Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2 Ki 6 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33
OET interlinear 2 KI 6:1
◄ ↨ 2 KI 6:1 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יֹּאמְרוּ
- 252429,252430
- and they said
- said
- 559
- SV-C,Vqw3mp
- and=they_said
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174724
- בְנֵי
- 252431
- the sons of
- -
- S-Ncmpc
- the_sons_of
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174725
- 252432
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 174726
- הַ,נְּבִיאִים
- 252433,252434
- the prophets
- -
- 5030
- S-Td,Ncmpa
- the,prophets
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174727
- אֶל
- 252435
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174728
- 252436
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 174729
- אֱלִישָׁע
- 252437
- ʼElīshāˊ
- Elisha
- 477
- S-Np
- Elisha
- -
- Person=Elisha; Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174730
- הִנֵּה
- 252438
- here
- -
- 2009
- V-Tm
- here!
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174731
- 252439
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 174732
- נָא
- 252440
- please
- -
- 4994
- S-Te
- please
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174733
- הַ,מָּקוֹם
- 252441,252442
- the place
- place
- 4725
- S-Td,Ncmsa
- the,place
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174734
- אֲשֶׁר
- 252443
- where
- where
- S-Tr
- where
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174735
- אֲנַחְנוּ
- 252444
- we
- -
- 587
- S-Pp1cp
- we
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174736
- יֹשְׁבִים
- 252445
- +are dwelling
- -
- 3427
- V-Vqrmpa
- [are]_dwelling
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174737
- שָׁם
- 252446
- there
- -
- 8033
- S-D
- there
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174738
- לְ,פָנֶי,ךָ
- 252447,252448,252449
- to your face
- -
- 6440
- S-R,Ncbpc,Sp2ms
- to=your=face
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174739
- צַר
- 252450
- it is too cramped
- -
- V-Aamsa
- it_is_[too]_cramped
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174740
- מִמֶּֽ,נּוּ
- 252451,252452
- too for us
- -
- S-R,Sp1cp
- too_~_for,us
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174741
- 252453
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 174742
OET (OET-RV) One day, the prophets-in-training said to Elisha, “Please look, The place where we’re sitting to learn from you is too narrow to fit us all in.
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) The sons of the prophets
(Some words not found in UHB: and=they_said sons_of the,prophets to/towards ʼElīshāˊ see/lo/see! now the,place which/who we live there to=your=face small too_~_for,us )
This does not mean that they were the sons of prophets, but rather, that they were a group of prophets. See how you translated this phrase in [2 Kings 2:3](../02/03.md). Alternate translation: “The group of prophets”
TSN
Tyndale Study Notes:
6:1-2 logs . . . new place for us to meet: The forest areas of the Jordan Valley near Jericho and Gilgal (see 2:1, 4) provided several types of wood for building.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and
- said
- 1922,695
- 252429,252430
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174724
- the sons of
- -
- 1033
- 252431
- S-Ncmpc
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174725
- they said
- said
- 1922,695
- 252429,252430
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174724
- the prophets
- -
- 1830,4928
- 252433,252434
- S-Td,Ncmpa
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174727
- to
- -
- 385
- 252435
- S-R
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174728
- ʼElīshāˊ
- Elisha
- 59
- 252437
- S-Np
- -
- Person=Elisha; Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174730
- here
- -
- 1800
- 252438
- V-Tm
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174731
- please
- -
- 4920
- 252440
- S-Te
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174733
- the place
- place
- 1830,4570
- 252441,252442
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174734
- where
- where
- 255
- 252443
- S-Tr
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174735
- we
- -
- 198
- 252444
- S-Pp1cp
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174736
- +are dwelling
- -
- 3206
- 252445
- V-Vqrmpa
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174737
- there
- -
- 7532
- 252446
- S-D
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174738
- to your face
- -
- 3570,6131
- 252447,252448,252449
- S-R,Ncbpc,Sp2ms
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174739
- it is too cramped
- -
- 6366
- 252450
- V-Aamsa
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174740
- too for us
- -
- 3968
- 252451,252452
- S-R,Sp1cp
- -
- Y-893; TProphecies_of_Elisha
- 174741
OET (OET-RV) One day, the prophets-in-training said to Elisha, “Please look, The place where we’re sitting to learn from you is too narrow to fit us all in.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ↨ 2 KI 6:1 ↑ → ► ║ ©