Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 11 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear DAN 11:42

 DAN 11:42 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יִשְׁלַח
    2. 519865,519866
    3. And stretch out
    4. -
    5. 7971
    6. SV-C,Vqi3ms
    7. and,stretch_out
    8. S
    9. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    10. 363310
    1. יָד,וֹ
    2. 519867,519868
    3. his/its hand
    4. -
    5. 3027
    6. O-Ncbsc,Sp3ms
    7. his/its=hand
    8. -
    9. -
    10. 363311
    1. בַּ,אֲרָצוֹת
    2. 519869,519870
    3. in/on/at/with countries
    4. countries
    5. 776
    6. S-R,Ncbpa
    7. in/on/at/with,countries
    8. -
    9. -
    10. 363312
    1. וְ,אֶרֶץ
    2. 519871,519872
    3. and land of
    4. -
    5. 776
    6. S-C,Ncbsc
    7. and,land_of
    8. -
    9. -
    10. 363313
    1. מִצְרַיִם
    2. 519873
    3. Miʦrayim/(Egypt)
    4. Egypt
    5. 4714
    6. S-Np
    7. of_Egypt
    8. -
    9. -
    10. 363314
    1. לֹא
    2. 519874
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 363315
    1. תִהְיֶה
    2. 519875
    3. it will become
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3fs
    7. it_will_become
    8. -
    9. -
    10. 363316
    1. לִ,פְלֵיטָה
    2. 519876,519877
    3. for escape
    4. -
    5. 6413
    6. S-R,Ncfsa
    7. for,escape
    8. -
    9. -
    10. 363317
    1. 519878
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 363318

OET (OET-LV)And_stretch_out his/its_hand in/on/at/with_countries and_land_of Miʦrayim/(Egypt) not it_will_become for_escape.

OET (OET-RV)That northern king will invade other countries, and even Egypt won’t miss out.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

וְ⁠יִשְׁלַ֥ח יָד֖⁠וֹ בַּ⁠אֲרָצ֑וֹת

and,stretch_out his/its=hand in/on/at/with,countries

Here hand represents power and control. Alternate translation: “He will extend his control over various lands”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

בַּ⁠אֲרָצ֑וֹת

in/on/at/with,countries

Here the idea is many countries or various countries.

TSN Tyndale Study Notes:

11:5-45 Throughout this passage, the king of the south describes Alexander’s general Ptolemy and his descendants, who ruled Egypt; the king of the north describes Alexander’s general Seleucus and his descendants, who ruled Syria and Mesopotamia. In the period following Alexander’s death, the kings of Egypt and Syria vied for control of the strategically located land of Palestine. The holy city and the holy people lay between these two powers. These battles continued until their appointed end (11:27, 35, 40, 45; 12:1, 7). These events are described historically in 1, 2, and 3 Maccabees and by Herodotus, Livy, Polybius, Porphyry, and Josephus.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And stretch out
    2. -
    3. 1922,7519
    4. 519865,519866
    5. SV-C,Vqi3ms
    6. S
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 363310
    1. his/its hand
    2. -
    3. 3102
    4. 519867,519868
    5. O-Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 363311
    1. in/on/at/with countries
    2. countries
    3. 844,435
    4. 519869,519870
    5. S-R,Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 363312
    1. and land of
    2. -
    3. 1922,435
    4. 519871,519872
    5. S-C,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 363313
    1. Miʦrayim/(Egypt)
    2. Egypt
    3. 4018
    4. 519873
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 363314
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 519874
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 363315
    1. it will become
    2. -
    3. 1872
    4. 519875
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 363316
    1. for escape
    2. -
    3. 3570,5900
    4. 519876,519877
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 363317

OET (OET-LV)And_stretch_out his/its_hand in/on/at/with_countries and_land_of Miʦrayim/(Egypt) not it_will_become for_escape.

OET (OET-RV)That northern king will invade other countries, and even Egypt won’t miss out.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 11:42 ©