Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 11 V1V3V5V7V9V11V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear DAN 11:13

 DAN 11:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שָׁב
    2. 519130,519131
    3. And again
    4. Then again
    5. 7725
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,again
    8. S
    9. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    10. 362837
    1. מֶלֶךְ
    2. 519132
    3. the king of
    4. king
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. -
    10. 362838
    1. הַ,צָּפוֹן
    2. 519133,519134
    3. the north
    4. northern
    5. 6828
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,north
    8. -
    9. -
    10. 362839
    1. וְ,הֶעֱמִיד
    2. 519135,519136
    3. and raise
    4. -
    5. 5975
    6. SV-C,Vhq3ms
    7. and,raise
    8. -
    9. -
    10. 362840
    1. הָמוֹן
    2. 519137
    3. a multitude
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_multitude
    7. -
    8. -
    9. 362841
    1. רַב
    2. 519138
    3. great
    4. -
    5. O-Aamsa
    6. great
    7. -
    8. -
    9. 362842
    1. מִן
    2. 519139
    3. more than
    4. -
    5. O-R
    6. more_than
    7. -
    8. -
    9. 362843
    1. 519140
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 362844
    1. הָ,רִאשׁוֹן
    2. 519141,519142
    3. the former
    4. -
    5. 7223
    6. O-Td,Aomsa
    7. the,former
    8. -
    9. -
    10. 362845
    1. וּ,לְ,קֵץ
    2. 519143,519144,519145
    3. and at end of
    4. -
    5. 7093
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and,at,end_of
    8. -
    9. -
    10. 362846
    1. הָ,עִתִּים
    2. 519146,519147
    3. the interval
    4. -
    5. 6256
    6. S-Td,Ncbpa
    7. the,interval
    8. -
    9. -
    10. 362847
    1. שָׁנִים
    2. 519148
    3. years
    4. years
    5. 8141
    6. S-Ncfpa
    7. years
    8. -
    9. -
    10. 362848
    1. יָבוֹא
    2. 519149
    3. he will come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_come
    8. -
    9. -
    10. 362849
    1. בוֹא
    2. 519150
    3. certainly (come)
    4. ≈certainly
    5. 935
    6. S-Vqa
    7. certainly_(come)
    8. -
    9. -
    10. 362850
    1. בְּ,חַיִל
    2. 519151,519152
    3. in/on/at/with army
    4. -
    5. 2428
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,army
    8. -
    9. -
    10. 362851
    1. גָּדוֹל
    2. 519153
    3. large
    4. larger
    5. S-Aamsa
    6. large
    7. -
    8. -
    9. 362852
    1. וּ,בִ,רְכוּשׁ
    2. 519154,519155,519156
    3. and in/on/at/with supplies
    4. -
    5. 7399
    6. S-C,R,Ncmsa
    7. and,in/on/at/with,supplies
    8. -
    9. -
    10. 362853
    1. רָב
    2. 519157
    3. much
    4. -
    5. S-Aamsa
    6. much
    7. -
    8. -
    9. 362854
    1. 519158
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 362855

OET (OET-LV)And_ the_king_of _again the_north and_raise a_multitude great more_than the_former and_at_end_of the_interval years he_will_come certainly_(come) in/on/at/with_army large and_in/on/at/with_supplies much.

OET (OET-RV)Then the northern (Syrian) king will again assemble a huge army, even larger than previously. After a few years, he’ll certainly want to attack with a huge well-equipped army.

TSN Tyndale Study Notes:

11:5-45 Throughout this passage, the king of the south describes Alexander’s general Ptolemy and his descendants, who ruled Egypt; the king of the north describes Alexander’s general Seleucus and his descendants, who ruled Syria and Mesopotamia. In the period following Alexander’s death, the kings of Egypt and Syria vied for control of the strategically located land of Palestine. The holy city and the holy people lay between these two powers. These battles continued until their appointed end (11:27, 35, 40, 45; 12:1, 7). These events are described historically in 1, 2, and 3 Maccabees and by Herodotus, Livy, Polybius, Porphyry, and Josephus.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. Then again
    3. 1922,7647
    4. 519130,519131
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 362837
    1. the king of
    2. king
    3. 4150
    4. 519132
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 362838
    1. again
    2. Then again
    3. 1922,7647
    4. 519130,519131
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 362837
    1. the north
    2. northern
    3. 1830,6427
    4. 519133,519134
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 362839
    1. and raise
    2. -
    3. 1922,5719
    4. 519135,519136
    5. SV-C,Vhq3ms
    6. -
    7. -
    8. 362840
    1. a multitude
    2. -
    3. 1884
    4. 519137
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 362841
    1. great
    2. -
    3. 6900
    4. 519138
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 362842
    1. more than
    2. -
    3. 3968
    4. 519139
    5. O-R
    6. -
    7. -
    8. 362843
    1. the former
    2. -
    3. 1830,6822
    4. 519141,519142
    5. O-Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 362845
    1. and at end of
    2. -
    3. 1922,3570,6574
    4. 519143,519144,519145
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 362846
    1. the interval
    2. -
    3. 1830,5532
    4. 519146,519147
    5. S-Td,Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 362847
    1. years
    2. years
    3. 7548
    4. 519148
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 362848
    1. he will come
    2. -
    3. 1254
    4. 519149
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 362849
    1. certainly (come)
    2. ≈certainly
    3. 1254
    4. 519150
    5. S-Vqa
    6. -
    7. -
    8. 362850
    1. in/on/at/with army
    2. -
    3. 844,2373
    4. 519151,519152
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 362851
    1. large
    2. larger
    3. 1476
    4. 519153
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 362852
    1. and in/on/at/with supplies
    2. -
    3. 1922,844,6793
    4. 519154,519155,519156
    5. S-C,R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 362853
    1. much
    2. -
    3. 6900
    4. 519157
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 362854

OET (OET-LV)And_ the_king_of _again the_north and_raise a_multitude great more_than the_former and_at_end_of the_interval years he_will_come certainly_(come) in/on/at/with_army large and_in/on/at/with_supplies much.

OET (OET-RV)Then the northern (Syrian) king will again assemble a huge army, even larger than previously. After a few years, he’ll certainly want to attack with a huge well-equipped army.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 11:13 ©