Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 11 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear DAN 11:23

 DAN 11:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,מִן
    2. 519386,519387
    3. And from
    4. then and
    5. S-C,R
    6. and=from
    7. S
    8. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    9. 362996
    1. 519388
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 362997
    1. הִתְחַבְּרוּת
    2. 519389
    3. made an alliance
    4. alliance
    5. 2266
    6. V-Vtc
    7. made_an_alliance
    8. -
    9. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    10. 362998
    1. אֵלָי,ו
    2. 519390,519391
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    10. 362999
    1. יַעֲשֶׂה
    2. 519392
    3. he will act
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_act
    7. -
    8. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    9. 363000
    1. מִרְמָה
    2. 519393
    3. deceit
    4. deceitfully
    5. 4820
    6. O-Ncfsa
    7. deceit
    8. -
    9. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    10. 363001
    1. וְ,עָלָה
    2. 519394,519395
    3. and he/it would go up
    4. go
    5. 5927
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=he/it_would_go_up
    8. -
    9. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    10. 363002
    1. וְ,עָצַם
    2. 519396,519397
    3. and he will become mighty
    4. become powerful
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. and,he_will_become_mighty
    7. -
    8. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    9. 363003
    1. בִּ,מְעַט
    2. 519398,519399
    3. with fewness of
    4. small
    5. 4592
    6. S-R,Ncmsc
    7. with,fewness_of
    8. -
    9. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    10. 363004
    1. 519400
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 363005
    1. גּוֹי
    2. 519401
    3. a nation
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. a_nation
    7. -
    8. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    9. 363006
    1. 519402
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 363007

OET (OET-LV)And_from made_an_alliance to_him/it he_will_act deceit and_he/it_would_go_up and_he_will_become_mighty with_fewness_of a_nation.

OET (OET-RV)After an alliance is made with him, he’ll act deceitfully then he’ll go up and become powerful with a small number of people.

SIL Open Translator’s Notes:

Section 10:1–12:13: Daniel saw a vision of an angelic man and the end of the age

In this long final vision, Daniel was told of events leading up to the end of the age.

Paragraph 11:21–24

This paragraph tells of the rise of an evil ruler, one of the kings of the north. Scholars agree that this is a reference to Antiochus IV. Biblical scholars indicate that he is the “little horn” of Daniel 8:9–12, 23–25. Antiochus IV gave himself the title of Epiphanes, the Manifest One (that is, God Revealed). By using this title, he claimed to be the god Zeus incarnate. You can read more about him in 1–2 Maccabees, especially 1 Maccabees chapters 1 and 6. (In the NJB, 1 Maccabees follows the Book of Esther.)

11:23a

After an alliance is made with him,

After an alliance is made with him: The Hebrew pronoun that the BSB translates as him here probably refers to the despicable ruler rather than the covenant prince. This verse part indicates that unnamed nations or rulers would make an alliance with the despicable one. Here are some other ways to translate this:

After entering into an alliance with him (NET)

After an alliance is made with him (NRSV)

11:23b

he will act deceitfully;

he will act deceitfully: This verse part indicates that the despicable ruler would break the agreement he had made. Here are some other ways to translate this:

he will practice deception (NASB)

but he will be deceitful and break it (CEV)

he will behave treacherously (NET)

In some languages it may be necessary to say whom the ruler would deceive. The GNT makes it explicit that it is other nations:

he will deceive other nations (GNT)

11:23c

for he will rise to power with only a few people.

for he will rise to power with only a few people: This verse part indicates that at the time he takes power, the despicable ruler would not have many followers or supporters. Many English translations reverse the order of the information in this verse part:

and rise to power with only a few people (GW)

will ascend to power with only a small force (NET)

He will become strong despite having only a handful of followers. (NLT)

and become strong with a small party (NRSV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

וּ⁠מִן־הִֽתְחַבְּר֥וּת אֵלָ֖י⁠ו

and=from an_alliance_~_made to=him/it

This can also be stated in active form. Alternate translation: “When other rulers make a peace treaty with him”

TSN Tyndale Study Notes:

11:23 deceitful promises: Antiochus IV introduced Greek religion into Judea, helped by lawless followers who supported his policies (see 1 Maccabees 1:11-15).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And from
    2. then and
    3. 1987,4129
    4. 519386,519387
    5. S-C,R
    6. S
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 362996
    1. made an alliance
    2. alliance
    3. 2510
    4. 519389
    5. V-Vtc
    6. -
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 362998
    1. to him/it
    2. -
    3. 369,1978
    4. 519390,519391
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 362999
    1. he will act
    2. -
    3. 6035
    4. 519392
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 363000
    1. deceit
    2. deceitfully
    3. 4202
    4. 519393
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 363001
    1. and he/it would go up
    2. go
    3. 1987,5945
    4. 519394,519395
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 363002
    1. and he will become mighty
    2. become powerful
    3. 1987,5989
    4. 519396,519397
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 363003
    1. with fewness of
    2. small
    3. 846,3962
    4. 519398,519399
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 363004
    1. a nation
    2. -
    3. 1588
    4. 519401
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-534; TProphecies_of_Daniel
    8. 363006

OET (OET-LV)And_from made_an_alliance to_him/it he_will_act deceit and_he/it_would_go_up and_he_will_become_mighty with_fewness_of a_nation.

OET (OET-RV)After an alliance is made with him, he’ll act deceitfully then he’ll go up and become powerful with a small number of people.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 DAN 11:23 ©