Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 32 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear JER 32:18

 JER 32:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עֹשֶׂה
    2. 456806
    3. you are doing
    4. -
    5. V-Vqrmsa
    6. [you_are]_doing
    7. S
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319692
    1. חֶסֶד
    2. 456807
    3. covenant loyalty
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. covenant_loyalty
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319693
    1. לַֽ,אֲלָפִים
    2. 456808,456809
    3. to thousands
    4. -
    5. 505
    6. P-Rd,Acbpa
    7. to,thousands
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319694
    1. וּ,מְשַׁלֵּם
    2. 456810,456811
    3. and you are paying back
    4. -
    5. PV-C,Vprmsa
    6. and,[you_are]_paying_back
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319695
    1. עֲוֺן
    2. 456812
    3. +the iniquity of
    4. -
    5. 5771
    6. O-Ncbsc
    7. [the]_iniquity_of
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319696
    1. אָבוֹת
    2. 456813
    3. fathers
    4. -
    5. 1
    6. O-Ncmpa
    7. fathers
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319697
    1. אֶל
    2. 456814
    3. into
    4. -
    5. 413
    6. P-R
    7. into
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319698
    1. 456815
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 319699
    1. חֵיק
    2. 456816
    3. the bosom of
    4. -
    5. 2436
    6. P-Ncmsc
    7. the_bosom_of
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319700
    1. בְּנֵי,הֶם
    2. 456817,456818
    3. their children of their
    4. -
    5. P-Ncmpc,Sp3mp
    6. their_children_of,their
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319701
    1. אַחֲרֵי,הֶם
    2. 456819,456820
    3. after them
    4. -
    5. P-R,Sp3mp
    6. after,them
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319702
    1. הָ,אֵל
    2. 456821,456822
    3. (the) god
    4. -
    5. 410
    6. P-Td,Ncmsa
    7. (the),God
    8. -
    9. Person=God; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319703
    1. הַ,גָּדוֹל
    2. 456823,456824
    3. (the) great
    4. -
    5. P-Td,Aamsa
    6. (the),great
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319704
    1. הַ,גִּבּוֹר
    2. 456825,456826
    3. (the) mighty
    4. -
    5. 1368
    6. P-Td,Aamsa
    7. (the),mighty
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319705
    1. יְהוָה
    2. 456827
    3. +is YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. [is]_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319706
    1. צְבָאוֹת
    2. 456828
    3. hosts
    4. -
    5. P-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319707
    1. שְׁמ,וֹ
    2. 456829,456830
    3. his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319708
    1. 456831
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 319709

OET (OET-LV)you_are_doing covenant_loyalty to_thousands and_you_are_paying_back the_iniquity_of fathers into the_bosom_of their_children_of_their after_them (the)_god (the)_great (the)_mighty is_YHWH hosts his/its_name.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) You show covenant faithfulness to thousands

(Some words not found in UHB: producing steadfast_love to,thousands and,[you_are]_paying_back guilt_of parents to/towards laps_of their_children_of,their after,them (the),God (the),great (the),mighty YHWH armies/messengers his/its=name )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you can express the same idea with a verbal form such as “faithful” or “faithfully.” Alternate translation: “You are faithful to your covenant towards thousands” or “You keep your promise and faithfully love thousands”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) pour the guilt of men into the laps of their children after them

(Some words not found in UHB: producing steadfast_love to,thousands and,[you_are]_paying_back guilt_of parents to/towards laps_of their_children_of,their after,them (the),God (the),great (the),mighty YHWH armies/messengers his/its=name )

The word “guilt” is a metonym for Yahweh punishing people because they are guilty of doing evil things. Alternate translation: “you punish children for the sins of their parents”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. you are doing
    2. -
    3. 6035
    4. 456806
    5. V-Vqrmsa
    6. S
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319692
    1. covenant loyalty
    2. -
    3. 2401
    4. 456807
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319693
    1. to thousands
    2. -
    3. 3705,398
    4. 456808,456809
    5. P-Rd,Acbpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319694
    1. and you are paying back
    2. -
    3. 1987,7816
    4. 456810,456811
    5. PV-C,Vprmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319695
    1. +the iniquity of
    2. -
    3. 5919
    4. 456812
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319696
    1. fathers
    2. -
    3. 613
    4. 456813
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319697
    1. into
    2. -
    3. 369
    4. 456814
    5. P-R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319698
    1. the bosom of
    2. -
    3. 2339
    4. 456816
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319700
    1. their children of their
    2. -
    3. 1043,1978
    4. 456817,456818
    5. P-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319701
    1. after them
    2. -
    3. 496,1978
    4. 456819,456820
    5. P-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319702
    1. (the) god
    2. -
    3. 1893,324
    4. 456821,456822
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Person=God; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319703
    1. (the) great
    2. -
    3. 1893,1513
    4. 456823,456824
    5. P-Td,Aamsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319704
    1. (the) mighty
    2. -
    3. 1893,1367
    4. 456825,456826
    5. P-Td,Aamsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319705
    1. +is YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 456827
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319706
    1. hosts
    2. -
    3. 6629
    4. 456828
    5. P-Ncbpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319707
    1. his/its name
    2. -
    3. 7629,1978
    4. 456829,456830
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319708

OET (OET-LV)you_are_doing covenant_loyalty to_thousands and_you_are_paying_back the_iniquity_of fathers into the_bosom_of their_children_of_their after_them (the)_god (the)_great (the)_mighty is_YHWH hosts his/its_name.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 32:18 ©