Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 4 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear 1CH 4:22

 1CH 4:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יוֹקִים
    2. 272126,272127
    3. And Yōqīm/(Jokim)
    4. -
    5. 3137
    6. SP-C,Np
    7. and,Jokim
    8. S
    9. Person=Jokim; Y-1721
    10. 188845
    1. וְ,אַנְשֵׁי
    2. 272128,272129
    3. and men of
    4. men
    5. 376
    6. P-C,Ncmpc
    7. and,men_of
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188846
    1. כֹזֵבָא
    2. 272130
    3. Kozāⱱāʼ/(Cozeba)
    4. Kozeba
    5. 3578
    6. P-Np
    7. of_Kozeba
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188847
    1. וְ,יוֹאָשׁ
    2. 272131,272132
    3. and Yōʼāsh/(Joash)
    4. Yoash
    5. 3101
    6. P-C,Np
    7. and,Joash
    8. -
    9. Person=Joash5; Y-1721
    10. 188848
    1. וְ,שָׂרָף
    2. 272133,272134
    3. and Sārāf
    4. Saraf
    5. 8315
    6. P-C,Np
    7. and,Saraph
    8. -
    9. Person=Saraph; Y-1721
    10. 188849
    1. אֲשֶׁר
    2. 272135
    3. who
    4. -
    5. P-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1721
    9. 188850
    1. 272136
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188851
    1. בָּעֲלוּ
    2. 272137
    3. they ruled
    4. ruled
    5. 1166
    6. V-Vqp3cp
    7. they_ruled
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188852
    1. לְ,מוֹאָב
    2. 272138,272139
    3. in Mōʼāⱱ
    4. -
    5. 4124
    6. P-R,Np
    7. in,Moab
    8. -
    9. Person=Moab; Location=Moab; Y-1721
    10. 188853
    1. וְ,יָשֻׁבִי
    2. 272140,272141
    3. and Leḩem
    4. Yashubi-Lehem
    5. P-C,Np
    6. and,returned to Lehem
    7. -
    8. Location=Lehem; Y-1721
    9. 188854
    1. לָחֶם
    2. 272142
    3. Leḩem
    4. -
    5. 3433
    6. P-Np
    7. returned to Leḩem
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188855
    1. וְ,הַ,דְּבָרִים
    2. 272143,272144,272145
    3. and the records
    4. records
    5. 1697
    6. S-C,Td,Ncmpa
    7. and,the,records
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188856
    1. עַתִּיקִים
    2. 272146
    3. +are ancient
    4. ancient
    5. 6267
    6. P-Aampa
    7. [are]_ancient
    8. -
    9. Y-1721
    10. 188857
    1. 272147
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 188858

OET (OET-LV)And_Yōqīm/(Jokim) and_men_of Kozāⱱāʼ/(Cozeba) and_Yōʼāsh/(Joash) and_Sārāf who they_ruled in_Mōʼāⱱ and_returned to Leḩem returned to Leḩem and_the_records are_ancient.

OET (OET-RV)Yokim, and the men of Kozeba, and Yoash and Saraf, who ruled in Moav and Yashubi-Lehem. (All this from ancient records.)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Jokim … Joash … Saraph

(Some words not found in UHB: and,Jokim and,men_of Kozāⱱāʼ/(Cozeba) and,Joash and,Saraph which/who ruled in,Moab and,returned to Lehem returned to Leḩem and,the,records ancient )

These are names of men.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Kozeba … Jashubi Lehem

(Some words not found in UHB: and,Jokim and,men_of Kozāⱱāʼ/(Cozeba) and,Joash and,Saraph which/who ruled in,Moab and,returned to Lehem returned to Leḩem and,the,records ancient )

These are names of towns.

TSN Tyndale Study Notes:

4:21-23 Now that Judah’s descendants through his wife Tamar have been recorded (2:4–4:20), the descendants of Shelah, Judah’s third son through Bathshua, are listed (see 2:3; Gen 38:25).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And Yōqīm/(Jokim)
    2. -
    3. 1922,3270
    4. 272126,272127
    5. SP-C,Np
    6. S
    7. Person=Jokim; Y-1721
    8. 188845
    1. and men of
    2. men
    3. 1922,284
    4. 272128,272129
    5. P-C,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188846
    1. Kozāⱱāʼ/(Cozeba)
    2. Kozeba
    3. 3534
    4. 272130
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188847
    1. and Yōʼāsh/(Joash)
    2. Yoash
    3. 1922,3243
    4. 272131,272132
    5. P-C,Np
    6. -
    7. Person=Joash5; Y-1721
    8. 188848
    1. and Sārāf
    2. Saraf
    3. 1922,7809
    4. 272133,272134
    5. P-C,Np
    6. -
    7. Person=Saraph; Y-1721
    8. 188849
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 272135
    5. P-Tr
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188850
    1. they ruled
    2. ruled
    3. 1189
    4. 272137
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188852
    1. in Mōʼāⱱ
    2. -
    3. 3570,4638
    4. 272138,272139
    5. P-R,Np
    6. -
    7. Person=Moab; Location=Moab; Y-1721
    8. 188853
    1. and and and Leḩem Leḩem Leḩem
    2. Yashubi-Lehem
    3. 1922,3214
    4. 272140,272141
    5. P-C,Np
    6. -
    7. Location=Lehem; Y-1721
    8. 188854
    1. Leḩem
    2. -
    3. 3214
    4. 272142
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188855
    1. and the records
    2. records
    3. 1922,1830,1678
    4. 272143,272144,272145
    5. S-C,Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188856
    1. +are ancient
    2. ancient
    3. 5658
    4. 272146
    5. P-Aampa
    6. -
    7. Y-1721
    8. 188857

OET (OET-LV)And_Yōqīm/(Jokim) and_men_of Kozāⱱāʼ/(Cozeba) and_Yōʼāsh/(Joash) and_Sārāf who they_ruled in_Mōʼāⱱ and_returned to Leḩem returned to Leḩem and_the_records are_ancient.

OET (OET-RV)Yokim, and the men of Kozeba, and Yoash and Saraf, who ruled in Moav and Yashubi-Lehem. (All this from ancient records.)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 4:22 ©