Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

OET interlinear NUM 1:21

 NUM 1:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. פְּקֻדֵי,הֶם
    2. 88483,88484
    3. Enrolled of those
    4. -
    5. S-Vqsmpc,Sp3mp
    6. enrolled_of,those
    7. S
    8. Y-1490
    9. 61285
    1. לְ,מַטֵּה
    2. 88485,88486
    3. of tribe of
    4. -
    5. 4294
    6. S-R,Ncmsc
    7. of,tribe_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61286
    1. רְאוּבֵן
    2. 88487
    3. of Rəʼūⱱēn
    4. -
    5. 7205
    6. S-Np
    7. of_Reuben
    8. -
    9. Person=Reuben; Y-1490
    10. 61287
    1. שִׁשָּׁה
    2. 88488
    3. +were six
    4. -
    5. 8337
    6. P-Acmsa
    7. [were]_six
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61288
    1. וְ,אַרְבָּעִים
    2. 88489,88490
    3. and forty
    4. -
    5. 705
    6. P-C,Acbpa
    7. and,forty
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61289
    1. אֶלֶף
    2. 88491
    3. thousand
    4. -
    5. 505
    6. P-Acbsa
    7. thousand
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61290
    1. וַ,חֲמֵשׁ
    2. 88492,88493
    3. and five
    4. -
    5. 2568
    6. P-C,Acfsa
    7. and=five
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61291
    1. מֵאוֹת
    2. 88494
    3. hundred(s)
    4. -
    5. 3967
    6. P-Acbpa
    7. hundred(s)
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61292
    1. 88495
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 61293
    1. 88496
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 61294

OET (OET-LV)Enrolled_of_those of_tribe_of of_Rəʼūⱱēn were_six and_forty thousand and_five hundred(s).

OET (OET-RV)20-21individually counting those in each tribe below by their clan, and only including males who were twenty or older and able to fight in battle: • 46,500 men from the tribe of Rueven,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

פְּקֻדֵי⁠הֶ֖ם

enrolled_of,those

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. If you need to say who did the action, [1:3](../01/03.md) indicates that Moses and Aaron counted these men. Alternate translation: “those whom Moses and Aaron counted”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

לְ⁠מַטֵּ֣ה

of,tribe_of

Here Moses is using the possessive form to describe a tribe that descended from Reuben. If your language would not use the possessive form for this, you could use a different expression. Alternate translation: “of the tribe that descended from”

Note 3 topic: translate-numbers

שִׁשָּׁ֧ה וְ⁠אַרְבָּעִ֛ים אֶ֖לֶף וַ⁠חֲמֵ֥שׁ מֵאֽוֹת

six and,forty thousand and=five hundreds

Alternate translation: “forty-six thousand five hundred men”

TSN Tyndale Study Notes:

1:17-46 The tabulation yields the same number of qualified men (603,550) as mentioned in Exod 38:26. Exodus 12:37 and Num 11:21 give an approximate number of 600,000. These numbers have been interpreted in different ways. They might reflect the literal size of this army (cp. Exod 1:9-10); alternatively, the figures might be symbolic, projected backward from a later period, or simply misunderstood in translation. See also study note on Exod 12:37.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Enrolled of those
    2. -
    3. 6154
    4. 88483,88484
    5. S-Vqsmpc,Sp3mp
    6. S
    7. Y-1490
    8. 61285
    1. of tribe of
    2. -
    3. 3570,4270
    4. 88485,88486
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61286
    1. of Rəʼūⱱēn
    2. -
    3. 6769
    4. 88487
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Reuben; Y-1490
    8. 61287
    1. +were six
    2. -
    3. 7342
    4. 88488
    5. P-Acmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61288
    1. and forty
    2. -
    3. 1922,568
    4. 88489,88490
    5. P-C,Acbpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61289
    1. thousand
    2. -
    3. 412
    4. 88491
    5. P-Acbsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61290
    1. and five
    2. -
    3. 1922,2494
    4. 88492,88493
    5. P-C,Acfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61291
    1. hundred(s)
    2. -
    3. 4104
    4. 88494
    5. P-Acbpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61292

OET (OET-LV)Enrolled_of_those of_tribe_of of_Rəʼūⱱēn were_six and_forty thousand and_five hundred(s).

OET (OET-RV)20-21individually counting those in each tribe below by their clan, and only including males who were twenty or older and able to fight in battle: • 46,500 men from the tribe of Rueven,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 1:21 ©