET-RV: 10So how did that happen? Because he was circumcised or when he was still uncircumcised? No, it was before he was circumcised. (ROM 4:10)

ROM 4:13 (aʸ) C-··· ‘the promise was to Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) or the descendants of him’ SR GNT Rom 4:13 word 9

OET-LV: 13For/Because not by law the promise was to_ the _Abraʼam or the descendants of_him, that heir him to_be of_the_world, but by righteousness in_faith.   (ROM_4:13)

OET-RV: 13It wasn’t because of his obeying the law that it was promised that Abraham or his descendants would inherit the world, but because of his righteousness that came from his faith, (ROM 4:13)

ROM 6:16 (aʸ) C-··· ‘of sin to death or of obedience to righteousness’ SR GNT Rom 6:16 word 18

OET-LV: 16Not you_all_have_known that to_whom you_all_are_presenting yourselves as_slaves for obedience, slaves you_all_are to_whom you_all_are_submitting, whether of_sin to death, or of_obedience to righteousness?   (ROM_6:16)

OET-RV: 16Don’t you know who you are presenting yourselves to as obedient slaves? Yes, whoever you all submit to, you are their slave—either a slave of sin that leads to death, or a slave of obedience that leads to righteousness. (ROM 6:16)

ROM 8:35 (aʸ) C-··· ‘of the chosen_one/messiah tribulation or distress or persecution’ SR GNT Rom 8:35 word 16

OET-LV: 35Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?   Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?   (ROM_8:35)

OET-RV: 35Who will separate us from Messiah’s love? Tribulation or distress or persecution or famine or poverty or danger or execution? (ROM 8:35)

ROM 8:35 (aʸ) C-··· ‘tribulation or distress or persecution or famine’ SR GNT Rom 8:35 word 18

OET-LV: 35Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?   Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?   (ROM_8:35)

OET-RV: 35Who will separate us from Messiah’s love? Tribulation or distress or persecution or famine or poverty or danger or execution? (ROM 8:35)

ROM 8:35 (aʸ) C-··· ‘distress or persecution or famine or nakedness’ SR GNT Rom 8:35 word 20

OET-LV: 35Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?   Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?   (ROM_8:35)

OET-RV: 35Who will separate us from Messiah’s love? Tribulation or distress or persecution or famine or poverty or danger or execution? (ROM 8:35)

ROM 8:35 (aʸ) C-··· ‘persecution or famine or nakedness or danger’ SR GNT Rom 8:35 word 22

OET-LV: 35Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?   Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?   (ROM_8:35)

OET-RV: 35Who will separate us from Messiah’s love? Tribulation or distress or persecution or famine or poverty or danger or execution? (ROM 8:35)

ROM 8:35 (aʸ) C-··· ‘famine or nakedness or danger or sword’ SR GNT Rom 8:35 word 24

OET-LV: 35Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?   Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?   (ROM_8:35)

OET-RV: 35Who will separate us from Messiah’s love? Tribulation or distress or persecution or famine or poverty or danger or execution? (ROM 8:35)

ROM 8:35 (aʸ) C-··· ‘nakedness or danger or sword’ SR GNT Rom 8:35 word 26

OET-LV: 35Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?   Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?   (ROM_8:35)

OET-RV: 35Who will separate us from Messiah’s love? Tribulation or distress or persecution or famine or poverty or danger or execution? (ROM 8:35)

ROM 9:11 (aʸ) C-··· ‘having done any good or bad in_order_that the’ SR GNT Rom 9:11 word 8

OET-LV: 11for/because not_yet having_been_born, nor having_done any good or bad, in_order_that the according_to choice purpose of_ the _god may_be_remaining, (ROM_9:11)

OET-RV: 11Before they were born, and so before they could do anything good or bad, in order that God’s choice purpose would stand (ROM 9:11)

ROM 10:7 (aʸ) C-··· ‘or who will_be coming_downhill into’ SR GNT Rom 10:7 word 1

OET-LV: 7or:   Who will_be_coming_down into the abyss?   (This is chosen_one/messiah from the_dead to_bring_up).   (ROM_10:7)

OET-RV: 7and don’t ask about who will be going down to the pit in order to bring Messiah up.’ (ROM 10:7)

ROM 11:34 (aʸ) C-··· ‘knew the mind of the master or who a counselor of him’ SR GNT Rom 11:34 word 6

OET-LV: 34For/Because who knew the_mind of_the_master, or who a_counselor of_him became?   (ROM_11:34)

OET-RV: 34because:
 ⇔ ‘Who can know Yahweh’s mind
 ⇔ or become his counsellor?’ (ROM 11:34)

ROM 12:7εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘or service in the’ SR GNT Rom 12:7 word 1

OET-LV: 7or service, in the service, or the one teaching, in the teaching, (ROM_12:7)

OET-RV: 7or service then serve, or teaching then teach, (ROM 12:7)

ROM 12:7εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘in the service or the one teaching in’ SR GNT Rom 12:7 word 7

OET-LV: 7or service, in the service, or the one teaching, in the teaching, (ROM_12:7)

OET-RV: 7or service then serve, or teaching then teach, (ROM 12:7)

ROM 12:8εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘or the one exhorting in’ SR GNT Rom 12:8 word 1

OET-LV: 8or the one exhorting, in the exhortation, the one sharing, in generosity, the one leading, with earnestness, the one showing_mercy, with cheerfulness.   (ROM_12:8)

OET-RV: 8or encouraging then encourage, or sharing then be generous, or leading then do it earnestly, or showing mercy then do it cheerfully. (ROM 12:8)

ROM 14:4 (aʸ) C-··· ‘own master he is standing or is falling he will_be_being stood but’ SR GNT Rom 14:4 word 13

OET-LV: 4You who are, the one judging anothers house_servant?   To_his own master he_is_standing or is_falling.   But he_will_be_being_stood, because/for is_able the master to_stand him.   (ROM_14:4)

OET-RV: 4Who are you to judge someone else’s house servants? Their own master will judge if they stand or fall, and they’ll stand because the master is able to help them. (ROM 14:4)

ROM 14:13 (aʸ) C-··· ‘stumbling to your brother or temptation’ SR GNT Rom 14:13 word 15

OET-LV: 13Therefore no_longer one_another we_may_be_judging, but this judge rather, which not to_be_putting stumbling to_your brother or temptation.   (ROM_14:13)

OET-RV: 13So we shouldn’t be judging each other, but rather be judging ourselves that we’re not causing another believer to stumble or fall into temptation. (ROM 14:13)

ROM 14:21 (aʸ) C-··· ‘brother of you is stumbling or is_being stumbled or is ailing’ SR GNT Rom 14:21 word 17

OET-LV: 21Good it_is which nor to_eat meats, nor to_drink wine, nor anything in which the brother of_you is_stumbling, or is_being_stumbled, or is_ailing.   (ROM_14:21)

OET-RV: 21It’s good to avoid eating meat or drinking wine or doing anything else that might cause your fellow believer to stumble or be offended or fall. (ROM 14:21)

ROM 14:21 (aʸ) C-··· ‘is stumbling or is_being stumbled or is ailing’ SR GNT Rom 14:21 word 19

OET-LV: 21Good it_is which nor to_eat meats, nor to_drink wine, nor anything in which the brother of_you is_stumbling, or is_being_stumbled, or is_ailing.   (ROM_14:21)

OET-RV: 21It’s good to avoid eating meat or drinking wine or doing anything else that might cause your fellow believer to stumble or be offended or fall. (ROM 14:21)

1 COR 1:13 (aʸ) C-··· ‘was executed_on_a_stake for you_all or into the name’ SR GNT 1 Cor 1:13 word 12

OET-LV: 13˓Has_been_divided the chosen_one/messiah?   Not Paulos was_executed_on_a_stake for you_all, or into the name of_Paulos you_all_were_immersed?   (CO1_1:13)

OET-RV: 13Has the messiah been divided? Was it Paul who was executed for you? Or were you immersed in water in the Paul’s name? (CO1 1:13)

1 COR 2:1 (aʸ) C-··· ‘according_to prominence of speech or wisdom proclaiming to you_all’ SR GNT 1 Cor 2:1 word 12

OET-LV: 2And_I having_come to you_all, brothers, came not according_to prominence of_speech or wisdom, proclaiming to_you_all the mystery of_ the _god.   (CO1_2:1)

OET-RV: 2Brothers and sisters, when I visited you all, I didn’t try to impress you with flowery words or great wisdom when I taught you about God’s incredible plan, (CO1 2:1)

1 COR 3:22εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether Paulos or Apollōs or Kaʸfas’ SR GNT 1 Cor 3:22 word 3

