Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 42 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear EZE 42:9

 EZE 42:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. ו,מ,תחת,ה
    2. 504443,504444,504445,504446
    3. And from
    4. -
    5. 8478
    6. -C,R,R,Sd
    7. and,from,,
    8. S
    9. -
    10. 352973
    1. לשכות
    2. 504447
    3. wwww
    4. -
    5. 3957
    6. S-Ncfpa
    7. -
    8. -
    9. 352974
    1. 504448
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 352975
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 504449,504450
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. S-Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. -
    10. 352976
    1. ה,מבוא
    2. 504451,504452
    3. the passage
    4. -
    5. 3996
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,passage
    8. -
    9. -
    10. 352977
    1. 504453
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 352978
    1. מֵ,הַ,קָּדִים
    2. 504454,504455,504456
    3. on the east side
    4. -
    5. 6921
    6. -R,Td,Ncmsa
    7. on,the,east_side
    8. -
    9. -
    10. 352979
    1. בְּ,בֹא,וֹ
    2. 504457,504458,504459
    3. in/on/at/with enters one
    4. -
    5. 935
    6. -R,Vqc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,enters,one
    8. -
    9. -
    10. 352980
    1. לָ,הֵנָּה
    2. 504460,504461
    3. for them
    4. -
    5. 2007
    6. -R,Pp3fp
    7. for,them
    8. -
    9. -
    10. 352981
    1. מֵ,הֶ,חָצֵר
    2. 504462,504463,504464
    3. from the court
    4. -
    5. -R,Td,Ncbsa
    6. from,the,court
    7. -
    8. -
    9. 352982
    1. הַ,חִצֹנָה
    2. 504465,504466
    3. the outer
    4. -
    5. 2435
    6. -Td,Aafsa
    7. the,outer
    8. -
    9. -
    10. 352983
    1. 504467
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 352984

OET (OET-LV)And_from wwww[fn] the_these the_passage[fn] on_the_east_side in/on/at/with_enters_one for_them from_the_court the_outer.


42:9 OSHB variant note: ו/מ/תחת/ה לשכות: (x-qere) ’וּ/מִ/תַּ֖חַת’: lemma_c/m/8478 n_1.0 morph_HC/R/R id_262Lg וּ/מִ/תַּ֖חַת ’הַ/לְּשָׁכ֣וֹת’: lemma_d/3957 morph_HTd/Ncfpa id_26CYE הַ/לְּשָׁכ֣וֹת

42:9 OSHB variant note: ה/מבוא: (x-qere) ’הַ/מֵּבִיא֙’: lemma_d/935 n_0.2.0 morph_HTd/Ncmsa id_26wTv הַ/מֵּבִיא֙

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

42:3-12 The rooms for the priests at the sides of the building to the rear of the sanctuary were three levels high so that the priests could enter at the top from the inner court (42:12) and emerge at the bottom in the outer court (42:9). These rooms were boundary spaces for activities that the priests had to perform on the way into and out of the inner court.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And from
    2. -
    3. 504443,504444,504445,504446
    4. -C,R,R,Sd
    5. S
    6. -
    7. 352973
    1. wwww
    2. -
    3. 1922,3875,7996
    4. K
    5. 504447
    6. S-Ncfpa
    7. -
    8. -
    9. 352974
    1. the these
    2. -
    3. 1830,3610
    4. 504449,504450
    5. S-Td,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 352976
    1. the passage
    2. -
    3. K
    4. 504451,504452
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 352977
    1. on the east side
    2. -
    3. 504454,504455,504456
    4. -R,Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 352979
    1. in/on/at/with enters one
    2. -
    3. 504457,504458,504459
    4. -R,Vqc,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 352980
    1. for them
    2. -
    3. 504460,504461
    4. -R,Pp3fp
    5. -
    6. -
    7. 352981
    1. from the court
    2. -
    3. 504462,504463,504464
    4. -R,Td,Ncbsa
    5. -
    6. -
    7. 352982
    1. the outer
    2. -
    3. 504465,504466
    4. -Td,Aafsa
    5. -
    6. -
    7. 352983

OET (OET-LV)And_from wwww[fn] the_these the_passage[fn] on_the_east_side in/on/at/with_enters_one for_them from_the_court the_outer.


42:9 OSHB variant note: ו/מ/תחת/ה לשכות: (x-qere) ’וּ/מִ/תַּ֖חַת’: lemma_c/m/8478 n_1.0 morph_HC/R/R id_262Lg וּ/מִ/תַּ֖חַת ’הַ/לְּשָׁכ֣וֹת’: lemma_d/3957 morph_HTd/Ncfpa id_26CYE הַ/לְּשָׁכ֣וֹת

42:9 OSHB variant note: ה/מבוא: (x-qere) ’הַ/מֵּבִיא֙’: lemma_d/935 n_0.2.0 morph_HTd/Ncmsa id_26wTv הַ/מֵּבִיא֙

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 42:9 ©