Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Jer C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 37 V1 V2 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21
OET (OET-LV) And_he_sent the_king Tsidqiyyāh DOM Yēhūʼ/(Jehu)cal the_son_of Shelemyāh and_DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) the_son_of Maˊₐsēyāh the_priest/officer to Yirməyāh the_prophet to_say pray please for_us to YHWH god_of_our.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jehukal
(Some words not found in UHB: and,he_sent the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) DOM Yēhūʼ/(Jehu)cal son_of Shelemyāh and=DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) son_of Maˊₐsēyāh the=priest/officer to/towards Yirməyāh/(Jeremiah) the,prophet to=say pray now for,us to/towards YHWH God_of,our )
This is a man’s name.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Shelemiah
(Some words not found in UHB: and,he_sent the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) DOM Yēhūʼ/(Jehu)cal son_of Shelemyāh and=DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) son_of Maˊₐsēyāh the=priest/officer to/towards Yirməyāh/(Jeremiah) the,prophet to=say pray now for,us to/towards YHWH God_of,our )
See how you translated this man’s name in [Jeremiah 36:14](../36/14.md).
(Occurrence 0) Zephaniah son of Maaseiah the priest
(Some words not found in UHB: and,he_sent the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) DOM Yēhūʼ/(Jehu)cal son_of Shelemyāh and=DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) son_of Maˊₐsēyāh the=priest/officer to/towards Yirməyāh/(Jeremiah) the,prophet to=say pray now for,us to/towards YHWH God_of,our )
See how you translated these men’s names in [Jeremiah 21:1](../21/01.md).
(Occurrence 0) on our behalf
(Some words not found in UHB: and,he_sent the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) DOM Yēhūʼ/(Jehu)cal son_of Shelemyāh and=DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) son_of Maˊₐsēyāh the=priest/officer to/towards Yirməyāh/(Jeremiah) the,prophet to=say pray now for,us to/towards YHWH God_of,our )
“for us” or “for our sake.” The word “our” refers to King Zedekiah and the rest of the people of Judah.
37:3-4 In asking for prayer, Zedekiah apparently hoped that Jeremiah’s petitions would magically defeat the enemy (see 14:7-9 and corresponding study note).
OET (OET-LV) And_he_sent the_king Tsidqiyyāh DOM Yēhūʼ/(Jehu)cal the_son_of Shelemyāh and_DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) the_son_of Maˊₐsēyāh the_priest/officer to Yirməyāh the_prophet to_say pray please for_us to YHWH god_of_our.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.