OET-LV: 22whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are, (CO1_3:22)

OET-RV: 22Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you, (CO1 3:22)

1 COR 3:22εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘Paulos or Apollōs or Kaʸfas or the world’ SR GNT 1 Cor 3:22 word 5

OET-LV: 22whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are, (CO1_3:22)

OET-RV: 22Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you, (CO1 3:22)

1 COR 3:22εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘Apollōs or Kaʸfas or the world or life’ SR GNT 1 Cor 3:22 word 7

OET-LV: 22whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are, (CO1_3:22)

OET-RV: 22Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you, (CO1 3:22)

1 COR 3:22εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘Kaʸfas or the world or life or death’ SR GNT 1 Cor 3:22 word 9

OET-LV: 22whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are, (CO1_3:22)

OET-RV: 22Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you, (CO1 3:22)

1 COR 3:22εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘the world or life or death or having presented’ SR GNT 1 Cor 3:22 word 11

OET-LV: 22whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are, (CO1_3:22)

OET-RV: 22Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you, (CO1 3:22)

1 COR 3:22εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘life or death or having presented or coming’ SR GNT 1 Cor 3:22 word 13

OET-LV: 22whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are, (CO1_3:22)

OET-RV: 22Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you, (CO1 3:22)

1 COR 3:22εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘death or having presented or coming all things of you_all are’ SR GNT 1 Cor 3:22 word 15

OET-LV: 22whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are, (CO1_3:22)

OET-RV: 22Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you, (CO1 3:22)

1 COR 4:3 (aʸ) C-··· ‘by you_all I may_be examined or by a human day’ SR GNT 1 Cor 4:3 word 11

OET-LV: 3But to_me to the_least it_is, in_order_that by you_all I_may_be_examined, or by a_human day, but neither myself I_am_examining.   (CO1_4:3)

OET-RV: 3But it makes virtually no difference to me whether I’m being judged by you all, or by a human court, because I don’t even judge myself. (CO1 4:3)

1 COR 4:21 (aʸ) C-··· ‘I may come to you_all or in love a spirit’ SR GNT 1 Cor 4:21 word 8

OET-LV: 21What you_all_are_wanting?   With a_rod I_may_come to you_all, or in love, and a_spirit of_gentleness?   (CO1_4:21)

OET-RV: 21What would you all prefer: should I come to you all with a rod, or come with love and a gentle spirit? (CO1 4:21)

1 COR 5:10 (aʸ) C-··· ‘sexually_immoral of world this or with the coveters and’ SR GNT 1 Cor 5:10 word 10

OET-LV: 10not certainly with_the sexually_immoral of_ the _world this, or with_the coveters and swindling, or idolaters, because you_all_were_ought consequently out_of the world to_come_out.   (CO1_5:10)

OET-RV: 10but certainly not meaning worldly people who are sexually immoral or swindlers or idolaters, because that would mean that you’d all have to leave this world. (CO1 5:10)

1 COR 5:10 (aʸ) C-··· ‘coveters and swindling or idolaters because you_all were ought’ SR GNT 1 Cor 5:10 word 16

OET-LV: 10not certainly with_the sexually_immoral of_ the _world this, or with_the coveters and swindling, or idolaters, because you_all_were_ought consequently out_of the world to_come_out.   (CO1_5:10)

OET-RV: 10but certainly not meaning worldly people who are sexually immoral or swindlers or idolaters, because that would mean that you’d all have to leave this world. (CO1 5:10)

1 COR 5:11 (aʸ) C-··· ‘being named may_be sexually_immoral or a coveter or an idolater’ SR GNT 1 Cor 5:11 word 14

OET-LV: 11But now I_wrote to_you_all not to_be_associating_with anyone if any brother being_named may_be sexually_immoral, or a_coveter, or an_idolater, or an_insulter, or a_drunkard, or a_swindler, the with_such not to_be_eating_with.   (CO1_5:11)

OET-RV: 11No, I’m writing to tell you all not to associate with any so-called believer who’s sexually immoral or greedy or an idolater or verbally abusive or a drunkard or a swindler. Don’t even have a meal with such a person. (CO1 5:11)

1 COR 5:11 (aʸ) C-··· ‘sexually_immoral or a coveter or an idolater or an insulter’ SR GNT 1 Cor 5:11 word 17

OET-LV: 11But now I_wrote to_you_all not to_be_associating_with anyone if any brother being_named may_be sexually_immoral, or a_coveter, or an_idolater, or an_insulter, or a_drunkard, or a_swindler, the with_such not to_be_eating_with.   (CO1_5:11)

OET-RV: 11No, I’m writing to tell you all not to associate with any so-called believer who’s sexually immoral or greedy or an idolater or verbally abusive or a drunkard or a swindler. Don’t even have a meal with such a person. (CO1 5:11)

1 COR 5:11 (aʸ) C-··· ‘a coveter or an idolater or an insulter or a drunkard’ SR GNT 1 Cor 5:11 word 19

OET-LV: 11But now I_wrote to_you_all not to_be_associating_with anyone if any brother being_named may_be sexually_immoral, or a_coveter, or an_idolater, or an_insulter, or a_drunkard, or a_swindler, the with_such not to_be_eating_with.   (CO1_5:11)

OET-RV: 11No, I’m writing to tell you all not to associate with any so-called believer who’s sexually immoral or greedy or an idolater or verbally abusive or a drunkard or a swindler. Don’t even have a meal with such a person. (CO1 5:11)

1 COR 5:11 (aʸ) C-··· ‘an idolater or an insulter or a drunkard or a swindler’ SR GNT 1 Cor 5:11 word 21

OET-LV: 11But now I_wrote to_you_all not to_be_associating_with anyone if any brother being_named may_be sexually_immoral, or a_coveter, or an_idolater, or an_insulter, or a_drunkard, or a_swindler, the with_such not to_be_eating_with.   (CO1_5:11)

OET-RV: 11No, I’m writing to tell you all not to associate with any so-called believer who’s sexually immoral or greedy or an idolater or verbally abusive or a drunkard or a swindler. Don’t even have a meal with such a person. (CO1 5:11)

1 COR 5:11 (aʸ) C-··· ‘an insulter or a drunkard or a swindler with such not’ SR GNT 1 Cor 5:11 word 24

OET-LV: 11But now I_wrote to_you_all not to_be_associating_with anyone if any brother being_named may_be sexually_immoral, or a_coveter, or an_idolater, or an_insulter, or a_drunkard, or a_swindler, the with_such not to_be_eating_with.   (CO1_5:11)

OET-RV: 11No, I’m writing to tell you all not to associate with any so-called believer who’s sexually immoral or greedy or an idolater or verbally abusive or a drunkard or a swindler. Don’t even have a meal with such a person. (CO1 5:11)

1 COR 7:11 (aʸ) C-··· ‘she may_be separated let_be remaining unmarried or to the husband her let_be reconciled’ SR GNT 1 Cor 7:11 word 7

OET-LV: 11(and if also she_may_be_separated, let_be_remaining unmarried or to_the husband her _let_be_reconciled) and the_husband the_wife not to_be_sending_away.   (CO1_7:11)

OET-RV: 11(but even if she might be separated, let her remain unmarried, or let her be reconciled to the husband), and a husband is not to divorce a wife. (CO1 7:11)

1 COR 7:15 (aʸ) C-··· ‘has_been enslaved the brother or the sister in’ SR GNT 1 Cor 7:15 word 11

OET-LV: 15But if the unbeliever is_being_separated, him _let_be_being_separated.   Not has_been_enslaved the brother or the sister in the such matters, but in peace has_called us the god.   (CO1_7:15)

OET-RV: 15But if the unbeliever departs, let that person go. In such cases, the believing spouse is not tied down to serving their departed spouse, but rather God has called us to peace. (CO1 7:15)

1 COR 8:5εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether in heaven or on earth as’ SR GNT 1 Cor 8:5 word 10

OET-LV: 5For/Because even if_indeed there_are being_called gods, whether in heaven or on earth, as there_are gods many and masters many, (CO1_8:5)

OET-RV: 5Even though there are many so-called ‘gods’ and ‘masterssaid to live in the heavens or earth, (CO1 8:5)

1 COR 9:8 (aʸ) C-··· ‘human_origin these things I am speaking or also the law’ SR GNT 1 Cor 9:8 word 7

OET-LV: 8Not according_to human_origin, these things I_am_speaking, or also the law these things not is_saying?   (CO1_9:8)

