Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V49V51V53

OET interlinear NUM 1:47

 NUM 1:47 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,לְוִיִּם
    2. 89015,89016,89017
    3. And the Lēviyyiy
    4. -
    5. 3881
    6. S-C,Td,Ngmpa
    7. and,the,Levites
    8. S
    9. Y-1490
    10. 61639
    1. לְ,מַטֵּה
    2. 89018,89019
    3. by tribe of
    4. tribes
    5. 4294
    6. S-R,Ncmsc
    7. by,tribe_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61640
    1. אֲבֹתָ,ם
    2. 89020,89021
    3. ancestral of their
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. ancestral_of,their
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61641
    1. לֹא
    2. 89022
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61642
    1. הָתְפָּקְדוּ
    2. 89023
    3. they were enroled
    4. -
    5. V-Vup3cp
    6. they_were_enrolled
    7. -
    8. Y-1490
    9. 61643
    1. בְּ,תוֹכָ,ם
    2. 89024,89025,89026
    3. in/on/at/with midst of them
    4. -
    5. 8432
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,midst_of,them
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61644
    1. 89027
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 61645
    1. 89028
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 61646

OET (OET-LV)And_the_Lēviyyiy by_tribe_of ancestral_of_their not they_were_enroled in/on/at/with_midst_of_them.

OET (OET-RV)However, the Levites weren’t listed along with the other tribes

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-contrast

וְ⁠הַ⁠לְוִיִּ֖ם

and,the,Levites

And introduces a contrast to what was expected. Use a natural way in your language for introducing a contrast. Alternate translation: “But”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

לְ⁠מַטֵּ֣ה

by,tribe_of

See how you translated the tribe of in [1:21](../01/21.md).

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

אֲבֹתָ֑⁠ם

ancestral_of,their

See how you translated the same use of fathers in [1:2](../01/02.md).

Note 4 topic: figures-of-speech / activepassive

לֹ֥א הָתְפָּקְד֖וּ

not numbered

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. If you need to say who did the action, the previous verses indicate that Moses, Aaron, and the 12 leaders did not count these people. Alternate translation: “those whom Moses, Aaron, and the 12 leaders did not count”

Note 5 topic: figures-of-speech / metaphor

בְּ⁠תוֹכָֽ⁠ם

in/on/at/with,midst_of,them

Here Moses refers to the Levites not being included in the census as if they were not located in the midst of the other tribes. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “together with them”

TSN Tyndale Study Notes:

1:47-54 The tribe of Levi did not serve in Israel’s army with the other tribes. This section of Numbers describes the organization of Levites for service in the Tabernacle, which was their primary responsibility.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the Lēviyyiy
    2. -
    3. 1922,1830,3616
    4. 89015,89016,89017
    5. S-C,Td,Ngmpa
    6. S
    7. Y-1490
    8. 61639
    1. by tribe of
    2. tribes
    3. 3570,4270
    4. 89018,89019
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61640
    1. ancestral of their
    2. -
    3. 628
    4. 89020,89021
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61641
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 89022
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61642
    1. they were enroled
    2. -
    3. 6154
    4. 89023
    5. V-Vup3cp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61643
    1. in/on/at/with midst of them
    2. -
    3. 844,8046
    4. 89024,89025,89026
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61644

OET (OET-LV)And_the_Lēviyyiy by_tribe_of ancestral_of_their not they_were_enroled in/on/at/with_midst_of_them.

OET (OET-RV)However, the Levites weren’t listed along with the other tribes

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 1:47 ©