Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 32 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V33V35V37V39V41V43

OET interlinear JER 32:31

 JER 32:31 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 457202
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319950
    1. עַל
    2. 457203
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319951
    1. 457204
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 319952
    1. אַפִּ,י
    2. 457205,457206
    3. anger of my
    4. -
    5. 639
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. anger_of,my
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319953
    1. וְ,עַל
    2. 457207,457208
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319954
    1. 457209
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 319955
    1. חֲמָתִ,י
    2. 457210,457211
    3. rage of my
    4. -
    5. 2534
    6. S-Ncfsc,Sp1cs
    7. rage_of,my
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319956
    1. הָיְתָה
    2. 457212
    3. it has been
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3fs
    7. it_has_been
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319957
    1. לִּ,י
    2. 457213,457214
    3. to/for me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to/for=me
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319958
    1. הָ,עִיר
    2. 457215,457216
    3. the city
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319959
    1. הַ,זֹּאת
    2. 457217,457218
    3. (the) this
    4. -
    5. 2063
    6. S-Td,Pdxfs
    7. (the),this
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319960
    1. לְ,מִן
    2. 457219,457220
    3. (to) from
    4. -
    5. S-R,R
    6. (to),from
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319961
    1. 457221
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 319962
    1. הַ,יּוֹם
    2. 457222,457223
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319963
    1. אֲשֶׁר
    2. 457224
    3. when
    4. -
    5. S-Tr
    6. when
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319964
    1. בָּנוּ
    2. 457225
    3. they built
    4. -
    5. 1129
    6. V-Vqp3cp
    7. they_built
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319965
    1. אוֹתָ,הּ
    2. 457226,457227
    3. it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3fs
    7. ,it
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319966
    1. וְ,עַד
    2. 457228,457229
    3. and unto
    4. -
    5. 5704
    6. S-C,R
    7. and=unto
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319967
    1. הַ,יּוֹם
    2. 457230,457231
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319968
    1. הַ,זֶּה
    2. 457232,457233
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319969
    1. לַ,הֲסִירָ,הּ
    2. 457234,457235,457236
    3. to remove it
    4. -
    5. 5493
    6. VO-R,Vhc,Sp3fs
    7. to,remove,it
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319970
    1. מֵ,עַל
    2. 457237,457238
    3. from under
    4. -
    5. S-R,R
    6. from=under
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319971
    1. פָּנָ,י
    2. 457239,457240
    3. face of my
    4. -
    5. 6440
    6. S-Ncbpc,Sp1cs
    7. face_of,my
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319972
    1. 457241
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 319973

OET (OET-LV)If/because on anger_of_my and_on rage_of_my it_has_been to/for_me the_city (the)_this (to)_from the_day when they_built it and_unto the_day the_this to_remove_it from_under face_of_my.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

Yahweh continues speaking to Jeremiah.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) this city has been a provocation of my wrath and fury since the day that they built it

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in anger_of,my and,on rage_of,my she/it_was to/for=me the=city (the),this (to),from the=day which/who they_had_built ,it and=unto the=day the=this to,remove,it from=under face_of,my )

Here “city” is a metonym for the people that live there. Alternate translation: “the people of Jerusalem have made me very angry since the day they built their city”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) has been a provocation of

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in anger_of,my and,on rage_of,my she/it_was to/for=me the=city (the),this (to),from the=day which/who they_had_built ,it and=unto the=day the=this to,remove,it from=under face_of,my )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word provocation, you can express the same idea with a verbal form. Alternate translation: “has been something that has provoked”

(Occurrence 0) It has been that right up to this present day

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in anger_of,my and,on rage_of,my she/it_was to/for=me the=city (the),this (to),from the=day which/who they_had_built ,it and=unto the=day the=this to,remove,it from=under face_of,my )

Alternate translation: “They continue to make me angry even now”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) from before my face

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in anger_of,my and,on rage_of,my she/it_was to/for=me the=city (the),this (to),from the=day which/who they_had_built ,it and=unto the=day the=this to,remove,it from=under face_of,my )

The face is a metonym for the person’s presence. Alternate translation: “from my presence” or “completely”

TSN Tyndale Study Notes:

32:31 The time this city was built refers to the reigns of David and Solomon, when Jerusalem became the capital city of Israel. During the history of the northern kingdom of Israel, every king promoted worship of false gods. In the kingdom of Judah, only a few kings encouraged worship of the Lord, usually without lasting success (e.g., 2 Chr 14:3; 17:6; 29:5; 33:15-16; 34:3, 31-32). The northern kingdom had already been destroyed (2 Kgs 17:5-12), and now the Lord had decided to get rid of the southern kingdom of Judah (see Deut 8:19-20).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3482
    4. 457202
    5. S-C
    6. S
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319950
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 457203
    5. S-R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319951
    1. anger of my
    2. -
    3. 545,1978
    4. 457205,457206
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319953
    1. and on
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 457207,457208
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319954
    1. rage of my
    2. -
    3. 2349,1978
    4. 457210,457211
    5. S-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319956
    1. it has been
    2. -
    3. 1929
    4. 457212
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319957
    1. to/for me
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 457213,457214
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319958
    1. the city
    2. -
    3. 1893,5667
    4. 457215,457216
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319959
    1. (the) this
    2. -
    3. 1893,2146
    4. 457217,457218
    5. S-Td,Pdxfs
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319960
    1. (to) from
    2. -
    3. 3705,4129
    4. 457219,457220
    5. S-R,R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319961
    1. the day
    2. -
    3. 1893,3371
    4. 457222,457223
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319963
    1. when
    2. -
    3. 238
    4. 457224
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319964
    1. they built
    2. -
    3. 1202
    4. 457225
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319965
    1. it
    2. -
    3. 347,1978
    4. 457226,457227
    5. O-To,Sp3fs
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319966
    1. and unto
    2. -
    3. 1987,5798
    4. 457228,457229
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319967
    1. the day
    2. -
    3. 1893,3371
    4. 457230,457231
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319968
    1. the this
    2. -
    3. 1893,2066
    4. 457232,457233
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319969
    1. to remove it
    2. -
    3. 3705,5510,1978
    4. 457234,457235,457236
    5. VO-R,Vhc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319970
    1. from under
    2. -
    3. 4129,5837
    4. 457237,457238
    5. S-R,R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319971
    1. face of my
    2. -
    3. 6376,1978
    4. 457239,457240
    5. S-Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319972

OET (OET-LV)If/because on anger_of_my and_on rage_of_my it_has_been to/for_me the_city (the)_this (to)_from the_day when they_built it and_unto the_day the_this to_remove_it from_under face_of_my.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 32:31 ©