OET-RV: 8Am I just saying this from a human perspective? Doesn’t Mosheh’s law also teach that? (CO1 9:8)

1 COR 10:31εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether therefore you_all are eating or you_all are drinking or anything’ SR GNT 1 Cor 10:31 word 4

OET-LV: 31Therefore whether you_all_are_eating, or you_all_are_drinking, or anything you_all_are_doing, all things to glory of_god be_doing.   (CO1_10:31)

OET-RV: 31So whether you’re eating or drinking or doing whatever, always ensure that God gets honoured. (CO1 10:31)

1 COR 10:31εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘you_all are eating or you_all are drinking or anything you_all are doing all things’ SR GNT 1 Cor 10:31 word 6

OET-LV: 31Therefore whether you_all_are_eating, or you_all_are_drinking, or anything you_all_are_doing, all things to glory of_god be_doing.   (CO1_10:31)

OET-RV: 31So whether you’re eating or drinking or doing whatever, always ensure that God gets honoured. (CO1 10:31)

1 COR 11:4 (aʸ) C-··· ‘every man praying or prophesying on his head’ SR GNT 1 Cor 11:4 word 4

OET-LV: 4Every man praying or prophesying on ^his_head having anything, is_disgracing the head of_him.   (CO1_11:4)

OET-RV: 4Any man who prays or speaks out a prophecy with his head covered is dishonouring his head, (CO1 11:4)

1 COR 11:5 (aʸ) C-··· ‘but woman praying or prophesying uncovered with her’ SR GNT 1 Cor 11:5 word 6

OET-LV: 5But every woman praying or prophesying uncovered with_her head, is_disgracing the head of_her, because/for one it_is and the same which with_having_been_shaved.   (CO1_11:5)

OET-RV: 5but any woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonours her head, because it’s just as if her head had been shaved. (CO1 11:5)

1 COR 11:6 (aʸ) C-··· ‘shameful for a women to shave or to be_shaved her let_be covering’ SR GNT 1 Cor 11:6 word 16

OET-LV: 6For/Because if not is_covering a_woman, also her_let_shave.   But if it_is shameful for_a_women which to_shave or to_be_shaved, her _let_be_covering.   (CO1_11:6)

OET-RV: 6In fact if a woman doesn’t cover her head, then she should cut her hair off, but if it is shameful for a woman to have her hair cut or shaved off, then she should cover her head. (CO1 11:6)

1 COR 11:27 (aʸ) C-··· ‘may_be eating the bread or may_be drinking the cup’ SR GNT 1 Cor 11:27 word 9

OET-LV: 27So_then whoever wishfully may_be_eating the bread or may_be_drinking the cup of_the master unworthily, liable will_be of_the body and of_the blood of_the master.   (CO1_11:27)

OET-RV: 27Therefore, anyone who eats that bread or drinks from the master’s cup in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the master. (CO1 11:27)

1 COR 12:13εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘were immersed whether Youdaiōns or Hellaʸns or slaves’ SR GNT 1 Cor 12:13 word 14

OET-LV: 13For/Because also in one spirit we all into one body were_immersed, whether Youdaiōns, or Hellaʸns, or slaves, or free, and all one spirit were_gave_to_drink.   (CO1_12:13)

OET-RV: 13Yes, in one spirit we were all immersed into one body, whether we were Jews or Greeks, whether slaves or free, and we all were given one spirit to drink. MEANING? (CO1 12:13)

1 COR 12:13εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘Youdaiōns or Hellaʸns or slaves or free’ SR GNT 1 Cor 12:13 word 16

OET-LV: 13For/Because also in one spirit we all into one body were_immersed, whether Youdaiōns, or Hellaʸns, or slaves, or free, and all one spirit were_gave_to_drink.   (CO1_12:13)

OET-RV: 13Yes, in one spirit we were all immersed into one body, whether we were Jews or Greeks, whether slaves or free, and we all were given one spirit to drink. MEANING? (CO1 12:13)

1 COR 12:13εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘Hellaʸns or slaves or free and all’ SR GNT 1 Cor 12:13 word 18

OET-LV: 13For/Because also in one spirit we all into one body were_immersed, whether Youdaiōns, or Hellaʸns, or slaves, or free, and all one spirit were_gave_to_drink.   (CO1_12:13)

OET-RV: 13Yes, in one spirit we were all immersed into one body, whether we were Jews or Greeks, whether slaves or free, and we all were given one spirit to drink. MEANING? (CO1 12:13)

1 COR 12:21 (aʸ) C-··· ‘of you not I am having or contrastly the head’ SR GNT 1 Cor 12:21 word 14

OET-LV: 21Not and is_able the eye to_say to_the hand:   Need of_you not I_am_having, or contrastly the head to_the feet:   Need of_you_all not I_am_having.   (CO1_12:21)

OET-RV: 21Your eye can’t tell your hand, “I don’t need you,” and your head can’t tell your feet, “I don’t need you.” (CO1 12:21)

1 COR 12:26εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘all the members or is_being glorified a member is rejoicing_with it’ SR GNT 1 Cor 12:26 word 14

OET-LV: 26And whether is_suffering one member, is_suffering_with it all the members, or is_being_glorified a_member, is_rejoicing_with it all the members.   (CO1_12:26)

OET-RV: 26So if one body part is hurting, all the parts hurt as well. If one body part is honoured, then all the parts are happy together. (CO1 12:26)

1 COR 13:1 (aʸ) C-··· ‘I have become brass resounding or a cymbal screaming’ SR GNT 1 Cor 13:1 word 17

OET-LV: 13If with_the tongues of_ the _humans I_may_be_speaking and of_ the _messengers, but love not I_may_be_having, I_have_become brass resounding or a_cymbal screaming.   (CO1_13:1)

OET-RV: 13Even if I could speak in human languages as well as the languages of God’s messengers, but didn’t love others, then I’d just be like a noisy gong or a clanging cymbal. (CO1 13:1)

1 COR 13:8εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘but prophesies they will_be_being nullified or tongues they will_be ceasing or’ SR GNT 1 Cor 13:8 word 12

OET-LV: 8The love never is_falling.   But whether prophesies, they_will_be_being_nullified, or tongues, they_will_be_ceasing, or knowledge, it_will_be_being_nullified.   (CO1_13:8)

OET-RV: 8Love never fails, unlike prophecies that will come to nothing, languages that will die out, and knowledge that also will come to nothing, (CO1 13:8)

1 COR 13:8εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘or tongues they will_be ceasing or knowledge it will_be_being nullified’ SR GNT 1 Cor 13:8 word 15

OET-LV: 8The love never is_falling.   But whether prophesies, they_will_be_being_nullified, or tongues, they_will_be_ceasing, or knowledge, it_will_be_being_nullified.   (CO1_13:8)

OET-RV: 8Love never fails, unlike prophecies that will come to nothing, languages that will die out, and knowledge that also will come to nothing, (CO1 13:8)

1 COR 14:6 (aʸ) C-··· ‘either in revelation or in knowledge or’ SR GNT 1 Cor 14:6 word 21

OET-LV: 6But now brothers, if I_may_come to you_all with_tongues speaking, what you_all I_will_be_benefiting, if not to_you_all I_may_speak, either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?   (CO1_14:6)

OET-RV: 6But now brothers and sisters, if I come to you speaking in other languages, how can I be of benefit to you all? Only if I share a revelation with you all, or some knowledge, or a prophecy or teaching. (CO1 14:6)

1 COR 14:6 (aʸ) C-··· ‘or in knowledge or in prophecy or’ SR GNT 1 Cor 14:6 word 24

OET-LV: 6But now brothers, if I_may_come to you_all with_tongues speaking, what you_all I_will_be_benefiting, if not to_you_all I_may_speak, either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?   (CO1_14:6)

OET-RV: 6But now brothers and sisters, if I come to you speaking in other languages, how can I be of benefit to you all? Only if I share a revelation with you all, or some knowledge, or a prophecy or teaching. (CO1 14:6)

1 COR 14:6 (aʸ) C-··· ‘or in prophecy or in teaching’ SR GNT 1 Cor 14:6 word 27

OET-LV: 6But now brothers, if I_may_come to you_all with_tongues speaking, what you_all I_will_be_benefiting, if not to_you_all I_may_speak, either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?   (CO1_14:6)

OET-RV: 6But now brothers and sisters, if I come to you speaking in other languages, how can I be of benefit to you all? Only if I share a revelation with you all, or some knowledge, or a prophecy or teaching. (CO1 14:6)

1 COR 14:7εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘giving whether flute or harp if distinction’ SR GNT 1 Cor 14:7 word 8

