Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 11 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V43V45

OET interlinear DAN 11:41

 DAN 11:41 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בָא
    2. 519842,519843
    3. And come
    4. come
    5. 935
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,come
    8. S
    9. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    10. 363296
    1. בְּ,אֶרֶץ
    2. 519844,519845
    3. in land
    4. -
    5. 776
    6. S-R,Ncbsc
    7. in=land
    8. -
    9. -
    10. 363297
    1. הַ,צְּבִי
    2. 519846,519847
    3. the beautiful
    4. beautiful
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,beautiful
    7. -
    8. -
    9. 363298
    1. וְ,רַבּוֹת
    2. 519848,519849
    3. and many
    4. -
    5. S-C,Aafpa
    6. and,many
    7. -
    8. -
    9. 363299
    1. יִכָּשֵׁלוּ
    2. 519850
    3. they will stumble
    4. -
    5. 3782
    6. V-VNi3mp
    7. they_will_stumble
    8. -
    9. -
    10. 363300
    1. וְ,אֵלֶּה
    2. 519851,519852
    3. and these
    4. -
    5. 428
    6. S-C,Pdxcp
    7. and=these
    8. -
    9. -
    10. 363301
    1. יִמָּלְטוּ
    2. 519853
    3. they will escape
    4. escape
    5. 4422
    6. V-VNi3mp
    7. they_will_escape
    8. -
    9. -
    10. 363302
    1. מִ,יָּד,וֹ
    2. 519854,519855,519856
    3. from power of his
    4. ≈power
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    7. from,power_of,his
    8. -
    9. -
    10. 363303
    1. אֱדוֹם
    2. 519857
    3. ʼEdōm
    4. Edom
    5. 123
    6. P-Np
    7. Edom
    8. -
    9. Location=Edom
    10. 363304
    1. וּ,מוֹאָב
    2. 519858,519859
    3. and Mōʼāⱱ
    4. Moab
    5. 4124
    6. P-C,Np
    7. and,Moab
    8. -
    9. -
    10. 363305
    1. וְ,רֵאשִׁית
    2. 519860,519861
    3. and main part of
    4. -
    5. 7225
    6. P-C,Ncfsc
    7. and,main_part_of
    8. -
    9. -
    10. 363306
    1. בְּנֵי
    2. 519862
    3. the people of
    4. -
    5. P-Ncmpc
    6. of_the_people_of
    7. -
    8. -
    9. 363307
    1. עַמּוֹן
    2. 519863
    3. ˊAmmōn
    4. -
    5. 5983
    6. P-Np
    7. of_Ammon
    8. -
    9. -
    10. 363308
    1. 519864
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 363309

OET (OET-LV)And_come in_land the_beautiful and_many they_will_stumble and_these they_will_escape from_power_of_his ʼEdōm and_Mōʼāⱱ and_main_part_of the_people_of ˊAmmōn.

OET (OET-RV)He will come into the beautiful land of Israel, killing many, but Edom, Moab, and the bulk of the Ammonites will escape from his power.

uW Translation Notes:

בְּ⁠אֶ֣רֶץ הַ⁠צְּבִ֔י

in=land the,beautiful

This refers to the land of Israel. See how you translated this in Daniel 8:9 and Daniel 11:16.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

יִכָּשֵׁ֑לוּ

fall

Here falling represents the action of dying. Alternate translation: “will die”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

וְ⁠אֵ֨לֶּה֙ יִמָּלְט֣וּ מִ⁠יָּד֔⁠וֹ

and=these escape from,power_of,his

Here hand represents power. Alternate translation: “But these will escape from his power” or “But he will not be able to destroy these nations”

TSN Tyndale Study Notes:

11:41 the glorious land of Israel: Israel (cp. 8:9; 11:16) is again the center of attack by an evil king.
• Moab, Edom, and Ammon were nations surrounding ancient Israel and Judah.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And come
    2. come
    3. 1922,1254
    4. 519842,519843
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 363296
    1. in land
    2. -
    3. 844,435
    4. 519844,519845
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 363297
    1. the beautiful
    2. beautiful
    3. 1830,6220
    4. 519846,519847
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 363298
    1. and many
    2. -
    3. 1922,6900
    4. 519848,519849
    5. S-C,Aafpa
    6. -
    7. -
    8. 363299
    1. they will stumble
    2. -
    3. 3524
    4. 519850
    5. V-VNi3mp
    6. -
    7. -
    8. 363300
    1. and these
    2. -
    3. 1922,348
    4. 519851,519852
    5. S-C,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 363301
    1. they will escape
    2. escape
    3. 4524
    4. 519853
    5. V-VNi3mp
    6. -
    7. -
    8. 363302
    1. from power of his
    2. ≈power
    3. 3875,3102
    4. 519854,519855,519856
    5. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 363303
    1. ʼEdōm
    2. Edom
    3. 33
    4. 519857
    5. P-Np
    6. -
    7. Location=Edom
    8. 363304
    1. and Mōʼāⱱ
    2. Moab
    3. 1922,4638
    4. 519858,519859
    5. P-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 363305
    1. and main part of
    2. -
    3. 1922,6855
    4. 519860,519861
    5. P-C,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 363306
    1. the people of
    2. -
    3. 1033
    4. 519862
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 363307
    1. ˊAmmōn
    2. -
    3. 5629
    4. 519863
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 363308

OET (OET-LV)And_come in_land the_beautiful and_many they_will_stumble and_these they_will_escape from_power_of_his ʼEdōm and_Mōʼāⱱ and_main_part_of the_people_of ˊAmmōn.

OET (OET-RV)He will come into the beautiful land of Israel, killing many, but Edom, Moab, and the bulk of the Ammonites will escape from his power.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 11:41 ©