Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

OET interlinear NUM 1:19

 NUM 1:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כַּ,אֲשֶׁר
    2. 88432,88433
    3. Just as
    4. -
    5. S-R,Tr
    6. just=as
    7. S
    8. Y-1490
    9. 61250
    1. צִוָּה
    2. 88434
    3. he had commanded
    4. commanded he
    5. 6680
    6. V-Vpp3ms
    7. he_had_commanded
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61251
    1. יְהוָה
    2. 88435
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 61252
    1. אֶת
    2. 88436
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1490
    10. 61253
    1. 88437
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 61254
    1. מֹשֶׁה
    2. 88438
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. O-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1490
    10. 61255
    1. וַֽ,יִּפְקְדֵ,ם
    2. 88439,88440,88441
    3. and counted them
    4. counted
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. and,counted,them
    7. -
    8. Y-1490
    9. 61256
    1. בְּ,מִדְבַּר
    2. 88442,88443
    3. in/on/at/with wilderness of
    4. wilderness
    5. S-R,Ncmsc
    6. in/on/at/with,wilderness_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 61257
    1. סִינָי
    2. 88444
    3. Şīnay
    4. Sinai
    5. 5514
    6. S-Np
    7. of_Sinai
    8. -
    9. Location=Sinai; Y-1490
    10. 61258
    1. 88445
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 61259
    1. 88446
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 61260

OET (OET-LV)Just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh and_counted_them in/on/at/with_wilderness_of Şīnay.

OET (OET-RV)just as Yahweh had commanded Mosheh. So he counted them there in the Sinai wilderness,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / pronouns

וַֽ⁠יִּפְקְדֵ֖⁠ם

and,counted,them

Here, he refers to Moses. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “And Moses counted them”

Note 2 topic: translate-unknown

בְּ⁠מִדְבַּ֥ר סִינָֽי

in/on/at/with,wilderness_of Şīnay

See how you translated this phrase in [1:1](../01/01.md).

TSN Tyndale Study Notes:

1:17-46 The tabulation yields the same number of qualified men (603,550) as mentioned in Exod 38:26. Exodus 12:37 and Num 11:21 give an approximate number of 600,000. These numbers have been interpreted in different ways. They might reflect the literal size of this army (cp. Exod 1:9-10); alternatively, the figures might be symbolic, projected backward from a later period, or simply misunderstood in translation. See also study note on Exod 12:37.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Just as
    2. -
    3. 3285,3415
    4. 88432,88433
    5. S-R,Tr
    6. S
    7. Y-1490
    8. 61250
    1. he had commanded
    2. commanded he
    3. 6385
    4. 88434
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61251
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 88435
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 61252
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 88436
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61253
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4621
    4. 88438
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1490
    8. 61255
    1. and counted them
    2. counted
    3. 1922,6154
    4. 88439,88440,88441
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61256
    1. in/on/at/with wilderness of
    2. wilderness
    3. 844,3899
    4. 88442,88443
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 61257
    1. Şīnay
    2. Sinai
    3. 5157
    4. 88444
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Sinai; Y-1490
    8. 61258

OET (OET-LV)Just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh and_counted_them in/on/at/with_wilderness_of Şīnay.

OET (OET-RV)just as Yahweh had commanded Mosheh. So he counted them there in the Sinai wilderness,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 1:19 ©