OET-LV: 7Likewise the soulless things a_sound giving, whether flute, or harp, if distinction to_the sounds not may_give, how will_be_being_known what is being_playing_the_flute or which being_playing_the_harp?   (CO1_14:7)

OET-RV: 7Even the tune coming from non-living things like musical instruments can’t be recognised unless the distinct notes can be distinguished, (CO1 14:7)

1 COR 14:7 (aʸ) C-··· ‘will_be_being known what is being playing_the_flute or being playing_the_harp’ SR GNT 1 Cor 14:7 word 22

OET-LV: 7Likewise the soulless things a_sound giving, whether flute, or harp, if distinction to_the sounds not may_give, how will_be_being_known what is being_playing_the_flute or which being_playing_the_harp?   (CO1_14:7)

OET-RV: 7Even the tune coming from non-living things like musical instruments can’t be recognised unless the distinct notes can be distinguished, (CO1 14:7)

1 COR 14:23 (aʸ) C-··· ‘may come_in and inquirers or unbelievers not they will_be saying’ SR GNT 1 Cor 14:23 word 21

OET-LV: 23Therefore if may_come_together the assembly whole at the same place, and all may_be_speaking with_tongues, and may_come_in inquirers or unbelievers, not they_will_be_saying that you_all_are_raving_mad?   (CO1_14:23)

OET-RV: 23So if the whole assembly gathered together at the same place and they all spoke in other languages, and then some inquirers or unbelievers came in, wouldn’t they say that you’re all crazy? (CO1 14:23)

1 COR 14:24 (aʸ) C-··· ‘and a certain unbeliever or inquirer he is_being rebuked by’ SR GNT 1 Cor 14:24 word 10

OET-LV: 24But if all may_be_prophesying, and may_come_in a_certain unbeliever or inquirer, he_is_being_rebuked by all, he_is_being_examined by all, (CO1_14:24)

OET-RV: 24But if they were all prophesying instead and some inquirers or unbelievers came in, they’d be convicted of their sinfulness and called to account by them all. (CO1 14:24)

1 COR 14:27 (aʸ) C-··· ‘is speaking by two or the most three’ SR GNT 1 Cor 14:27 word 7

OET-LV: 27If_also with_a_tongue anyone is_speaking, by two or the most three, and each in_turn let_it_be, and one let_be_interpreting.   (CO1_14:27)

OET-RV: 27If there’s any speaking in other languages, it should be two or three people at most, taking turns and someone should translate. (CO1 14:27)

1 COR 14:29 (aʸ) C-··· ‘prophets and two or three let_be speaking and’ SR GNT 1 Cor 14:29 word 4

OET-LV: 29Prophets two and or three let_be_speaking, and the others let_be_distinguishing.   (CO1_14:29)

OET-RV: 29But let two or three people prophesy, and then the others should evaluate what was said. (CO1 14:29)

1 COR 14:36 (aʸ) C-··· ‘message of god came_out or to you_all only’ SR GNT 1 Cor 14:36 word 10

OET-LV: 36Either from you_all the message of_ the _god came_out, or to you_all only it_arrived?   (CO1_14:36)

OET-RV: 36Did God’s message originate from you all, or did it only come to you? (CO1 14:36)

1 COR 14:37 (aʸ) C-··· ‘is supposing a prophet to_be or spiritual him let_be recognizing what’ SR GNT 1 Cor 14:37 word 6

OET-LV: 37If anyone is_supposing a_prophet to_be or spiritual, him _let_be_recognizing what I_am_writing to_you_all that of_the_master it_is a_command.   (CO1_14:37)

OET-RV: 37If anyone thinks they’re a prophet or a spiritual person, then they should readily acknowledge that what I’m writing to you all is Yahweh’s command, (CO1 14:37)

1 COR 15:11εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether therefore I or those thus we are proclaiming’ SR GNT 1 Cor 15:11 word 4

OET-LV: 11Therefore whether I or those, thus we_are_proclaiming, and thus you_all_believed.   (CO1_15:11)

OET-RV: 11Anyway, whether it was me or them, we all preach that same good message, and that’s how you all came to belief. (CO1 15:11)

1 COR 15:37 (aʸ) C-··· ‘if might happen of wheat or of something of the rest’ SR GNT 1 Cor 15:37 word 18

OET-LV: 37And what you_are_sowing, not the body which going_to_become you_are_sowing, but a_naked seed, if might_happen of_wheat, or of_something of_the rest.   (CO1_15:37)

OET-RV: 37And you don’t sow the plants, but you sow the bare seeds—perhaps of wheat or something else— (CO1 15:37)

1 COR 16:6 (aʸ) C-··· ‘and having happened I will_be continuing_with or I will_be wintering in_order_that you_all’ SR GNT 1 Cor 16:6 word 7

OET-LV: 6With and you_all having_happened I_will_be_continuing_with, or I_will_be_wintering, in_order_that you_all me may_send_forward, where if I_may_be_going.   (CO1_16:6)

OET-RV: 6but perhaps I’ll spend some time with you—maybe even the whole winter. That way, you all could help me on my way wherever I decide to go next, (CO1 16:6)

2 COR 1:6εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘comfort and salvation it_is or we are_being comforted for the’ SR GNT 2 Cor 1:6 word 10

OET-LV: 6But whether we_are_being_oppressed, because/for the of_you_all comfort and salvation it_is, or we_are_being_comforted, because/for the of_you_all comfort it_is, which working in the_endurance of_the same sufferings, which also we are_suffering.   (CO2_1:6)

OET-RV: 6If we’re being oppressed, it’s for your comfort and salvation, and if we’re being comforted, it’s for your comfort which enables you all to endure the same sufferings that we’re suffering. (CO2 1:6)

2 COR 1:13 (aʸ) C-··· ‘than what you_all are reading or even you_all are understanding I am hoping’ SR GNT 2 Cor 1:13 word 10

OET-LV: 13For/Because no other things we_are_writing to_you_all, but than what you_all_are_reading or even you_all_are_understanding, and I_am_hoping that to the_end you_all_will_be_understanding, (CO2_1:13)

OET-RV: 13We’re not writing other ideas to you other than what you’re all reading. You’re also understanding it and I’m hoping that you’ll be able to understand it all the way through to the end (CO2 1:13)

2 COR 3:1 (aʸ) C-··· ‘letters to you_all or from you_all’ SR GNT 2 Cor 3:1 word 18

OET-LV: 3We_are_beginning again ourselves to_be_commending?   Or not we_are_needing, as some, of_commendatory letters to you_all or from you_all?   (CO2_3:1)

OET-RV: 3Oh, are we beginning to pat ourselves on the back again? Don’t we need written references for you all, or from you all, like some others do? (CO2 3:1)

2 COR 5:9εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘we are being_ambitious whether being_at_home or being_absent well_pleasing to him’ SR GNT 2 Cor 5:9 word 7

OET-LV: 9Therefore also we_are_being_ambitious, whether being_at_home or being_absent, well_pleasing to_him to_be.   (CO2_5:9)

OET-RV: 9so that’s why we’re ambitious to please the master, whether we’re still in these bodily homes or absent from them. (CO2 5:9)

2 COR 5:10εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘he did whether good or evil’ SR GNT 2 Cor 5:10 word 25

OET-LV: 10For/Because which all us to_be_revealed it_is_fitting, before the tribunal of_the chosen_one/messiah, in_order_that may_receive_back each the things through the body, with what he_did, whether good or evil.   (CO2_5:10)

OET-RV: 10Yes, we must all stand at our court hearing in front of the messiah, so that each of us may receive justice for what we did while in these bodies, whether it was good or evil. (CO2 5:10)

2 COR 5:13εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘for we flipped_out to god it_is or we are being_sensible for you_all it_is’ SR GNT 2 Cor 5:13 word 5

OET-LV: 13For/Because whether we_flipped_out, to_god it_is, or we_are_being_sensible, for_you_all it_is.   (CO2_5:13)

OET-RV: 13If we’re being crazy, it’s to serve God, or if we’re being sensible, it’s for all of you, (CO2 5:13)

2 COR 6:14 (aʸ) C-··· ‘by righteousness and lawlessness or what fellowship exists by light’ SR GNT 2 Cor 6:14 word 12

OET-LV: 14Not be_becoming mispairing with_unbelievers, because/for what partnership exists by_righteousness and lawlessness, or what fellowship exists by_light with darkness?   (CO2_6:14)

OET-RV: 14Don’t be teamed together with unbelievers, because how can there be a partnership between obeying and disobeying God, or in other words, how can light socialise with darkness? (CO2 6:14)

