Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 24:11

 2KI 24:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 268557,268558
    3. And came
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,came
    8. S
    9. Y-599; TReign_of_Jeconiah
    10. 186198
    1. נְבוּכַדְנֶאצַּר
    2. 268559
    3. Nəⱱūkadneʦʦar
    4. -
    5. 5019
    6. S-Np
    7. Nebuchadnezzar
    8. -
    9. Person=Nebuchadnezzar
    10. 186199
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 268560
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king
    8. -
    9. -
    10. 186200
    1. 268561
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186201
    1. בָּבֶל
    2. 268562
    3. of Bāⱱel
    4. -
    5. 894
    6. S-Np
    7. of_Babylon
    8. -
    9. -
    10. 186202
    1. עַל
    2. 268563
    3. to
    4. -
    5. S-R
    6. to
    7. -
    8. -
    9. 186203
    1. 268564
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186204
    1. הָ,עִיר
    2. 268565,268566
    3. the city
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. -
    9. 186205
    1. וַ,עֲבָדָי,ו
    2. 268567,268568,268569
    3. and servants his
    4. and
    5. 5650
    6. S-C,Ncmpc,Sp3ms
    7. and,servants,his
    8. -
    9. -
    10. 186206
    1. צָרִים
    2. 268570
    3. [were] laying siege
    4. -
    5. V-Vqrmpa
    6. [were]_laying_siege
    7. -
    8. -
    9. 186207
    1. עָלֶֽי,הָ
    2. 268571,268572
    3. against it
    4. -
    5. S-R,Sp3fs
    6. against,it
    7. -
    8. -
    9. 186208
    1. 268573
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 186209

OET (OET-LV)And_came Nəⱱūkadneʦʦar the_king of_Bāⱱel to the_city and_servants_his [were]_laying_siege against_it.

OET (OET-RV)and Nevukadnetstsar himself travelled there to observe the operation.

TSN Tyndale Study Notes:

24:10-12 Faced with the overwhelming forces of Nebuchadnezzar, Jehoiachin surrendered. See study note on 2 Chr 36:9-10.
• The eighth year of Nebuchadnezzar’s reign was 597 BC.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And came
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 268557,268558
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-599; TReign_of_Jeconiah
    8. 186198
    1. Nəⱱūkadneʦʦar
    2. -
    3. 4716
    4. 268559
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Nebuchadnezzar
    8. 186199
    1. the king
    2. -
    3. 4150
    4. 268560
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 186200
    1. of Bāⱱel
    2. -
    3. 1142
    4. 268562
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 186202
    1. to
    2. -
    3. 5613
    4. 268563
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 186203
    1. the city
    2. -
    3. 1830,5454
    4. 268565,268566
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 186205
    1. and servants his
    2. and
    3. 1922,5536
    4. 268567,268568,268569
    5. S-C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 186206
    1. [were] laying siege
    2. -
    3. 6466
    4. 268570
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 186207
    1. against it
    2. -
    3. 5613
    4. 268571,268572
    5. S-R,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 186208

OET (OET-LV)And_came Nəⱱūkadneʦʦar the_king of_Bāⱱel to the_city and_servants_his [were]_laying_siege against_it.

OET (OET-RV)and Nevukadnetstsar himself travelled there to observe the operation.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 24:11 ©