Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 11 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear 1 CHR 11:6

 1 CHR 11:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 277322,277323
    3. And he/it said
    4. said and
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1048
    10. 192573
    1. דָּוִיד
    2. 277324
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1048
    10. 192574
    1. כָּל
    2. 277325
    3. any of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. any_of
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192575
    1. 277326
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192576
    1. מַכֵּה
    2. 277327
    3. one who attacks of
    4. -
    5. 5221
    6. S-Vhrmsc
    7. [one_who]_attacks_of
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192577
    1. יְבוּסִי
    2. 277328
    3. (of) a Yəⱱūşī/(Jebusite)
    4. -
    5. 2983
    6. S-Ngmsa
    7. (of)_a_Jebusite
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192578
    1. בָּ,רִאשׁוֹנָה
    2. 277329,277330
    3. at first
    4. -
    5. 7223
    6. S-Rd,Aafsa
    7. at,first
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192579
    1. יִהְיֶה
    2. 277331
    3. he will become
    4. become
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_become
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192580
    1. לְ,רֹאשׁ
    2. 277332,277333
    3. (into) a chief
    4. commander
    5. S-R,Ncmsa
    6. (into)_a,chief
    7. -
    8. Y-1048
    9. 192581
    1. וּ,לְ,שָׂר
    2. 277334,277335,277336
    3. and (into) a commander
    4. -
    5. 8269
    6. S-C,R,Ncmsa
    7. and_(into),a,commander
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192582
    1. וַ,יַּעַל
    2. 277337,277338
    3. and he/it ascended
    4. -
    5. 5927
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_ascended
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192583
    1. בָּ,רִאשׁוֹנָה
    2. 277339,277340
    3. at first
    4. -
    5. 7223
    6. S-Rd,Aafsa
    7. at,first
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192584
    1. יוֹאָב
    2. 277341
    3. Yōʼāⱱ/(Joab)
    4. -
    5. 3097
    6. S-Np
    7. Joab
    8. -
    9. Person=Joab; Y-1048
    10. 192585
    1. בֶּן
    2. 277342
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1048
    9. 192586
    1. 277343
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 192587
    1. צְרוּיָה
    2. 277344
    3. Tsərūyāh/(Zeruiah)
    4. -
    5. 6870
    6. S-Np
    7. of_Zeruiah
    8. -
    9. Person=Zeruiah; Y-1048
    10. 192588
    1. וַ,יְהִי
    2. 277345,277346
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. Y-1048
    10. 192589
    1. לְ,רֹאשׁ
    2. 277347,277348
    3. (into) a chief
    4. -
    5. S-R,Ncmsa
    6. (into)_a,chief
    7. -
    8. Y-1048
    9. 192590
    1. 277349
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 192591

OET (OET-LV)And_ Dāvid _he/it_said any_of one_who_attacks_of (of)_a_Yəⱱūşī/(Jebusite) at_first he_will_become (into)_a_chief and_(into)_a_commander and_he/it_ascended at_first Yōʼāⱱ/(Joab) the_son_of Tsəyāh/(Zeruiah) and_he/it_was (into)_a_chief.

OET (OET-RV)He’d said, “Whoever strikes down the Yevusites first will become my army commander.” Tseruyah’s son Yoav went up over the wall first, and he became head of the army.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Zeruiah

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Dāvid all/each/any/every strikes_of Yəⱱūşī/(Yəⱱūşī/(Jebusite)s) at,first will_belong (into)_a,chief and_(into),a,commander and=he/it_ascended at,first Yōʼāⱱ/(Joab) son_of Tsərūyāh/(Zeruiah) and=he/it_was (into)_a,chief )

This is the name of a man.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) so he was made the chief

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Dāvid all/each/any/every strikes_of Yəⱱūşī/(Yəⱱūşī/(Jebusite)s) at,first will_belong (into)_a,chief and_(into),a,commander and=he/it_ascended at,first Yōʼāⱱ/(Joab) son_of Tsərūyāh/(Zeruiah) and=he/it_was (into)_a,chief )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “so David made Joab the chief”

TSN Tyndale Study Notes:

11:4-9 David’s conquest and rebuilding of Jerusalem established it as the capital city of his reign over all Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. said and
    3. 1987,683
    4. 277322,277323
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1048
    8. 192573
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1736
    4. 277324
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1048
    8. 192574
    1. he/it said
    2. said and
    3. 1987,683
    4. 277322,277323
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1048
    8. 192573
    1. any of
    2. -
    3. 3671
    4. 277325
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192575
    1. one who attacks of
    2. -
    3. 5176
    4. 277327
    5. S-Vhrmsc
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192577
    1. (of) a Yəⱱūşī/(Jebusite)
    2. -
    3. 2883
    4. 277328
    5. S-Ngmsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192578
    1. at first
    2. -
    3. 846,7111
    4. 277329,277330
    5. S-Rd,Aafsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192579
    1. he will become
    2. become
    3. 1929
    4. 277331
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192580
    1. (into) a chief
    2. commander
    3. 3705,7356
    4. 277332,277333
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192581
    1. and (into) a commander
    2. -
    3. 1987,3705,8068
    4. 277334,277335,277336
    5. S-C,R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192582
    1. and he/it ascended
    2. -
    3. 1987,5945
    4. 277337,277338
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192583
    1. at first
    2. -
    3. 846,7111
    4. 277339,277340
    5. S-Rd,Aafsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192584
    1. Yōʼāⱱ/(Joab)
    2. -
    3. 3356
    4. 277341
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Joab; Y-1048
    8. 192585
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 277342
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192586
    1. Tsərūyāh/(Zeruiah)
    2. -
    3. 6526
    4. 277344
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Zeruiah; Y-1048
    8. 192588
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 277345,277346
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192589
    1. (into) a chief
    2. -
    3. 3705,7356
    4. 277347,277348
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 192590

OET (OET-LV)And_ Dāvid _he/it_said any_of one_who_attacks_of (of)_a_Yəⱱūşī/(Jebusite) at_first he_will_become (into)_a_chief and_(into)_a_commander and_he/it_ascended at_first Yōʼāⱱ/(Joab) the_son_of Tsəyāh/(Zeruiah) and_he/it_was (into)_a_chief.

OET (OET-RV)He’d said, “Whoever strikes down the Yevusites first will become my army commander.” Tseruyah’s son Yoav went up over the wall first, and he became head of the army.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 CHR 11:6 ©