2 COR 6:15 (aʸ) C-··· ‘of chosen_one/messiah with Beliar or what portion exists by a believer’ SR GNT 2 Cor 6:15 word 8

OET-LV: 15And what harmony is of_chosen_one/messiah with Beliar, or what portion exists by_a_believer with an_unbeliever?   (CO2_6:15)

OET-RV: 15So what harmony can Messiah have with Satan, or what does a believer have in common with an unbeliever? (CO2 6:15)

2 COR 8:23εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘for you_all a fellow-worker or the brothers of us ambassadors’ SR GNT 2 Cor 8:23 word 10

OET-LV: 23Whether concerning Titos, he_is_partner my and for you_all a_fellow-worker, or the_brothers of_us, ambassadors of_the_assemblies the_glory of_chosen_one/messiah.   (CO2_8:23)

OET-RV: 23Concerning Titos, he is my partner and your fellow-worker, and the accompanying brothers are ambassadors of the assemblies which are Messiah’s splendour, (CO2 8:23)

2 COR 9:7 (aʸ) C-··· ‘not out_of sorrow or of necessity a cheerful’ SR GNT 2 Cor 9:7 word 10

OET-LV: 7Let_each do as he_has_chosen in_his heart, not out_of sorrow or of necessity, because/for a_cheerful giver is_loving the god.   (CO2_9:7)

OET-RV: 7Let each person do what their own heart tells them—not out of sorrow or from pressure, but because God loves those who are cheerful givers. (CO2 9:7)

2 COR 10:12 (aʸ) C-··· ‘for we are daring to classify or to compare ourselves with some’ SR GNT 2 Cor 10:12 word 6

OET-LV: 12For/Because not we_are_daring to_classify or to_compare ourselves, with_some of_the ones themselves commending, but they among themselves, themselves measuring and comparing themselves with_themselves, not are_understanding.   (CO2_10:12)

OET-RV: 12We don’t dare to classify ourselves or compare with some of those who commend themselves, but they measure and compare themselves with each other—not understanding what they’re doing. (CO2 10:12)

2 COR 11:4 (aʸ) C-··· ‘whom not we proclaimed or a spirit another you_all are receiving’ SR GNT 2 Cor 11:4 word 12

OET-LV: 4If for indeed the one coming another Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_proclaiming whom not we_proclaimed, or a_spirit another you_all_are_receiving which not you_all_received, or good_message another which not you_all_received, well you_all_are_tolerating.   (CO2_11:4)

OET-RV: 4Indeed even if another Yeshua came and proclaimed something different from what we proclaimed, or if you receive another spirit that you hadn’t received already, or a good message different from what you’ve already heard, you might tolerate it. (CO2 11:4)

2 COR 11:4 (aʸ) C-··· ‘which not you_all received or good_message another which’ SR GNT 2 Cor 11:4 word 19

OET-LV: 4If for indeed the one coming another Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_proclaiming whom not we_proclaimed, or a_spirit another you_all_are_receiving which not you_all_received, or good_message another which not you_all_received, well you_all_are_tolerating.   (CO2_11:4)

OET-RV: 4Indeed even if another Yeshua came and proclaimed something different from what we proclaimed, or if you receive another spirit that you hadn’t received already, or a good message different from what you’ve already heard, you might tolerate it. (CO2 11:4)

2 COR 12:2εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘the body not I have known or outside the body’ SR GNT 2 Cor 12:2 word 13

OET-LV: 2I_have_known a_man in chosen_one/messiah before fourteen years (whether in the_body not I_have_known, or outside the body not I_have_known, the god has_known), having_been_snatched the such to the_third heaven.   (CO2_12:2)

OET-RV: 2Fourteen years ago I observed a man who was a believer in Messiah who was pulled up to the third heaven. (I didn’t know whether this physically happened or just in the spiritual realm.) (CO2 12:2)

2 COR 12:3εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether in the body or apart_from the body’ SR GNT 2 Cor 12:3 word 9

OET-LV: 3And I_have_known the such a_man (whether in the_body or apart_from the body not I_have_known, the god has_known), (CO2_12:3)

OET-RV: 3And I know that man (God only knows if it was in the physical or just the spiritual realm) (CO2 12:3)

2 COR 12:6 (aʸ) C-··· ‘what he is seeing in me or is hearing of me’ SR GNT 2 Cor 12:6 word 24

OET-LV: 6For/Because if I_may_want to_boast, not I_will_be foolish, because/for the_truth I_will_be_speaking, but I_am_refraining, lest anyone to me may_count beyond what he_is_seeing in_me, or is_hearing of me.   (CO2_12:6)

OET-RV: 6because even if I did want to boast, I wouldn’t be being foolish, because I would be speaking the truth. But I’ll refrain in case anyone reckons that I’m more than what they can see or hear about me. (CO2 12:6)

GAL 1:8 (aʸ) C-··· ‘even if we or an messenger out_of heaven’ SR GNT Gal 1:8 word 6

OET-LV: 8But even if we or an_messenger out_of heaven may_be_good_message_preaching you_all contrary_to what we_good_message_preached to_you_all, let_ him _be a_curse.   (GAL_1:8)

OET-RV: 8Even if either we ourselves or even a messenger from heaven were to preach a different ‘good message’ which disagrees with the good message that we first preached to you, then they should be cursed. (GAL 1:8)

GAL 1:10 (aʸ) C-··· ‘for people I am persuading or god or I am seeking’ SR GNT Gal 1:10 word 6

OET-LV: 10For/Because now I_am_persuading people or the god?   Or I_am_seeking to_be_bringing_pleasure to_people?   If I_was_ still _bringing_pleasure to_people, I_was not wishfully a_slave of_chosen_one/messiah.   (GAL_1:10)

OET-RV: 10Am I trying to please and persuade people or God? If I was still trying to please people, I wouldn’t be worthy to be one of the messiah’s slaves. (GAL 1:10)

GAL 2:2 (aʸ) C-··· ‘in vain I may_be running or I ran’ SR GNT Gal 2:2 word 25

OET-LV: 2and I_went_up according_to a_revelation, and I_placed_before before_them the good_message that I_am_proclaiming among the pagans, by but myself to_the ones supposing, lest somehow I_may_be_running or I_ran in vain.   (GAL_2:2)

OET-RV: 2God had told me to go there, and I explained to the leaders there the good message that I’d been proclaiming to the non-Jews. I did it privately, to double-check that I wasn’t somehow just acting vainly. (GAL 2:2)

GAL 3:2 (aʸ) C-··· ‘the spirit you_all received or by hearing with faith’ SR GNT Gal 3:2 word 14

OET-LV: 2I_am_wanting to_learn only this from you_all:   you_all_received the spirit by works of_law, or by hearing with_faith?   (GAL_3:2)

OET-RV: 2So I just want to ask you one thing: did you receive the spirit by obeying all the rules, or was it by faith when you heard? (GAL 3:2)

GAL 3:5 (aʸ) C-··· ‘by the works of law or by hearing with faith is_it’ SR GNT Gal 3:5 word 18

OET-LV: 5Therefore the one supplying the spirit to_you_all and working miracles among you_all, by the_works of_law or by hearing with_faith is_it?   (GAL_3:5)

OET-RV: 5So the one who gave the spirit to you and worked miracles among you, did all that come about from obeying the rules or by the faith that came from hearing the good message? (GAL 3:5)

GAL 3:15 (aʸ) C-··· ‘a covenant no_one is rejecting or is adding_conditions’ SR GNT Gal 3:15 word 13

OET-LV: 15Brothers, I_am_speaking according_to human_origin.   Likewise a_covenant of_a_human having_been_confirmed, no_one is_rejecting or is_adding_conditions.   (GAL_3:15)

OET-RV: 15Brothers and sisters, consider our human ways: once an agreement has been accepted, one party can’t just reject it or add conditions. (GAL 3:15)

EPH 3:20 (aʸ) C-··· ‘exceedingly that we are requesting or are understanding according_to the’ SR GNT Eph 3:20 word 10

OET-LV: 20And to_the one being_able above all things, to_do exceedingly that we_are_requesting or are_understanding, according_to the power which working in us, (EPH_3:20)

OET-RV: 20-21 20-21Now we offer praise to God in the church and for all the generations to come and to Yeshua the messiah—God who, through the power that works in us, is able to do far more than we can ask for or even understand. May it be so. (EPH 3:20)

EPH 5:3 (aʸ) C-··· ‘and impurity all or greediness not it let_be_being named’ SR GNT Eph 5:3 word 7

