Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 32 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear JER 32:20

 JER 32:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֲשֶׁר
    2. 456864
    3. Who
    4. -
    5. P-Tr
    6. who
    7. S
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319731
    1. 456865
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 319732
    1. שַׂמְתָּ
    2. 456866
    3. you performed
    4. -
    5. V-Vqp2ms
    6. you_performed
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319733
    1. אֹתוֹת
    2. 456867
    3. signs
    4. -
    5. 226
    6. O-Ncbpa
    7. signs
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319734
    1. וּ,מֹפְתִים
    2. 456868,456869
    3. and wonders
    4. -
    5. 4159
    6. O-C,Ncmpa
    7. and,wonders
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319735
    1. בְּ,אֶֽרֶץ
    2. 456870,456871
    3. in land of
    4. -
    5. 776
    6. P-R,Ncbsc
    7. in=land_of
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319736
    1. 456872
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 319737
    1. מִצְרַיִם
    2. 456873
    3. Miʦrayim/(Egypt)
    4. -
    5. 4714
    6. P-Np
    7. of_Egypt
    8. -
    9. Location=Egypt; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319738
    1. עַד
    2. 456874
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. P-R
    7. until
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319739
    1. 456875
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 319740
    1. הַ,יּוֹם
    2. 456876,456877
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. P-Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319741
    1. הַ,זֶּה
    2. 456878,456879
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. P-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319742
    1. וּ,בְ,יִשְׂרָאֵל
    2. 456880,456881,456882
    3. and in Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. P-C,R,Np
    7. and,in,Israel
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319743
    1. וּ,בָ,אָדָם
    2. 456883,456884,456885
    3. and among humankind
    4. -
    5. 120
    6. P-C,Rd,Ncmsa
    7. and,among,humankind
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319744
    1. וַ,תַּעֲשֶׂה
    2. 456886,456887
    3. and you have made
    4. -
    5. SV-C,Vqw2ms
    6. and,you_have_made
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319745
    1. 456888
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 319746
    1. לְּ,ךָ
    2. 456889,456890
    3. for yourself
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. for,yourself
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 319747
    1. שֵׁם
    2. 456891
    3. a name
    4. -
    5. 8034
    6. O-Ncmsa
    7. a_name
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319748
    1. כַּ,יּוֹם
    2. 456892,456893
    3. as day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. as,day
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319749
    1. הַ,זֶּֽה
    2. 456894,456895
    3. (the) this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. (the),this
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 319750
    1. 456896
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 319751

OET (OET-LV)Who you_performed signs and_wonders in_land_of Miʦrayim/(Egypt) until the_day the_this and_in_Yisrāʼēl/(Israel) and_among_humankind and_you_have_made for_yourself a_name as_day (the)_this.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) You did signs and wonders in the land of Egypt

(Some words not found in UHB: which/who performed signs and,wonders in=land_of Miʦrayim/(Egypt) until the=day the=this and,in,Israel and,among,humankind and,you_have_made for,yourself name_of as,day (the),this )

This refers to an event in the past when God used his power to free the people of Israel from slavery in Egypt.

(Occurrence 0) To this present day

(Some words not found in UHB: which/who performed signs and,wonders in=land_of Miʦrayim/(Egypt) until the=day the=this and,in,Israel and,among,humankind and,you_have_made for,yourself name_of as,day (the),this )

Alternate translation: “To this day”

(Occurrence 0) among all mankind

(Some words not found in UHB: which/who performed signs and,wonders in=land_of Miʦrayim/(Egypt) until the=day the=this and,in,Israel and,among,humankind and,you_have_made for,yourself name_of as,day (the),this )

Alternate translation: “among all people”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) you have made your name famous

(Some words not found in UHB: which/who performed signs and,wonders in=land_of Miʦrayim/(Egypt) until the=day the=this and,in,Israel and,among,humankind and,you_have_made for,yourself name_of as,day (the),this )

Here “name” refers to God’s reputation. Alternate translation: “you have made yourself famous”

TSN Tyndale Study Notes:

32:20 The Lord had done great miracles throughout the history of Israel, but he had also been active all around the world. As a result, everyone knew about Israel’s God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Who
    2. -
    3. 238
    4. 456864
    5. P-Tr
    6. S
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319731
    1. you performed
    2. -
    3. 8148
    4. 456866
    5. V-Vqp2ms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319733
    1. signs
    2. -
    3. 818
    4. 456867
    5. O-Ncbpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319734
    1. and wonders
    2. -
    3. 1987,4831
    4. 456868,456869
    5. O-C,Ncmpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319735
    1. in land of
    2. -
    3. 846,422
    4. 456870,456871
    5. P-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319736
    1. Miʦrayim/(Egypt)
    2. -
    3. 4178
    4. 456873
    5. P-Np
    6. -
    7. Location=Egypt; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319738
    1. until
    2. -
    3. 5798
    4. 456874
    5. P-R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319739
    1. the day
    2. -
    3. 1893,3371
    4. 456876,456877
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319741
    1. the this
    2. -
    3. 1893,2066
    4. 456878,456879
    5. P-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319742
    1. and in Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 1987,846,3077
    4. 456880,456881,456882
    5. P-C,R,Np
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319743
    1. and among humankind
    2. -
    3. 1987,846,638
    4. 456883,456884,456885
    5. P-C,Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319744
    1. and you have made
    2. -
    3. 1987,6035
    4. 456886,456887
    5. SV-C,Vqw2ms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319745
    1. for yourself
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 456889,456890
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319747
    1. a name
    2. -
    3. 7629
    4. 456891
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319748
    1. as day
    2. -
    3. 3418,3371
    4. 456892,456893
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319749
    1. (the) this
    2. -
    3. 1893,2066
    4. 456894,456895
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 319750

OET (OET-LV)Who you_performed signs and_wonders in_land_of Miʦrayim/(Egypt) until the_day the_this and_in_Yisrāʼēl/(Israel) and_among_humankind and_you_have_made for_yourself a_name as_day (the)_this.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 32:20 ©