Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 37 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear JER 37:21

 JER 37:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְצַוֶּה
    2. 461430,461431
    3. And he commanded
    4. -
    5. 6680
    6. SV-C,Vpw3ms
    7. and,he_commanded
    8. S
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322933
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 461432,461433
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322934
    1. צִדְקִיָּהוּ
    2. 461434
    3. Tsidqiyyāh
    4. -
    5. 6667
    6. S-Np
    7. Zedekiah
    8. -
    9. Person=Zedekiah; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322935
    1. וַ,יַּפְקִדוּ
    2. 461435,461436
    3. and they deposited
    4. -
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. and,they_deposited
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 322936
    1. אֶֽת
    2. 461437
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322937
    1. 461438
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 322938
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 461439
    3. Yirməyāh/(Jeremiah)
    4. -
    5. 3414
    6. O-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322939
    1. בַּ,חֲצַר
    2. 461440,461441
    3. in the courtyard of
    4. -
    5. S-R,Ncbsc
    6. in,the_courtyard_of
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 322940
    1. הַ,מַּטָּרָה
    2. 461442,461443
    3. the guard
    4. -
    5. 4307
    6. S-Td,Ncfsa
    7. of,the_guard
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322941
    1. וְ,נָתֹן
    2. 461444,461445
    3. and they gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqa
    7. and,they_gave
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322942
    1. ל,וֹ
    2. 461446,461447
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 322943
    1. כִכַּר
    2. 461448
    3. a round loaf of
    4. -
    5. 3603
    6. O-Ncbsc
    7. a_round_loaf_of
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322944
    1. 461449
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 322945
    1. לֶחֶם
    2. 461450
    3. bread
    4. -
    5. 3899
    6. O-Ncbsa
    7. bread
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322946
    1. לַ,יּוֹם
    2. 461451,461452
    3. to day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. to,day
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322947
    1. מִ,חוּץ
    2. 461453,461454
    3. from the street of
    4. -
    5. 2351
    6. S-R,Ncmsc
    7. from,the_street_of
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322948
    1. הָ,אֹפִים
    2. 461455,461456
    3. the bakers
    4. -
    5. 644
    6. S-Td,Vqrmpa
    7. of,the_bakers
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322949
    1. עַד
    2. 461457
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322950
    1. 461458
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 322951
    1. תֹּם
    2. 461459
    3. was finished
    4. -
    5. 8552
    6. V-Vqc
    7. was_finished
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322952
    1. כָּל
    2. 461460
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322953
    1. 461461
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 322954
    1. הַ,לֶּחֶם
    2. 461462,461463
    3. the bread
    4. -
    5. 3899
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,bread
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322955
    1. מִן
    2. 461464
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 322956
    1. 461465
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 322957
    1. הָ,עִיר
    2. 461466,461467
    3. the city
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 322958
    1. וַ,יֵּשֶׁב
    2. 461468,461469
    3. and he/it sat down//remained//lived
    4. -
    5. 3427
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_sat_down//remained//lived
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322959
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 461470
    3. Yirməyāh
    4. -
    5. 3414
    6. S-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322960
    1. בַּ,חֲצַר
    2. 461471,461472
    3. in the courtyard of
    4. -
    5. S-R,Ncbsc
    6. in,the_courtyard_of
    7. -
    8. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 322961
    1. הַ,מַּטָּרָה
    2. 461473,461474
    3. the guard
    4. -
    5. 4307
    6. S-Td,Ncfsa
    7. of,the_guard
    8. -
    9. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 322962
    1. 461475
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 322963

OET (OET-LV)And_he_commanded the_king Tsidqiyyāh and_they_deposited DOM Yirməyāh/(Jeremiah) in_the_courtyard_of the_guard and_they_gave to_him/it a_round_loaf_of bread to_day from_the_street_of the_bakers until was_finished all_of the_bread from the_city and_ Yirməyāh _he/it_sat_down//remained//lived in_the_courtyard_of the_guard.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) the courtyard of the guard

(Some words not found in UHB: and,he_commanded the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) and,they_deposited DOM Yirməyāh/(Jeremiah) in,the_courtyard_of of,the_guard and,they_gave to=him/it loaf_of food/grain/bread to,day from,the_street_of of,the_bakers until gone all/each/any/every the,bread from/more_than the=city and=he/it_sat_down//remained//lived Yirməyāh/(Jeremiah) in,the_courtyard_of of,the_guard )

This was an open area attached to the king’s palace that was surrounded by buildings and in which they kept prisoners. See how you translated this in [Jeremiah 32:2](../32/02.md).