OET-LV: 3But sexual_immorality, and all impurity, or greediness, not it _let_be_being_named among you_all, as is_befitting to_holy ones, (EPH_5:3)

OET-RV: 3It’s fitting for dedicated believers to not even entertain thoughts of sexual immorality or impurity or greed. (EPH 5:3)

EPH 5:4 (aʸ) C-··· ‘filthiness and foolish_talk or crude_joking which not’ SR GNT Eph 5:4 word 7

OET-LV: 4and filthiness, and foolish_talk, or crude_joking, which not was_fitting, but rather thanksgiving.   (EPH_5:4)

OET-RV: 4Nor is dirty or foolish talk or crude joking fitting, but rather thankfulness. (EPH 5:4)

EPH 5:5 (aʸ) C-··· ‘that any sexually_immoral or unclean or coveter’ SR GNT Eph 5:5 word 9

OET-LV: 5For/Because this be_having˒_known knowing that any sexually_immoral, or unclean, or coveter, who is an_idolater, is_ not _having inheritance in the kingdom of_the chosen_one/messiah and of_god.   (EPH_5:5)

OET-RV: 5You should realise that anyone who is sexually immoral or impure or is a covetous or idolatrous person won’t have an inheritance in the kingdom of the messiah and of God. (EPH 5:5)

EPH 5:5 (aʸ) C-··· ‘sexually_immoral or unclean or coveter who is’ SR GNT Eph 5:5 word 11

OET-LV: 5For/Because this be_having˒_known knowing that any sexually_immoral, or unclean, or coveter, who is an_idolater, is_ not _having inheritance in the kingdom of_the chosen_one/messiah and of_god.   (EPH_5:5)

OET-RV: 5You should realise that anyone who is sexually immoral or impure or is a covetous or idolatrous person won’t have an inheritance in the kingdom of the messiah and of God. (EPH 5:5)

EPH 5:27 (aʸ) C-··· ‘not having stain or wrinkle or anything’ SR GNT Eph 5:27 word 14

OET-LV: 27in_order_that he_may_present the assembly he to_himself glorious, not having stain or wrinkle, or anything of_the such, but in_order_that it_may_be holy and blameless.   (EPH_5:27)

OET-RV: 27in order to present the splendid church to himself—without any stains or wrinkles or anything like that—just pure and unblemished. (EPH 5:27)

EPH 5:27 (aʸ) C-··· ‘stain or wrinkle or anything of the such’ SR GNT Eph 5:27 word 16

OET-LV: 27in_order_that he_may_present the assembly he to_himself glorious, not having stain or wrinkle, or anything of_the such, but in_order_that it_may_be holy and blameless.   (EPH_5:27)

OET-RV: 27in order to present the splendid church to himself—without any stains or wrinkles or anything like that—just pure and unblemished. (EPH 5:27)

EPH 6:8εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘the master whether slave or free’ SR GNT Eph 6:8 word 20

OET-LV: 8having_known that each if may_do good, this he_will_be_receiving_back from the_master, whether slave or free.   (EPH_6:8)

OET-RV: 8whether you’re a slave or free, it’s him who will reward you. (EPH 6:8)

PHP 1:18εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘manner whether in under_pretense or in truth chosen_one/messiah is_being proclaimed’ SR GNT Php 1:18 word 10

OET-LV: 18for what?   Except that in_every manner, whether in_under_pretense or in_truth, chosen_one/messiah is_being_proclaimed, and in this I_am_rejoicing, but also I_will_be_being_elated.   (PHP_1:18)

OET-RV: 18What then? I will be happy, excited even, as long as Messiah is being proclaimed in any manner, whether their reason for doing it is suspect or in truth. (PHP 1:18)

PHP 1:20εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether by life or by death’ SR GNT Php 1:20 word 28

OET-LV: 20according_to the eager_expectation and hope of_me, that in nothing I_will_be_being_ashamed, but in all boldness, as always also now, will_be_being_magnified chosen_one/messiah in the body of_me, whether by life or by death.   (PHP_1:20)

OET-RV: 20as my eager expectation and hope is that I won’t be ashamed of anything, but that Messiah will be magnified by my life, always in boldness and even now whether I go on to live or to die, (PHP 1:20)

PHP 1:27εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘and having seen you_all or being_absent I may_be hearing the things’ SR GNT Php 1:27 word 14

OET-LV: 27Only worthily of_the good_message of_the chosen_one/messiah be_living_as_citizen, in_order_that whether having_come and having_seen you_all, or being_absent, I_may_be_hearing the things concerning you_all, that you_all_are_standing_firm in one with_one, spirit heart contending_together for_the faith of_the good_message, (PHP_1:27)

OET-RV: 27Live as citizen who are worthy of the good message of Messiah, so that whether I’m able to come and see you all, or even if I’m absent, I’ll be able to hear everything about you all: that you’re standing firm in one spirit, with one heart contending together for the faith of the good message (PHP 1:27)

PHP 3:12 (aʸ) C-··· ‘that already I received it or already I have_been perfected I am pursuing’ SR GNT Php 3:12 word 5

OET-LV: 12Not that already I_received it, or already I_have_been_perfected, but I_am_pursuing, if also I_may_grasp, in that also I_was_grasped by chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).   (PHP_3:12)

OET-RV: 12I haven’t already received that, or already reached perfection, but I’m running hard to try to grab it, in the same way that I was grabbed by Messiah Yeshua. (PHP 3:12)

COL 1:16εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘invisible whether thrones or masterships or rulers’ SR GNT Col 1:16 word 24

OET-LV: 16because by him was_created the things all in the heavens and on the earth, the visible and the invisible, whether thrones, or masterships, or rulers, or authorities, all the things has_been_created by him and for him.   (COL_1:16)

OET-RV: 16because it was him who created everything in the heavens and on the earth, both visible and invisible, including all authorities such as kingdoms and governments. Yes, everything was created by him and for him. (COL 1:16)

COL 1:16εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘thrones or masterships or rulers or authorities’ SR GNT Col 1:16 word 26

OET-LV: 16because by him was_created the things all in the heavens and on the earth, the visible and the invisible, whether thrones, or masterships, or rulers, or authorities, all the things has_been_created by him and for him.   (COL_1:16)

OET-RV: 16because it was him who created everything in the heavens and on the earth, both visible and invisible, including all authorities such as kingdoms and governments. Yes, everything was created by him and for him. (COL 1:16)

COL 1:16εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘masterships or rulers or authorities the things all’ SR GNT Col 1:16 word 28

OET-LV: 16because by him was_created the things all in the heavens and on the earth, the visible and the invisible, whether thrones, or masterships, or rulers, or authorities, all the things has_been_created by him and for him.   (COL_1:16)

OET-RV: 16because it was him who created everything in the heavens and on the earth, both visible and invisible, including all authorities such as kingdoms and governments. Yes, everything was created by him and for him. (COL 1:16)

COL 1:20εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘on the earth or the things in the’ SR GNT Col 1:20 word 25

OET-LV: 20and by him to_reconcile the things all to himself, having_made_peace by the blood of_the stake of_him through him, whether the things on the earth, or the things in the heavens.   (COL_1:20)

OET-RV: 20and to reconcile everything to himself through him—both things on earth and things in the heavens. God made peace through him by means of the blood at the execution post. (COL 1:20)

COL 2:16 (aʸ) C-··· ‘and in drink or in regard of a feast’ SR GNT Col 2:16 word 13

OET-LV: 16Therefore not let_ anyone _be_judging you_all in food, and in drink, or in regard of_a_feast, or new_moon, or days_of_rest, (COL_2:16)

OET-RV: 16Don’t let anyone judge you all about what you eat or drink, or about observing feasts or holidays or days of rest. (COL 2:16)

COL 2:16 (aʸ) C-··· ‘in regard of a feast or new_moon or days_of_rest’ SR GNT Col 2:16 word 17

OET-LV: 16Therefore not let_ anyone _be_judging you_all in food, and in drink, or in regard of_a_feast, or new_moon, or days_of_rest, (COL_2:16)

OET-RV: 16Don’t let anyone judge you all about what you eat or drink, or about observing feasts or holidays or days of rest. (COL 2:16)

COL 2:16 (aʸ) C-··· ‘of a feast or new_moon or days_of_rest’ SR GNT Col 2:16 word 19

OET-LV: 16Therefore not let_ anyone _be_judging you_all in food, and in drink, or in regard of_a_feast, or new_moon, or days_of_rest, (COL_2:16)

OET-RV: 16Don’t let anyone judge you all about what you eat or drink, or about observing feasts or holidays or days of rest. (COL 2:16)

