Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 4:6

 1KI 4:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,אֲחִישָׁר
    2. 228774,228775
    3. And ʼAḩīshār
    4. -
    5. 301
    6. s-C,Np
    7. and,Ahishar
    8. S
    9. Y-1014; TReign_of_Solomon
    10. 158205
    1. עַל
    2. 228776
    3. [was] over
    4. -
    5. -R
    6. [was]_over
    7. -
    8. -
    9. 158206
    1. 228777
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 158207
    1. הַ,בָּיִת
    2. 228778,228779
    3. the palace
    4. palace
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,palace
    7. -
    8. -
    9. 158208
    1. וַ,אֲדֹנִירָם
    2. 228780,228781
    3. and ʼAdonīrām
    4. and
    5. 141
    6. -C,Np
    7. and,Adoniram
    8. -
    9. -
    10. 158209
    1. בֶּן
    2. 228782
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 158210
    1. 228783
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 158211
    1. עַבְדָּא
    2. 228784
    3. of ˊAⱱdāʼ
    4. -
    5. 5653
    6. -Np
    7. of_Abda
    8. -
    9. -
    10. 158212
    1. עַל
    2. 228785
    3. [was] over
    4. -
    5. -R
    6. [was]_over
    7. -
    8. -
    9. 158213
    1. 228786
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 158214
    1. הַ,מַּֽס
    2. 228787,228788
    3. the forced labour
    4. forced labourers
    5. 4522
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,forced_labor
    8. -
    9. -
    10. 158215
    1. 228789
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 158216
    1. 228790
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 158217

OET (OET-LV)And_ʼAḩīshār [was]_over the_palace and_ʼAdonīrām the_son of_ˊAⱱdāʼ [was]_over the_forced_labour.

OET (OET-RV)Ahishar was in charge of the palace,
 ⇔ and Avda’s son Adoniram supervised the forced labourers.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

Ahishar … Adoniram … Abda

(Some words not found in UHB: and,Ahishar on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,palace and,Adoniram son_of ˊAⱱdāʼ on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,forced_labor )

These are names of men.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

the men who were subjected to forced labor

(Some words not found in UHB: and,Ahishar on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,palace and,Adoniram son_of ˊAⱱdāʼ on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,forced_labor )

This can be translated in active form. Alternate translation: “the men whom Solomon forced to work for him”

TSN Tyndale Study Notes:

4:6 Ahishar functioned as manager of the palace property, an office that became powerful under Uzziah’s son Jotham (2 Kgs 15:5). Later, this position was held by Eliakim, one of Hezekiah’s representatives, who met with emissaries from King Sennacherib of Assyria during negotiations concerning the siege of Jerusalem (2 Kgs 18:18).
• Adoniram was head of the corvée (the system of forced labor). Samuel had warned about this loathsome institution (1 Sam 8:12-17), and the leaders of Israel later complained about it to Solomon’s son Rehoboam (1 Kgs 12:4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And ʼAḩīshār
    2. -
    3. 1814,157
    4. 228774,228775
    5. s-C,Np
    6. S
    7. Y-1014; TReign_of_Solomon
    8. 158205
    1. [was] over
    2. -
    3. 5427
    4. 228776
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 158206
    1. the palace
    2. palace
    3. 1723,1001
    4. 228778,228779
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 158208
    1. and ʼAdonīrām
    2. and
    3. 1814,124
    4. 228780,228781
    5. -C,Np
    6. -
    7. -
    8. 158209
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 228782
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 158210
    1. of ˊAⱱdāʼ
    2. -
    3. 5389
    4. 228784
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 158212
    1. [was] over
    2. -
    3. 5427
    4. 228785
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 158213
    1. the forced labour
    2. forced labourers
    3. 1723,4168
    4. 228787,228788
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 158215

OET (OET-LV)And_ʼAḩīshār [was]_over the_palace and_ʼAdonīrām the_son of_ˊAⱱdāʼ [was]_over the_forced_labour.

OET (OET-RV)Ahishar was in charge of the palace,
 ⇔ and Avda’s son Adoniram supervised the forced labourers.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 4:6 ©