Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 24:19

 2KI 24:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּעַשׂ
    2. 268810,268811
    3. And he/it made
    4. -
    5. -C,Vqw3ms
    6. and=he/it_made
    7. S
    8. Y-599; TReign_of_Zedekiah
    9. 186379
    1. הָ,רַע
    2. 268812,268813
    3. the evil
    4. -
    5. -Td,Aamsa
    6. the,evil
    7. -
    8. -
    9. 186380
    1. בְּ,עֵינֵי
    2. 268814,268815
    3. in/on both eyes of
    4. -
    5. -R,Ncbdc
    6. in/on=both_eyes_of
    7. -
    8. -
    9. 186381
    1. יְהוָה
    2. 268816
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 186382
    1. כְּ,כֹל
    2. 268817,268818
    3. according to all
    4. -
    5. 3605
    6. -R,Ncmsa
    7. according_to,all
    8. -
    9. -
    10. 186383
    1. אֲשֶׁר
    2. 268819
    3. that
    4. -
    5. -Tr
    6. that
    7. -
    8. -
    9. 186384
    1. 268820
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 186385
    1. עָשָׂה
    2. 268821
    3. he had done
    4. -
    5. -Vqp3ms
    6. he_had_done
    7. -
    8. -
    9. 186386
    1. יְהוֹיָקִים
    2. 268822
    3. Jehoiakim
    4. -
    5. 3079
    6. -Np
    7. Jehoiakim
    8. -
    9. Person=Jehoiakim
    10. 186387
    1. 268823
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 186388

OET (OET-LV)And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of of_YHWH according_to_all that he_had_done Jehoiakim.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) what was evil in the sight of Yahweh

(Some words not found in UHB: and=he/it_made the,evil in/on=both_eyes_of YHWH according_to,all which/who he/it_had_made Yehoyakim )

The sight of Yahweh represents Yahweh’s judgment or evaluation. See how you translated this in 2 Kings 3:2. Alternate translation: “what was evil in Yahweh’s judgment” or “what Yahweh considers to be evil”

TSN Tyndale Study Notes:

24:18-20 Zedekiah’s reign of eleven years in Jerusalem (597–586 BC) mirrored Jehoiakim’s evil reign (23:36-37). The Lord was judging Jerusalem and Judah for their sins (see 17:19; 20:16-17; 21:12-15; 22:15-20; 23:26-27).
• Zedekiah rebelled: Zedekiah’s rebellion may coincide with an anti-Babylonian alliance spearheaded by Pharaoh Apries of Egypt. When Apries became king of Egypt in about 589 BC, he cherished hopes of recovering Egypt’s past glory. Zedekiah appears to have placed his confidence in him (cp. Ezek 17:15-18). Nevertheless, like earlier kings (2 Kgs 17:4; 24:1-3), Zedekiah learned that Egypt would be of little help (cp. 18:20-21; Jer 37:3-10; Ezek 29:6-7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it made
    2. -
    3. 268810,268811
    4. -C,Vqw3ms
    5. S
    6. Y-599; TReign_of_Zedekiah
    7. 186379
    1. the evil
    2. -
    3. 268812,268813
    4. -Td,Aamsa
    5. -
    6. -
    7. 186380
    1. in/on both eyes of
    2. -
    3. 268814,268815
    4. -R,Ncbdc
    5. -
    6. -
    7. 186381
    1. of YHWH
    2. -
    3. 268816
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 186382
    1. according to all
    2. -
    3. 268817,268818
    4. -R,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 186383
    1. that
    2. -
    3. 268819
    4. -Tr
    5. -
    6. -
    7. 186384
    1. he had done
    2. -
    3. 268821
    4. -Vqp3ms
    5. -
    6. -
    7. 186386
    1. Jehoiakim
    2. -
    3. 268822
    4. -Np
    5. -
    6. Person=Jehoiakim
    7. 186387

OET (OET-LV)And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of of_YHWH according_to_all that he_had_done Jehoiakim.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 24:19 ©