COL 3:17 (aʸ) C-··· ‘you_all may_be doing in message or in work all things’ SR GNT Col 3:17 word 10

OET-LV: 17And everything, whatever anything if you_all_may_be_doing in message or in work, all things in the_name of_the_master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) do, giving_thanks to_ the _god the_father through him.   (COL_3:17)

OET-RV: 17Then give thanks to God the father through the name of Messiah Yeshua in everythingwhatever you’re all saying or doing. (COL 3:17)

1 TH 2:19 (aʸ) C-··· ‘for of us the hope or the joy or the crown’ SR GNT 1 Th 2:19 word 5

OET-LV: 19For/Because who is of_us the_hope or the_joy or the_crown of_boasting?   Or not are even you_all, before the master of_us, Yaʸsous, at the of_him coming?   (TH1_2:19)

OET-RV: 19Because who is it that encourages and pleases us and that we can brag about? Won’t it be you all there in front of our master Yeshua when he returns, (TH1 2:19)

1 TH 2:19 (aʸ) C-··· ‘the hope or the joy or the crown of boasting or’ SR GNT 1 Th 2:19 word 7

OET-LV: 19For/Because who is of_us the_hope or the_joy or the_crown of_boasting?   Or not are even you_all, before the master of_us, Yaʸsous, at the of_him coming?   (TH1_2:19)

OET-RV: 19Because who is it that encourages and pleases us and that we can brag about? Won’t it be you all there in front of our master Yeshua when he returns, (TH1 2:19)

1 TH 5:10εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘in_order_that whether we may_be watching or we may_be sleeping together with’ SR GNT 1 Th 5:10 word 10

OET-LV: 10the one having_died_off for us, in_order_that whether we_may_be_watching or we_may_be_sleeping, together with him we_may_live.   (TH1_5:10)

OET-RV: 10the one who was executed on our behalf so that whether we might be alert and watching, or whether we’re dead andsleeping’, either way we’ll all live together with him. (TH1 5:10)

2 TH 2:4 (aʸ) C-··· ‘every being called a god or object_of_worship so_as him’ SR GNT 2 Th 2:4 word 10

OET-LV: 4the one opposing and exalting himself over every being_called a_god or object_of_worship, so_as him in the temple of_ the _god to_sit_down, demonstrating himself that he_is god.   (TH2_2:4)

OET-RV: 4who opposes every god or object of worship and puts himself above them all—seating himself in God’s temple and (supposedly) demonstrating that he is God. (TH2 2:4)

2 TH 2:15εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether by message or by letter from us’ SR GNT 2 Th 2:15 word 14

OET-LV: 15Therefore consequently, brothers, be_standing_firm and be_taking_hold_of the traditions that you_all_were_taught, whether by message, or by letter from_us.   (TH2_2:15)

OET-RV: 15So as a result, brothers and sisters, stand firm and keep hold of the practices that we taught youwhether it was spoken or written in our letters. (TH2 2:15)

1 TIM 2:9 (aʸ) C-··· ‘braids and gold or pearls or clothing’ SR GNT 1 Tim 2:9 word 22

OET-LV: 9Likewise women in respectable apparel to_be_adorning themselves with modesty and sobriety, not with braids, and gold, or pearls, or expensive clothing, (TI1_2:9)

OET-RV: 9Similarly women should wear respectable clothes that are sensible and modest, not with hair extensions or gold or pearls or expensive clothing, (TI1 2:9)

1 TIM 2:9 (aʸ) C-··· ‘gold or pearls or clothing expensive’ SR GNT 1 Tim 2:9 word 24

OET-LV: 9Likewise women in respectable apparel to_be_adorning themselves with modesty and sobriety, not with braids, and gold, or pearls, or expensive clothing, (TI1_2:9)

OET-RV: 9Similarly women should wear respectable clothes that are sensible and modest, not with hair extensions or gold or pearls or expensive clothing, (TI1 2:9)

1 TIM 5:4 (aʸ) C-··· ‘any widow children or grandchildren is having them let_be learning’ SR GNT 1 Tim 5:4 word 6

OET-LV: 4But if any widow is_having children or grandchildren, let_them_be_learning to_be_devout first to_their own household, and to_be_giving_back recompense to_the parents, because/for this is acceptable before the god.   (TI1_5:4)

OET-RV: 4because if a widow has children or grandchildren, then they should be learning to show their godliness to their own relatives first, and to be repaying their parents and grandparents because this is what God expects. (TI1 5:4)

1 TIM 5:19 (aʸ) C-··· ‘except on two or three witnesses’ SR GNT 1 Tim 5:19 word 11

OET-LV: 19Be_ not _accepting accusation against an_elder, besides except not/lest on two or three witnesses.   (TI1_5:19)

OET-RV: 19Don’t entertain an accusation against an elder unless there are two or three witnesses, (TI1 5:19)

TIT 1:6 (aʸ) C-··· ‘in accusation of intemperance or insubordinate’ SR GNT Tit 1:6 word 15

OET-LV: 6if anyone is unindictable, the_husband of_one wife, having believing children, not in accusation of_intemperance or insubordinate.   (TIT_1:6)

OET-RV: 6Each elder must have a clean record, be the husband of one wife, and have believing children who are not wild or disobedient. (TIT 1:6)

TIT 3:12 (aʸ) C-··· ‘Artemis to you or Tuⱪikos be_earnest to come’ SR GNT Tit 3:12 word 6

OET-LV: 12Whenever I_may_send Artemis or Tuⱪikos to you, be_earnest to_come to me into Nikopolis, because/for I_have_judged to_winter there.   (TIT_3:12)

OET-RV: 12Whenever I send Artemas or Tychicus to you, you should try to meet me at Nicopolis, because I’ve decided to spend the winter there. (TIT 3:12)

PHM 1:18 (aʸ) C-··· ‘anything he did_wrong to you or is owing you this to me’ SR GNT Phm 1:18 word 6

OET-LV: 18But if anything he_did_wrong to_you or is_owing you, this to_me be_imputing.   (PHM_1:18)

OET-RV: 18but if he did anything wrong to you or owes you anything, charge it to me. (PHM 1:18)

HEB 2:6 (aʸ) C-··· ‘that you are remembering of him or the son of man that’ SR GNT Heb 2:6 word 13

OET-LV: 6But testified somewhere someone saying:   What is mankind, that you_are_remembering of_him, or the_son of_man, that you_are_noticing him?   (HEB_2:6)

OET-RV: 6but someone testified somewhere saying:
 ⇔ ‘What is humankind that you think about him,
 ⇔ or humanity’s son that you notice him? (HEB 2:6)

HEB 10:28 (aʸ) C-··· ‘compassions by two or three witnesses is dying_off’ SR GNT Heb 10:28 word 9

OET-LV: 28Having_rejecting anyone the_law of_Mōsaʸs/(Mosheh) without two compassions by or three witnesses is_dying_off.   (HEB_10:28)

OET-RV: 28Anyone who rejected Mosheh’s law would receive the death sentence without mercy by the strength of two or three witnesses, (HEB 10:28)

HEB 12:16 (aʸ) C-··· ‘lest any sexually_immoral or profane one as Aʸsau/(ˊĒsāv)’ SR GNT Heb 12:16 word 4

OET-LV: 16lest any sexually_immoral or profane one, as Aʸsau/(ˊĒsāv), who for one food, was_given_back the birthright of_himself.   (HEB_12:16)

OET-RV: 16and watch also that none of you are sexually immoral or godless like Esau who sold his own inheritance for a single meal. (HEB 12:16)

YAC 1:17 (aʸ) C-··· ‘not there_is variation or of shifting shadow’ SR GNT Yac 1:17 word 24

OET-LV: 17Every giving good, and every gift perfect from_above is, coming_down from the father of_ the _lights, with whom not there_is variation or of_shifting shadow.   (JAM_1:17)

OET-RV: 17Every gift that’s good and perfect comes from heaven. It comes down from the father of lights, none of which are changing or casting moving shadows. (JAM 1:17)

YAC 2:3 (aʸ) C-··· ‘you stand there or be sitting under the’ SR GNT Yac 2:3 word 25

OET-LV: 3and you_all_may_look_at on the one wearing the clothing the splendid, and you_all_may_say:   You be_sitting here good, and to_the poor you_all_may_say:   You stand there, or:   Be_sitting under the footstool of_me, (JAM_2:3)

OET-RV: 3and you told the well-dressed one, ‘You sit here in this good chair,’ while telling the poor man, ‘You stand over here,’ or ‘You sit here on the mat,’ (JAM 2:3)

