Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55V57

OET interlinear LEV 14:28

 LEV 14:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נָתַן
    2. 77016,77017
    3. And he/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=he/it_gave
    8. S
    9. Y-1490
    10. 53306
    1. הַ,כֹּהֵן
    2. 77018,77019
    3. the priest/officer
    4. -
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=priest/officer
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53307
    1. מִן
    2. 77020
    3. some of
    4. -
    5. S-R
    6. some_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53308
    1. 77021
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 53309
    1. הַ,שֶּׁמֶן
    2. 77022,77023
    3. the oil
    4. -
    5. 8081
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,oil
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53310
    1. 77024
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 53311
    1. אֲשֶׁר
    2. 77025
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53312
    1. עַל
    2. 77026
    3. +is on
    4. -
    5. P-R
    6. [is]_on
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53313
    1. 77027
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 53314
    1. כַּפּ,וֹ
    2. 77028,77029
    3. palm of his
    4. -
    5. 3709
    6. P-Ncfsc,Sp3ms
    7. palm_of,his
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53315
    1. עַל
    2. 77030
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53316
    1. 77031
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 53317
    1. תְּנוּךְ
    2. 77032
    3. the lobe of
    4. -
    5. 8571
    6. S-Ncmsc
    7. the_lobe_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53318
    1. אֹזֶן
    2. 77033
    3. the ear of
    4. -
    5. 241
    6. S-Ncfsc
    7. of_the_ear_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53319
    1. הַ,מִּטַּהֵר
    2. 77034,77035
    3. the cleansed
    4. -
    5. 2891
    6. S-Td,Vtrmsa
    7. the,cleansed
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53320
    1. הַ,יְמָנִית
    2. 77036,77037
    3. the right
    4. -
    5. 3233
    6. S-Td,Aafsa
    7. the,right
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53321
    1. וְ,עַל
    2. 77038,77039
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53322
    1. 77040
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 53323
    1. בֹּהֶן
    2. 77041
    3. the thumb of
    4. -
    5. 931
    6. S-Ncfsc
    7. the_thumb_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53324
    1. יָד,וֹ
    2. 77042,77043
    3. his/its hand
    4. -
    5. 3027
    6. S-Ncbsc,Sp3ms
    7. his/its=hand
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53325
    1. הַ,יְמָנִית
    2. 77044,77045
    3. the right
    4. -
    5. 3233
    6. S-Td,Aafsa
    7. the,right
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53326
    1. וְ,עַל
    2. 77046,77047
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53327
    1. 77048
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 53328
    1. בֹּהֶן
    2. 77049
    3. the big toe of
    4. -
    5. 931
    6. S-Ncfsc
    7. the_big_toe_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53329
    1. רַגְל,וֹ
    2. 77050,77051
    3. foot of his
    4. -
    5. 7272
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. foot_of,his
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53330
    1. הַ,יְמָנִית
    2. 77052,77053
    3. the right
    4. -
    5. 3233
    6. S-Td,Aafsa
    7. the,right
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53331
    1. עַל
    2. 77054
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53332
    1. 77055
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 53333
    1. מְקוֹם
    2. 77056
    3. the place of
    4. -
    5. 4725
    6. S-Ncmsc
    7. the_place_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53334
    1. דַּם
    2. 77057
    3. the blood of
    4. -
    5. 1818
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_blood_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53335
    1. הָ,אָשָׁם
    2. 77058,77059
    3. the guilt offering
    4. -
    5. 817
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,guilt_offering
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53336
    1. 77060
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 53337

OET (OET-LV)And_he/it_gave the_priest/officer some_of the_oil which is_on palm_of_his on the_lobe_of the_ear_of the_cleansed the_right and_on the_thumb_of his/its_hand the_right and_on the_big_toe_of foot_of_his the_right on the_place_of the_blood_of the_guilt_offering.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

הַ⁠מִּטַּהֵר֙

the,cleansed

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [the person whom the priest is cleansing]

TSN Tyndale Study Notes:

14:1-32 These verses, dealing with the purification of infected individuals, are best understood when read in conjunction with 13:1-46.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 77016,77017
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-1490
    8. 53306
    1. the priest/officer
    2. -
    3. 1830,3537
    4. 77018,77019
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53307
    1. some of
    2. -
    3. 3968
    4. 77020
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53308
    1. the oil
    2. -
    3. 1830,7368
    4. 77022,77023
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53310
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 77025
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53312
    1. +is on
    2. -
    3. 5613
    4. 77026
    5. P-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53313
    1. palm of his
    2. -
    3. 3434
    4. 77028,77029
    5. P-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53315
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 77030
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53316
    1. the lobe of
    2. -
    3. 7870
    4. 77032
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53318
    1. the ear of
    2. -
    3. 762
    4. 77033
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53319
    1. the cleansed
    2. -
    3. 1830,2741
    4. 77034,77035
    5. S-Td,Vtrmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53320
    1. the right
    2. -
    3. 1830,2854
    4. 77036,77037
    5. S-Td,Aafsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53321
    1. and on
    2. -
    3. 1922,5613
    4. 77038,77039
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53322
    1. the thumb of
    2. -
    3. 1233
    4. 77041
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53324
    1. his/its hand
    2. -
    3. 3102
    4. 77042,77043
    5. S-Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53325
    1. the right
    2. -
    3. 1830,2854
    4. 77044,77045
    5. S-Td,Aafsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53326
    1. and on
    2. -
    3. 1922,5613
    4. 77046,77047
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53327
    1. the big toe of
    2. -
    3. 1233
    4. 77049
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53329
    1. foot of his
    2. -
    3. 6872
    4. 77050,77051
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53330
    1. the right
    2. -
    3. 1830,2854
    4. 77052,77053
    5. S-Td,Aafsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53331
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 77054
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53332
    1. the place of
    2. -
    3. 4570
    4. 77056
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53334
    1. the blood of
    2. -
    3. 1707
    4. 77057
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53335
    1. the guilt offering
    2. -
    3. 1830,751
    4. 77058,77059
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53336

OET (OET-LV)And_he/it_gave the_priest/officer some_of the_oil which is_on palm_of_his on the_lobe_of the_ear_of the_cleansed the_right and_on the_thumb_of his/its_hand the_right and_on the_big_toe_of foot_of_his the_right on the_place_of the_blood_of the_guilt_offering.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 14:28 ©