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) A loaf of bread was given him

(Some words not found in UHB: and,he_commanded the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) and,they_deposited DOM Yirməyāh/(Jeremiah) in,the_courtyard_of of,the_guard and,they_gave to=him/it loaf_of food/grain/bread to,day from,the_street_of of,the_bakers until gone all/each/any/every the,bread from/more_than the=city and=he/it_sat_down//remained//lived Yirməyāh/(Jeremiah) in,the_courtyard_of of,the_guard )

This can be translated in active form. Alternate translation: “His servants also gave Jeremiah a loaf of bread”

(Occurrence 0) from the street of the bakers

(Some words not found in UHB: and,he_commanded the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) and,they_deposited DOM Yirməyāh/(Jeremiah) in,the_courtyard_of of,the_guard and,they_gave to=him/it loaf_of food/grain/bread to,day from,the_street_of of,the_bakers until gone all/each/any/every the,bread from/more_than the=city and=he/it_sat_down//remained//lived Yirməyāh/(Jeremiah) in,the_courtyard_of of,the_guard )

Alternate translation: “from the street where the bakers worked”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he commanded
    2. -
    3. 1987,6641
    4. 461430,461431
    5. SV-C,Vpw3ms
    6. S
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322933
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 461432,461433
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322934
    1. Tsidqiyyāh
    2. -
    3. 6534
    4. 461434
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Zedekiah; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322935
    1. and they deposited
    2. -
    3. 1987,6400
    4. 461435,461436
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322936
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 461437
    5. O-To
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322937
    1. Yirməyāh/(Jeremiah)
    2. -
    3. 3056
    4. 461439
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322939
    1. in the courtyard of
    2. -
    3. 846,2613
    4. 461440,461441
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322940
    1. the guard
    2. -
    3. 1893,4432
    4. 461442,461443
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322941
    1. and they gave
    2. -
    3. 1987,5233
    4. 461444,461445
    5. SV-C,Vqa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322942
    1. to him/it
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 461446,461447
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322943
    1. a round loaf of
    2. -
    3. 3496
    4. 461448
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322944
    1. bread
    2. -
    3. 3759
    4. 461450
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322946
    1. to day
    2. -
    3. 3705,3371
    4. 461451,461452
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322947
    1. from the street of
    2. -
    3. 4129,2756
    4. 461453,461454
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322948
    1. the bakers
    2. -
    3. 1893,721
    4. 461455,461456
    5. S-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322949
    1. until
    2. -
    3. 5798
    4. 461457
    5. S-R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322950
    1. was finished
    2. -
    3. 8376
    4. 461459
    5. V-Vqc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322952
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 461460
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322953
    1. the bread
    2. -
    3. 1893,3759
    4. 461462,461463
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322955
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. 461464
    5. S-R
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322956
    1. the city
    2. -
    3. 1893,5667
    4. 461466,461467
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322958
    1. and
    2. -
    3. 1987,3311
    4. 461468,461469
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322959
    1. Yirməyāh
    2. -
    3. 3056
    4. 461470
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322960
    1. he/it sat down//remained//lived
    2. -
    3. 1987,3311
    4. 461468,461469
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322959
    1. in the courtyard of
    2. -
    3. 846,2613
    4. 461471,461472
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322961
    1. the guard
    2. -
    3. 1893,4432
    4. 461473,461474
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-589; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 322962

OET (OET-LV)And_he_commanded the_king Tsidqiyyāh and_they_deposited DOM Yirməyāh/(Jeremiah) in_the_courtyard_of the_guard and_they_gave to_him/it a_round_loaf_of bread to_day from_the_street_of the_bakers until was_finished all_of the_bread from the_city and_ Yirməyāh _he/it_sat_down//remained//lived in_the_courtyard_of the_guard.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 37:21 ©