Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 10 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

OET interlinear 2KI 10:1

 2KI 10:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,לְ,אַחְאָב
    2. 256104,256105,256106
    3. and had ʼAḩʼāⱱ
    4. Ahab's
    5. 256
    6. P-C,R,Np
    7. and,had,Ahab
    8. -
    9. TReign_of_Jehu
    10. 177265
    1. שִׁבְעִים
    2. 256107
    3. seventy
    4. seventy
    5. 7657
    6. S-Acbpa
    7. seventy
    8. -
    9. -
    10. 177266
    1. בָּנִים
    2. 256108
    3. sons
    4. sons
    5. S-Ncmpa
    6. sons
    7. -
    8. -
    9. 177267
    1. בְּ,שֹׁמְרוֹן
    2. 256109,256110
    3. in/on/at/with Shomrōn
    4. (Samaria
    5. 8111
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Samaria
    8. -
    9. -
    10. 177268
    1. וַ,יִּכְתֹּב
    2. 256111,256112
    3. and wrote
    4. -
    5. 3789
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,wrote
    8. -
    9. -
    10. 177269
    1. יֵהוּא
    2. 256113
    3. Yēhūʼ/(Jehu)
    4. Yehu
    5. 3058
    6. S-Np
    7. Jehu
    8. -
    9. Person=Jehu
    10. 177270
    1. סְפָרִים
    2. 256114
    3. letters
    4. letters
    5. O-Ncmpa
    6. letters
    7. -
    8. -
    9. 177271
    1. וַ,יִּשְׁלַח
    2. 256115,256116
    3. and sent
    4. sent
    5. 7971
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,sent
    8. -
    9. -
    10. 177272
    1. שֹׁמְרוֹן
    2. 256117
    3. Shomrōn
    4. -
    5. 8111
    6. S-Np
    7. Samaria
    8. -
    9. Location=Samaria
    10. 177273
    1. אֶל
    2. 256118
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 177274
    1. 256119
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 177275
    1. שָׂרֵי
    2. 256120
    3. the officials of
    4. -
    5. 8269
    6. S-Ncmpc
    7. the_officials_of
    8. -
    9. -
    10. 177276
    1. יִזְרְעֶאל
    2. 256121
    3. Yizrəˊʼēl/(Jezreel)
    4. -
    5. 3157
    6. S-Np
    7. of_Jezreel
    8. -
    9. -
    10. 177277
    1. הַ,זְּקֵנִים
    2. 256122,256123
    3. the elders
    4. elders
    5. 2205
    6. S-Td,Aampa
    7. the,elders
    8. -
    9. -
    10. 177278
    1. וְ,אֶל
    2. 256124,256125
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. S-C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. -
    10. 177279
    1. 256126
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 177280
    1. הָ,אֹמְנִים
    2. 256127,256128
    3. the guardians
    4. guardians
    5. 539
    6. SV-Td,Vqrmpa
    7. the,guardians
    8. -
    9. -
    10. 177281
    1. אַחְאָב
    2. 256129
    3. ʼAḩʼāⱱ
    4. -
    5. 256
    6. O-Np
    7. Ahab
    8. -
    9. Person=Ahab
    10. 177282
    1. לֵ,אמֹר
    2. 256130,256131
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 177283
    1. 256132
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 177284

OET (OET-LV)and_had_ʼAḩʼāⱱ seventy sons in/on/at/with_Shomrōn and_ Yēhūʼ/(Jehu) _wrote letters and_sent Shomrōn to the_officials_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) the_elders and_near/to the_guardians ʼAḩʼāⱱ to_say.

OET (OET-RV)King Ahab had seventy sons who lived in Shomron (Samaria), so Yehu sent letters to the leaders and elders of Yizre’el, and to the guardians of Ahab’s children, saying,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) seventy descendants

(Some words not found in UHB: and,had,Ahab seventy sons in/on/at/with,Samaria and,wrote Yēhūʼ/(Jehu) letters and,sent Shomrōn to/towards rulers_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) the,elders and=near/to the,guardians ʼAḩʼāⱱ to=say )

“70 descendants”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Jehu wrote letters and sent them to Samaria

(Some words not found in UHB: and,had,Ahab seventy sons in/on/at/with,Samaria and,wrote Yēhūʼ/(Jehu) letters and,sent Shomrōn to/towards rulers_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) the,elders and=near/to the,guardians ʼAḩʼāⱱ to=say )

This means that Jehu sent a messenger to deliver the letters. Alternate translation: “Jehu wrote letters and sent a messenger to deliver them in Samaria”

TSN Tyndale Study Notes:

10:1 Ahab’s sons (the term can include grandsons) may have been with Joram at Jezreel temporarily while he was recovering from his wounds (8:29) but had fled to Samaria to escape Jehu’s purge.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and had ʼAḩʼāⱱ
    2. Ahab's
    3. 1922,3570,489
    4. 256104,256105,256106
    5. P-C,R,Np
    6. -
    7. TReign_of_Jehu
    8. 177265
    1. seventy
    2. seventy
    3. 7231
    4. 256107
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 177266
    1. sons
    2. sons
    3. 1033
    4. 256108
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 177267
    1. in/on/at/with Shomrōn
    2. (Samaria
    3. 844,7612
    4. 256109,256110
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 177268
    1. and
    2. -
    3. 1922,3529
    4. 256111,256112
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 177269
    1. Yēhūʼ/(Jehu)
    2. Yehu
    3. 2989
    4. 256113
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jehu
    8. 177270
    1. wrote
    2. -
    3. 1922,3529
    4. 256111,256112
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 177269
    1. letters
    2. letters
    3. 5177
    4. 256114
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 177271
    1. and sent
    2. sent
    3. 1922,7519
    4. 256115,256116
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 177272
    1. Shomrōn
    2. -
    3. 7612
    4. 256117
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Samaria
    8. 177273
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 256118
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 177274
    1. the officials of
    2. -
    3. 7753
    4. 256120
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 177276
    1. Yizrəˊʼēl/(Jezreel)
    2. -
    3. 2933
    4. 256121
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 177277
    1. the elders
    2. elders
    3. 1830,2066
    4. 256122,256123
    5. S-Td,Aampa
    6. -
    7. -
    8. 177278
    1. and near/to
    2. -
    3. 1922,385
    4. 256124,256125
    5. S-C,R
    6. -
    7. -
    8. 177279
    1. the guardians
    2. guardians
    3. 1830,694
    4. 256127,256128
    5. SV-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 177281
    1. ʼAḩʼāⱱ
    2. -
    3. 489
    4. 256129
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Ahab
    8. 177282
    1. to say
    2. -
    3. 3570,695
    4. 256130,256131
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 177283

OET (OET-LV)and_had_ʼAḩʼāⱱ seventy sons in/on/at/with_Shomrōn and_ Yēhūʼ/(Jehu) _wrote letters and_sent Shomrōn to the_officials_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel) the_elders and_near/to the_guardians ʼAḩʼāⱱ to_say.

OET (OET-RV)King Ahab had seventy sons who lived in Shomron (Samaria), so Yehu sent letters to the leaders and elders of Yizre’el, and to the guardians of Ahab’s children, saying,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 10:1 ©