YAC 2:15 (aʸ) C-··· ‘if a brother or a sister naked may_be being’ SR GNT Yac 2:15 word 4

OET-LV: 15If a_brother or a_sister naked may_be_being, and lacking of_ the _daily food, (JAM_2:15)

OET-RV: 15If a fellow believer is lacking clothes or food, (JAM 2:15)

YAC 3:12 (aʸ) C-··· ‘a fig_tree olives to produce or a vine figs nor’ SR GNT Yac 3:12 word 9

OET-LV: 12Not is_able, brothers of_me, a_fig_tree olives to_produce or a_vine figs?   Nor salt sweet to_produce water.   (JAM_3:12)

OET-RV: 12A fig tree can’t produce olives and a grape vine can’t produce figs, my brothers and sisters, just like a salty supply can’t give fresh water. (JAM 3:12)

YAC 4:11 (aʸ) C-··· ‘the one slandering against his brother or judging the brother’ SR GNT Yac 4:11 word 10

OET-LV: 11Not be_slandering against_one_another, brothers.   The one slandering against_^his_brother or judging the brother of_him, is_slandering against_the_law and is_judging the_law.   But if the_law you_are_judging, not you_are a_doer of_the_law, but a_judge.   (JAM_4:11)

OET-RV: 11My fellow believers, don’t make false accusations against each other because anyone who falsely accuses or judges a fellow believer, is slandering against the law and judging it. But if you’re the ones judging the law, then you’re not a follower of the law but a judge of it. (JAM 4:11)

YAC 4:13 (aʸ) C-··· ‘you_all saying today or tomorrow we will_be going into’ SR GNT Yac 4:13 word 6

OET-LV: 13Be_come now, you_all saying:   Today or tomorrow, we_will_be_going into this the city, and we_will_be_working there a_year, and we_will_be_merchandising, and we_will_be_profiting.   (JAM_4:13)

OET-RV: 13Now you all might say, ‘Today or tomorrow we’ll go into the city to work there for a year and do some trading to make some money.’ (JAM 4:13)

YAC 4:15 (aʸ) C-··· ‘and we will_be doing this or that’ SR GNT Yac 4:15 word 17

OET-LV: 15Instead_of that to_be_saying you_all ought:   If the master may_will, both we_will_be_living and we_will_be_doing, this or that.   (JAM_4:15)

OET-RV: 15So instead of saying that, you should say, ‘If the master wants it, we will live and we’ll do this or that.’ (JAM 4:15)

1 PET 1:11 (aʸ) C-··· ‘searching into who or what time was making_evident’ SR GNT 1 Pet 1:11 word 4

OET-LV: 11searching into who or what time the spirit of_chosen_one/messiah in them was_making_evident, previously_testifying the sufferings for the_chosen_one/messiah, and the after these things glories.   (PE1_1:11)

OET-RV: 11They tried to discover which person or what time the messiah’s spirit within them was telling them about, having previously testified that the messiah would suffer but afterwards would be GLORIOUS. (PE1 1:11)

1 PET 1:18 (aʸ) C-··· ‘not by perishable things by silver or by gold you_all were redeemed from’ SR GNT 1 Pet 1:18 word 8

OET-LV: 18having_known that you_all_were_redeemed not by_perishable things, by_silver or by_gold, from the useless conduct of_you_all inherited_from_forefathers, (PE1_1:18)

OET-RV: 18knowing that when you were in slavery due to your poor conduct that you inherited from your ancestors, you weren’t bought out of that by payment of things that decay like silver or gold, (PE1 1:18)

1 PET 2:14εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘or to governors as by’ SR GNT 1 Pet 2:14 word 1

OET-LV: 14or to_governors as being_sent by him, because/for vengeance to_evildoers, but praise to_welldoers.   (PE1_2:14)

OET-RV: 14or the governors that he sends to punish those who do evil and to praise those who do good. (PE1 2:14)

1 PET 3:3 (aʸ) C-··· ‘and of putting_about of gold or of dresses of clothes adorning’ SR GNT 1 Pet 3:3 word 12

OET-LV: 3Of_whom it_let_be not the person outwardly of_braid of_hairs and of_putting_about of_gold or adorning of_dresses of_clothes, (PE1_3:3)

OET-RV: 3These women shouldn’t focus on outward appearances like the braids in their hair, or gold jewellery or expensive clothes, (PE1 3:3)

1 PET 3:9 (aʸ) C-··· ‘evil for evil or insult for insult’ SR GNT 1 Pet 3:9 word 6

OET-LV: 9not giving_back evil for evil, or insult for insult, but instead blessing, that to this you_all_were_called, in_order_that you_all_may_inherit blessing.   (PE1_3:9)

OET-RV: 9and not repaying evil with evil or insult with insult, but rather be a blessing to others. You were called to do that so that you all can receive a blessing. (PE1 3:9)

1 PET 4:15 (aʸ) C-··· ‘let_be suffering as a murderer or a thief or an evildoer’ SR GNT 1 Pet 4:15 word 8

OET-LV: 15For/Because not let_ anyone _be_suffering of_you_all as a_murderer, or a_thief, or an_evildoer, or as a_meddler.   (PE1_4:15)

OET-RV: 15None of you should suffer persecution because you’re a murderer or a thief or a troublemaker or nosey-parker, (PE1 4:15)

1 PET 4:15 (aʸ) C-··· ‘a murderer or a thief or an evildoer or as’ SR GNT 1 Pet 4:15 word 12

OET-LV: 15For/Because not let_ anyone _be_suffering of_you_all as a_murderer, or a_thief, or an_evildoer, or as a_meddler.   (PE1_4:15)

OET-RV: 15None of you should suffer persecution because you’re a murderer or a thief or a troublemaker or nosey-parker, (PE1 4:15)

1 PET 4:15 (aʸ) C-··· ‘a thief or an evildoer or as a meddler’ SR GNT 1 Pet 4:15 word 15

OET-LV: 15For/Because not let_ anyone _be_suffering of_you_all as a_murderer, or a_thief, or an_evildoer, or as a_meddler.   (PE1_4:15)

OET-RV: 15None of you should suffer persecution because you’re a murderer or a thief or a troublemaker or nosey-parker, (PE1 4:15)

REV 3:15 (aʸ) C-··· ‘profit cool you were or hot’ SR GNT Rev 3:15 word 16

OET-LV: 15I_have_known of_you the works, that neither cool you_are nor hot.   Profit cool you_were or hot.   (REV_3:15)

OET-RV: 15“I’m aware of what you’ve been doing and that you’re neither hot nor cold. (You’d benefit if you were hot or cold.) (REV 3:15)

REV 13:16 (aʸ) C-··· ‘hand of them right or on the forehead’ SR GNT Rev 13:16 word 36

OET-LV: 16And it_is_making all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the slaves, that they_may_give to_them a_mark on the hand of_them the right, or on the forehead of_them, (REV_13:16)

OET-RV: 16and it also required each person, whether important or not, and whether rich or poor, free or slave, to have a mark on their right hand or on their forehead. (REV 13:16)

REV 13:17 (aʸ) C-··· ‘someone may_be able to buy or to sell except the one’ SR GNT Rev 13:17 word 8

OET-LV: 17and that not someone may_be_able to_buy or to_sell, except not/lest the one having the mark, the name of_the wild_animal, or the number of_the name of_it.   (REV_13:17)

OET-RV: 17Then the land creature ordered that no one could buy or sell anything if they don’t have that mark. The mark was the name of the sea creature or the number that stood for its name. (REV 13:17)

REV 13:17 (aʸ) C-··· ‘name of the wild_animal or the number of the’ SR GNT Rev 13:17 word 27

OET-LV: 17and that not someone may_be_able to_buy or to_sell, except not/lest the one having the mark, the name of_the wild_animal, or the number of_the name of_it.   (REV_13:17)

OET-RV: 17Then the land creature ordered that no one could buy or sell anything if they don’t have that mark. The mark was the name of the sea creature or the number that stood for its name. (REV 13:17)

REV 14:9 (aʸ) C-··· ‘the forehead of him or on the hand’ SR GNT Rev 14:9 word 38

OET-LV: 9And an_other messenger third followed after_them, saying with a_voice loud:   If anyone is_prostrating before_the wild_animal and the image of_it, and is_receiving a_mark on the forehead of_him, or on the hand of_him, (REV_14:9)

OET-RV: 9Then a third messenger followed them, saying in a loud voice, “Those who worship the sea creature and its image, and receive a mark on their forehead or on their hand, (REV 14:9)

Key: C=conjunction